Несвязанный
Глава 87.0

Глава 87.0

Несвязанный Том 8.0 Глава 87.0

ГЛАВА ВОСЕМЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ.

— Сайлас Вейл. Ваша Светлость Вессилия Дейн. Для меня честь принимать дочь Воющего Урагана, но должен признаться в особой привязанности к вам, господин Вейл. К самому Убийце Титанов.

Хинтерлорд Краган Красный Щит развалился на своем троне. Вблизи мужчина не был таким полным, как думал Феликс. Его золотые доспехи плохо сидели на шее и животе, как будто он довольно быстро сбросил вес, и его оружейник не успел внести коррективы. Его борода раскинулась по груди, скрывая большую часть потери веса под объемом кос, золотых застежек и драгоценных камней. Кубок вина, усыпанный бриллиантами, покачивался в его руке.

— Убийца Титанов? — Спросил Феликс, обменявшись взглядом с Весс. — Вы думаете, она мертва?

— Я слышал отчеты о вашей битве. Если она пережила вашу мощную атаку, она была бы глупцом, если бы вернулась. А если вернется, то у меня здесь есть Убийца Титанов, чтобы отбиться от нее, да?

Феликс склонил голову, но ничего не сказал.

Краган передал свой кубок в руки ожидающего слуги и наклонился вперед. — Я также слышал, что вы изначально пришли в эту Цитадель, чтобы наладить торговлю с моим кланом. Это правда?

— Это так.

— Цитадель Красного Щита нечасто заключает торговые соглашения с чужеземцами, независимо от их храбрости, но… поскольку вы оказали моему царству услугу, я хотя бы осмотрю ваши товары. Они у вас с собой в ваших апартаментах?

— Лучше. У меня есть образец здесь. — Феликс полез в свой плащ и вынул каменную бутылку, закупоренную и запечатанную воском с надписью. — Это Настой Эссенции, настроенный на Ману земли.

Хинтерлорд жестом приказал, и слуга поспешно подбежал, чтобы взять бутылку у Феликса и принести ее к протянутой руке Гнома. Тот дважды перевернул ее, осматривая со всех сторон. Он даже поднес ее к носу и понюхал. Легким движением запястья Хинтерлорд сломал восковую печать, выпустив облако пыльно-коричневого цвета, сильно наполненное бледной, недифференцированной Маной. Со всех сторон окружающая сила в комнате притянулась вперед, собираясь в тяжелые облака и мерцающие ауры вокруг открытого горлышка бутылки. Музыка затихла, танцоры замерли, и все разговоры прекратились.

Мужчина моргнул, его горло работало секунду, прежде чем из него вырвался какой-либо звук. — Мощно. Поистине, великолепно мощно. Дистиллировано из духовного плода Атлантес Анима. Что это?

— Духовное Древо.

Краган Красный Щит снова моргнул, затем рассмеялся. — Камни и звезды. Вы говорите правду, господин Вейл?

— Да. Мой источник дистиллирует эти настои непосредственно из самого Древа.

— Поразительно. — Хинтерлорд передал бутылку слуге, который держал ее подальше от себя, как будто это была бомба. — Это могло бы стать могучим благом для любого, кто торгует с вами, господин Вейл. Вы установили контакт с кем-либо еще?

— Нет. Вы мой первый, Хинтерлорд.

Краган потер подбородок. — Я предложил бы вам огромную сумму золота за партию, которую вы имеете при себе… но если вы еще ни к кому не обращались, это заставляет меня задаться вопросом, почему.

Феликс улыбнулся и развел руками. — Для будущей торговли я был бы более чем счастлив золоту. Однако сейчас я ищу нечто более важное. Предмет, чтобы исцелить друга.

— Далеко мне до того, чтобы отвергать монеты, но это было бы простым решением, не подходящим для обмена такой роскоши. Цитадель Красного Щита заручилась верностью многих великих алхимиков и травников. Они способны приготовить любое количество лекарств, которые легко могли бы исцелить вашего друга.

— Это не Состояние статуса или недуг, — сказал Феликс. — Это проклятие, обернутое вокруг основного пространства моего друга.

Краган причмокнул, толстые пальцы постукивали по губам. — Опасная вещь. Немногие могли бы это вылечить… и еще меньше попытались бы без сильного побуждения. Неудача имела бы ужасную цену.

— Я много слышал о сокровищах, которыми обладают лорды Хинтера. Один такой предмет был упомянут мне в моих путешествиях. — Феликс глубоко вздохнул. — Артефакт, который мог бы исцелить что угодно: Тело, Разум и Дух. Частица Безумия.

Хинтерлорд опустил руку, сжимая золотой подлокотник своего трона. — Я знаю об этом артефакте… и я разочарован. Не потому, что вы говорите неправду, а потому, что это сокровище, которое я не могу предложить.

У Феликса упало сердце, и странный жар пополз по спине. — Почему?

Краган сузил глаза, возможно, на тон Феликса, но ответил. — Это клановое сокровище, передаваемое через Эпохи от одного Хинтерлорда к другому. Они священны, к ним не может прикасаться никто, кроме самих Хинтерлордов, и даже тогда, только когда это укрепит клан.

— Настои Эссенции принесли бы огромную пользу вашему клану, — указала Весс. — Они наделили бы ваш народ мощными Аспектами и укрепили бы их основы. Со временем, с нашими настоями, клан Красного Щита усилил бы свою базу в десять раз.

Краган хмыкнул. — Вы простите меня за то, что я не верю вам на слово, Ваша Светлость. Иерократия, которой служит ваш отец, на протяжении многих долгих веков пыталась завладеть сокровищами моего народа. — Мужчина глубоко выдохнул, заставив свои усы затрепетать. — Однако для Героя Бёрчстоуна я обязан что-то сделать. Приведите ко мне вашего друга, и я попрошу своих лучших целителей изучить его проклятие. Возможно, они найдут решение.

— Это… щедро, — сказал Феликс. Это была не Частица, но и вреда не принесет. «Если бы только у нас было больше времени».

— Взамен я попросил бы вас остаться в Родовой Цитадели до начала лета. Ваше мастерство стало бы мощным решением наших текущих проблем с безопасностью и…

Гном с железно-серыми усами подошел к трону, на его голове был конический шлем, украшенный витиеватой золотой вязью, под стать мифриловым доспехам, которые он носил. — Мой Лорд. Развитие событий.

— Хм. Мой маршал-генерал зовет. Тем временем, пожалуйста, наслаждайтесь на гала-вечере. В конце концов, это для вас. Я получу ваш ответ позже, господин Вейл. Ваша Светлость.

Без малейшего кивка их двоих отпустили с возвышения. Кузнечные Рыцари провели их обратно на отполированный пол, прежде чем вернуться к трону. Феликс жевал щеку, обдумывая их варианты, пока бессознательно возвращался к их первоначальному столу. Он повернулся и изучал танцующую знать, наблюдая, как они фальшиво смеются под песню за песней, их Духи выдают их дикую неприязнь друг к другу.

— Мы пытались, — пробормотал Феликс наконец. — Он не будет торговать Частицей и явно не даст нам к ней доступа.

Весс взяла его за руку, сжав ее. — Ты думаешь, его целители смогут что-нибудь сделать?

— У нас нет времени, чтобы это выяснить, — сказал Феликс со вздохом. — Арчи. Имара. Все идет к развязке. Скоро…

Писклявый голос прервал его мысли, когда волнение Пита пронеслось по их связи.

«Феликс? Я их нашел».

«Где ты?», – спросил Феликс.

«Прямо за пределами комнат для прислуги. Я сделал…» Пит замолчал, прослеживая свои мысли по пути, которым он следовал. «Много поворотов, чтобы сюда добраться. Не уверен, как далеко».

«Полет Изящества» был впереди, и Пит наблюдал за ними из-за угла. Их дверь открылась, и все они начали входить. Пит нерешительно танцевал, его маленькие лапки шаркали. «Я собираюсь сделать это!»

«Подожди, что сделать?»

Пит не ответил и вместо этого бросился к открытой двери. К счастью, его скрытности и небольшого размера было более чем достаточно, чтобы проскользнуть незамеченным.

Внутри было скромно, явно предназначено для прислуги и немного тесновато для всей труппы. Корваа начали болтать между собой, в то время как три сильфаэна собрались в дальнем углу. Пит запрыгнул на узкую кровать и снял свой Саван Сумерек.

— Где…? Кто-то завел собаку? — Спросил похожий на сокола корваа.

— Что? Нет. Откуда это взялось?

— Должно быть, прокрался.

Сильфаэны смотрели на него, но их головы были наклонены в сторону, как будто Пит каким-то образом смутил их. Более крупный корваа осторожно приблизился.

— Иди сюда, малыш. Мы выведем тебя отсюда.

Парень выглядел так, будто собирался схватить его, поэтому Пит лишил его такой возможности. Он превратился из Лютого Пса в тэнку. Его тело расправилось во вспышке света, хвост ударился о изголовье, а передние лапы и голова почти свисали с края. Все в комнате отпрянули, испуганные и ругающиеся.

— Привет, — прочирикал он. — Я Пит.

«Это один из способов представиться», – сказал Феликс.

Наступила секунда Шока, но к удивлению и восторгу Пита, каждый человек в комнате поклонился.

— Почтенный Тэнку, — сказал Сокол. — Как вы здесь оказались… Вас держат в ловушке Гномы?

Пит рассмеялся. — Что? Нет. Я пришел сюда со своим Спутником.

— Спутник? — Корваа и сильфаэны обменялись удивленными взглядами. Возможно, даже встревоженными, но Пит понятия не имел, почему это так. Его Эфирное Созвучие было одной из лучших вещей, что с ним случались.

— Ага. В общем, у нас есть несколько вопросов.

— Какие вопросы? — Спросил Сокол.

«Спроси их, знают ли они о разноцветном сильфаэне», – послал Феликс. «Она появилась около года назад и…»

— Почему вы называете меня Почтенным Тэнку? — Спросил Пит вместо этого. — Я однажды встречал корваа в Пустоте, и они называли меня так же. Это что-то вроде… культурной особенности?

Сокол медленно обдумывал слова Пита, вероятно, потому, что они были невероятно мудрыми. — Химеры должны быть почитаемы. Таков наш путь. Такова наша истина.

— Угу. Ладно. Это ничего не объясняет. Откуда вы вообще знаете, что такое Химеры? — Пит дернул ушными пучками. — Мы не распространены.

— В Сунаре тэнку и виверны известны тем, что летают в Буре. Они могущественны и достойны нашего уважения.

— Есть… еще тэнку? — Пит откинулся на задние лапы, ошеломленный.

— Мы видели лишь нескольких во время самых сильных сезонных штормов, но да. В Сунаре есть Химеры. — Сокол посмотрел на него взглядом, который Пит не мог истолковать. Он был… затуманенным. — Откуда вы, что были так изолированы, Почтенный Тэнку?

«Пит?»

«Я в порядке. Я просто не думал…», – Я в порядке. Мой Спутник хотел задать сильфаэнам вопрос.

Эльфоподобные люди снова наклонили головы, на этот раз их рты открылись, чтобы издать трель. Пит нахмурился. Сокол ответил за них.

— Сильфаэны не могут говорить на общем языке. Их рты для этого не приспособлены. Но я поговорю с вами, Спутник Почтенного Тэнку.

— Вы знаете женщину с разноцветными крыльями? Она сильфаэн, как и вы.

Сильфаэны выпрямились, их любопытный язык тела внезапно стал настороженным. Корваа заговорил с ними на своем флейтовом языке, но они ответили лишь серией отрывистых нот. — Простите. Они не будут об этом говорить. Они говорят, что это запрещено.

— Почему?

Без предупреждения сильфаэны снова поклонились Питу в знак уважения, прежде чем полностью выйти из комнаты.

Сокол вздохнул. — Почтенный Тэнку или нет, но их народ считает Клятвы могущественными. Мне жаль. — Он и другие корваа с любопытством посмотрели на Пита. — У вас есть еще вопросы?

«… Феликс?»

«Раздражает. Да, позволь мне перечислить тебе несколько».

Передав Питу список вопросов для труппы из Сунары, Весс снова потащила Феликса на танцпол.

Дома он никогда не был большим поклонником этого, но должен был признать, что это было довольно весело, если у тебя был подходящий партнер. Сочетание с безупречной работой ног Весс было трудным, особенно по мере того, как шаги становились все сложнее и сложнее, но это был удовлетворительный вызов. И это удерживало его Разум от беспокойства о плане.

— Они вернулись, — прошептала Весс.

Феликс сделал полуоборот с Весс в объятиях и увидел Гнома и Эльфа, спешащих по бледным ступеням бального зала. Певцы лишь на секунду оглядели комнату, прежде чем направились прямо к ним.

— Мой… господин Вейл, — сказал Лор, слегка запыхавшись. Феликс поднял бровь; для Ранга Магистра запыхаться означало, что они действительно сильно напряглись. Пузырь защитных заклинаний окружил их группу, отрезая любых подслушивающих. — Я проследил неисправности от Высших Трактов до Родовой Цитадели и, следуя закономерностям, разработал метод для идентификации сбоя в…

— Мы нашли путь в Подгорье, — закончила Тцфелль, ее собственное волнение нарастало. — Это близко, как мы и предполагали.

— О, хорошо. — Пит, полностью скрытый, подпрыгнул в воздух и приземлился на плечо Феликса. Он бросил свернутый свиток в руки своего Спутника. — Я тоже закончил. После всех этих вопросов танцоры нарисовали карту.

Феликс развернул ее, взглянув на наспех начертанные горы и что-то похожее на воду. — Отлично. Лор, отправь сообщение Локису и Мервину. Пусть они начнут свою отвлекающую операцию. Мы исчерпали свои усилия здесь.

Будто ожидая слов Феликса, зазвонили тревожные колокола. Сначала они были далекими, редкий отдаленный звон, но они становились все ближе и ближе, пока даже бальный зал Дворца Сумерек не затрясся от их предупреждения.

— Хинтерлорд ушел, — сказала Весс.

— Маршал-генерал с ним. — Феликс оглядел толпу. Знать сначала замерла, но теперь они собирались в быстро говорящие группы, обеспокоенно поглядывая в огромные окна.

— Это мы? — Спросил Пит. — Отвлекающий маневр?

— Нет. — Татуировки Тцфелль зашевелились, что, как узнал Феликс, было признаком ее страха. — Кто-то прорвался через городские ворота.

— Снова?

Одна из многочисленных каменных жаровен вокруг них вспыхнула огнем, потрескивая, когда поглощала любое топливо, на котором работала. В этом шуме Сродство Феликса переплелось с чем-то еще. Голос, едва слышимый.

Избранный Беспутного Прибыл.

— Кто-нибудь еще это слышал? — Спросил он.

— Я ничего не слышу из-за этих проклятых колоколов, — проворчал Интарион.

Это был не его Голод. Голос был старым, даже дедушкиным… и отдаленно знакомым. «Значит ли это Имара?» Если это правда… Феликс облизал губы, перебирая варианты. Иви, Биф и Харн еще не вернулись, и Коготь, возможно, не перешел ко второй фазе. Им нужно было действовать быстро.

— Нам нужно действовать сейчас. Придерживайтесь плана, — сказал Феликс. — Вперед.