Глава 14.0
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТЬ
— И это лучшее, что мы смогли найти? — Спросила Кэл, вскинув бровь.
— Ты хотела спрятаться с глаз долой, а какое место подойдет лучше Пыльного Квартала? — Ян поскреб бородку. Его лысина блестела в лучах раннего утреннего солнца, напоминая Кэл о грядущем полуденном зное. — Сюда никто не сунется нас беспокоить. Они скорее предпочтут не пачкать каблуки в этой грязи.
Кэл кивнула в знак согласия и толкнула дверь перед собой. Гофрированное железо скрипнуло, как суставы старика, и с его поверхности посыпался настоящий дождь из ржавчины, но дверь поддалась. Внутри склад был просторным – кто-то даже сказал бы, необъятным, – хотя в глубине виднелось несколько отгороженных закутков.
— В стенах дыры, крыша протекает, но все это легко подлатать, — рассудительно заметила Порция. Она уперла руки в бока, проходя в здание вслед за Кэл и остальными. — Это… не самый худший вариант.
— Твои слова – как мед для моего сердца, дорогая, — широко улыбнулся Ян. Порция фыркнула и отвернулась к остальным.
— По-моему, это… кажется, поговорка звучит не так, — задумчиво проговорил Кельган, поглаживая бороду.
— Похоже, тут и для моей лавки место найдется. Заодно сможем принести пользу Пыльному Кварталу, — предложила Порция.
— Хм, — неопределенно отозвалась Кэл. Она медленно пошла по кругу среди пыли и разбросанной листвы, заполнившей помещение. После приговора Трибунала их группу выставили из Гильдии, предоставив самим себе. Некоторым из выживших позволили остаться, а тем, кто занемог на обратном пути, все еще оказывали помощь в Палате Целителей. Однако всех ближайших друзей и союзников Кэл выставили за порог, оставив им лишь доспехи и оружие. Оставалось только держаться вместе и думать, что делать дальше. — Я бы не хотела привлекать внимание Гильдии, Порция, — сказала Кэл, и женщина с короткой стрижкой нахмурилась.
— Скверна подери Гильдию и их внимание, — подала голос Иви. В ее юном голосе звучала горькая злоба, столь знакомая Кэл; в конце концов, в ее собственных жилах текла та же желчь. — С какой стати нам вообще их слушать?
— С такой, что они правят этим городом, малая. — Харн хмыкнул, входя в склад. — Ты что, собралась сжигать дом, в котором сама же и живешь?
— Может и так, — буркнула Иви.
Прошло две недели после оглашения приговора – две бесконечно долгие недели, которые Кэл провела в разговорах со Старейшинами, пытаясь вытащить своих людей из-под «наблюдения», что бы это ни значило. С тех пор они ютились в крошечном трактире в самой глуши Пыльного Квартала, беднейшего из четырех районов Харвотча, пока Ян не наткнулся на это место.
— Здесь по крайней мере просторнее, чем в «Тени Совы», — признала Кэл. Ян выпятил грудь, поглядывая на Порцию и Кельгана. — Но тут нужно поработать. И эта работа не для того, чтобы мы наслаждались ею потом. План вы знаете: сходим на пару охот, выполним заказы с доски, заработаем достаточно серебра, чтобы уехать из города с первым же караваном. На это уйдет пара месяцев, не больше, так что чините только самое необходимое. Ясно?
Ее отряд – друзья, все до единого – ответили ей кто кивком, кто салютом, и разошлись по помещению. Ян, Трендл и Вивиан последовали за Порцией в заднюю часть склада, видимо, присматривать место для ее «лавки», несмотря на возражения Кэл. Та лишь закатила глаза: Пыльному Кварталу не повредит целительница, обосновавшаяся в самом гиблом месте. Боди, Карп, Кельган и Харн принялись разгребать мусор в центре; с их Силой и Стойкостью дело спорилось. Иви же… она задержалась у двери, глядя на дымку, начавшую сгущаться снаружи.
— Почему мы бежим, Кэлли? — Спросила она, не оборачиваясь.
— Ты бы предпочла сражаться? — Кэл с самого начала опасалась этого вопроса.
— Конечно, я бы предпочла сражаться, — сказала Иви. Но той ярости, которую ожидала Кэл, не последовало. Девочка просто казалась усталой. — Мэгги… она бы сражалась. Она начала ненавидеть Гильдию еще тогда, когда…
— Мэгги и сражалась, именно поэтому мы и смогли выбраться из Туманных Земель. — Кэл подошла ближе и занесла руку, чтобы положить ее на плечо Иви. Но она заколебалась и опустила ее. — Но есть время для битвы, а есть время для отступления, чтобы собраться с силами. Выступление против Гильдии, может, и утишит мой гнев, но ее оно не вернет, Иви.
— Мы могли бы попытаться! — Иви резко обернулась к ней. В ее зеленых глазах стояли слезы. — Мы могли бы сделать больше, чем просто сидеть и сносить их наказания! Они лишили ее всего, Кэлли! Забрали всё, ради чего она трудилась, и даже не позволили нам устроить похороны. Они даже тело ее нам не отдали.
К концу голос Иви сорвался на шепот, но по шее и затылку Кэл уже пробежало колючее пламя. В горле застрял ком – боль, которую она подавляла все эти недели.
— Мы бы погибли, не дойдя и до второго этажа Гнезда, малая, — тихо сказала Кэл. На этот раз она все же мягко положила руку на плечо Иви. — Я знаю, я пыталась в тот день, когда ее у нас забрали. Серебряные Ранги оттеснили меня, их было четверо. — Она тяжело, измученно вздохнула. — Они не отпускают нас даже после смерти. Статус Серебра означал, что она могла уйти сама, но теперь у Мэгс нет никаких прав.
— И что, они просто переработают ее на Эссенцию для зелий? И это всё? Конец истории? — Иви яростно вытерла глаза, словно сердясь на них за то, что они слезятся.
— Мы должны дорожить тем, что у нас осталось. Тем, что Магда нам дала. Это ты, я, Харн, все те, ради кого она пожертвовала жизнью. Моя задача – сделать так, чтобы эта жертва не была напрасной, чтобы ты была в безопасности. Потому что мы все знаем: она из могилы восстанет и прибьет меня, если с тобой что-то случится.
Тень улыбки скользнула по лицу девочки, и Кэл заметила, как та мельком глянула на свой вырез. Кэл потянулась и приподняла свой треугольный медальон, близнец того, что Мэгс подарила ей давным-давно. Того самого, который она вернула ей перед самой смертью. Кэл проигнорировала жжение в глазах и один раз сжала плечо Иви.
— У нас остались воспоминания, так? Этого они у нас не отнимут.
— Пусть только попробуют. — Иви оскалилась. Кэл почувствовала, как внутри зарождается печальный, истерический смех, но сдержала его.
— А пока – становимся сильнее. Сосредоточься на развитии своего ядра. Харн говорил, ты уже близка к Стадии Визуализации. — Кэл мягко улыбнулась и притянула Иви к себе. Девочка сначала напряглась, но потом прильнула к ней. — Достигнешь ее – и пойдешь с нами на охоту. Договорились?
— Договорились, — шмыгнула носом Иви.
— Вот и славно. Пошли тогда осмотрим эту развалюху.
* * *
Атар изучал лежащий перед ним фолиант, прослеживая указательным пальцем левой руки начертанные на странице знаки, а правой выписывая их в воздухе перед собой. Оранжевая Мана вспыхивала, задерживаясь ровно на столько, чтобы завершить простой сигил, но Атар не спешил их активировать. Кабинет Старейшины был не лучшим местом для столь опасных экспериментов.
Нет, маг просто знакомился с сигильдией в книгах, чем и занимался последние две недели. Старейшина Тейн снабдил Атара стопкой книг – двадцатью девятью, если быть точным, – назвав их обязательными к прочтению. Только после этого, как ему сказали, он будет считаться достаточно образованным в самых азах. Сейчас он корпел над двадцать восьмой, и повторение основ его любимого искусства было одновременно и утомительным, и слегка унизительным.
Атар подумывал было возразить – он досконально изучал сигильдию под началом своего мастера, – но в итоге промолчал и смирился со своей новой участью. Он больше не был лучшим учеником и снова оказался на нижней ступени социальной иерархии. На самом деле у Старейшины было множество учеников. Их ранги варьировались от Олова до Бронзы, причем более продвинутые члены Гильдии были куда больше вовлечены в труды Старейшины, отчего Атар так и кипел от зависти.
— Подвинься, Незакаленный сброд, ты мне мешаешь.
Атар с недоверием поднял взгляд и увидел хрупкую женщину в пышном платье, расшитом золотой нитью, с наброшенным на плечи алым палантином столь изысканной работы, что только дурак не узнал бы ее сословие. Мелкая дворянка, на его взгляд – из тех, кто одевается, чтобы впечатлять других, причем это имело мало общего с талантами и много – с глубиной кошелька. Лицо у нее было маленькое и острое, а глаза – слишком большие. Не Вессилия с ее темной красотой, но все же привлекательная. Она не мигая смотрела на него этими своими огромными глазами.
— Ну?
— Что «ну»? — Спросил Атар.
Девушка фыркнула. — Беспутный тебя забери – двигайся. Это мое любимое место.
Атар огляделся, отметив обилие мест в кабинете Старейшины. Это был огромный зал, доверху набитый книгами, мягкими креслами и красиво обставленными столами – всё здесь было создано для изучения сокрытых внутри знаний. Зал был достаточно велик, чтобы в нем работали десятки учеников, но доступ сюда имели лишь избранные, и в данный момент здесь присутствовал только Атар. — Я такой же ученик, как и вы. Здесь полно свободных мест, которые не заняты, мисс…?
— Мисс?! Послушай, ты, дитя Оловянного Ранга, я Лилиан Кнахт, старшая дочь Рудного Лорда Октавиуса Кнахта. Ранг Ученика и член Гильдии Защитников Железного Ранга. Мой отец покупал людей и за меньшее, чем стоят твои жалкие боевые лохмотья. — Девушка небрежно взмахнула рукой и скривила губы. — Так что брысь, тебе здесь не рады.
Оливковая кожа Атара краснела по мере того, как девушка говорила. К концу ее маленькой тирады на его шее отчетливо запульсировала вена, а челюсти сжались так сильно, что он рисковал сломать зуб. Никогда еще к нему не проявляли такого неуважения! Даже этот хулиган Феликс не смел так с ним разговаривать! Но стоило ему открыть рот, чтобы отчитать наглую девчонку, как его снова прервали.
— Лилиан, прекрати, — произнес вежливый голос из другого конца комнаты. Вслед за голосом появился мужчина с темно-каштановыми волосами, искусно зачесанными назад изящными волнами над слегка заостренным лицом. На нем были камзол и панталоны, чей покрой, как и у девчонки, выдавал мелкое дворянство. Они были без золотого шитья, но сидели на его тонком теле так, что это подчеркивалось темно-синим полуплащом на одном плече. С левого бедра свисала рапира с серебряной гардой, скорее всего, декоративное оружие. — Тебя уже предупреждали, чтобы ты не пугала новых учеников. Не позволяй этому повториться.
Девчонка присмирела, хотя Атар видел, что она лишь спрятала клыки. — Конечно, кузен Алистер. Я просто объясняла этому… пустынному мальчику, что он сел на наше место. Видишь ли, здесь идеальный свет для изучения изысканной коллекции Старейшины.
— Разумеется. Но стульев хватит на всех, — сказал ее кузен. Алистер, судя по всему. — Давайте просто присядем и представимся как подобает.
Алистер был старше кузины, но сходство было несомненным, стоило лишь присмотреться. У них был один и тот же острый нос и тонкий подбородок, хотя его глаза были чуть меньше, чем у девчонки. На ней они смотрелись странно, как глаза куклы на человеке, но на нем… они были не лишены привлекательности.
— Присесть? Боги слепые, да, — пробормотал третий голос, более грубый. Из-за кожаного кресла вышел парень примерно того же возраста, что и Лилиан, лет семнадцати-восемнадцати, сложенный как пахарь. Он плюхнулся в ближайшее кресло, заставив его отъехать назад под своим весом. — Ноги гудят после всей этой отработки форм.
— Это потому, что ты владеешь маной земли как чернорабочий, — язвительно бросила Лилиан. Она грациозно уселась в кресло рядом с кузеном и снова метнула в Атара гневный взгляд. — Почему ты все еще здесь, Олово?
Атар ощетинился. — Кабинет открыт для всех учеников старейшины Тейна без исключения.
— Моя кузина… нетерпелива, — протянул Алистер со своим светским акцентом. — И у нее есть определенная неприязнь к манерам.
Девчонка резко вдохнула, что заставило Атара улыбнуться.
Алистер улыбнулся в ответ. — Я слышал ее представление, так что продолжу. Я Алистер Кнахт, первенец Альберта Кнахта. А мой спутник – Дабни ДеЛейн, второй сын Родрика ДеЛейна.
— Очень приятно, — выдавил Атар, отвечая на рукопожатие Алистера своим. Он был прав. Мелкая знать из Харвотча, что значило, что они деревенщины по сравнению с истинными вершителями судеб из Внутренних Земель. Некоторая уверенность вернулась к нему. — Я Атар В'ас, бывший ученик Сиг'ниха Кел'лива, Грандмастера Пустынного Огня.
Алистер присвистнул. — Грандмастера, говоришь? И ты в Харвотче? — Молодой дворянин окинул его изучающим взглядом. — Пожалуйста, не обижайся на мой вопрос, но почему?
Атар превратил свою гримасу в тонкую улыбку. — Чтобы углубить мои знания, мой Мастер отправил меня в ученики к старейшине Тейну. Он много хорошего говорил о мастерстве Старейшины.
— Он и впрямь весьма выдающийся человек, — согласился Алистер.
Тяжеловесный увалень щелкнул пальцами и подался вперед. — Теперь я вспомнил! Атар В'ас! Ты тот самый, кто вернулся из Туманных Земель!
Лилиан ахнула, а внимание Алистера обострилось. — В самом деле? — Спросил он.
Атар беспомощно пожал плечами, книга перед ним была слабой преградой от их любопытных взглядов. — Это правда.
— Поразительно, — сказал Алистер, и его глаза заблестели. — Кажется, сегодня мы сели за правильный стол.