Несвязанный
Глава 22.0

Глава 22.0

Несвязанный Том 2.0 Глава 22.0

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Квартал Ремесленников встретил его дикой какофонией: грохот телег, истошные крики авумов и вопли грузчиков. Товары текли по мощеным улицам, словно Эссенция по каналам, и Атару стоило немалых трудов пересечь некоторые из наиболее оживленных перекрестков. Поверх боевого облачения он тащил тяжелый тюк, который грозил лишить его равновесия при каждом шаге. Не говоря уже о давящей толпе: казалось, у каждого встречного и даже у их бабушек внезапно нашлись неотложные дела в ремесленных залах. Кто-то даже попытался обчистить его карманы. Его!

— Проклятый простолюдин, Незакаленный мусор, — проворчал он про себя. Добравшись до угла, Атар снова сверился с указателями, чтобы сориентироваться. — Гончарная и… Путь Красильщиков, да, вот оно. Должно быть, в одном квартале ближе к центру.

В Харвотче всё описывали либо «к центру», либо «к стенам». Люди почему-то редко полагались на стороны света, но систему было несложно понять. Деревенщина и идиотизм, но зато просто. В конце концов, в самом центре возвышалось Гнездо, которое без труда можно было разглядеть из любого Квартала. В Харвотче его не впечатлило ровным счетом ничего, кроме самого Гнезда. По сравнению с Архивом и ресурсами внутри башни Гильдии, остальная часть города интересовала его не больше, чем различные сорта грязи.

Собственно, Атар и под страхом смерти не показался бы ни в одном из городских Кварталов, если бы не прямое поручение старейшины Тейна. Его помощникам в Бронзовом Ранге требовались реагенты и материалы для их безымянных экспериментов, и Атар быстро усвоил: работа низших Оловянных Рангов заключается в том, чтобы эти самые материалы добывать. Так что он проглотил гордость и подчинился иерархии власти, горя желанием угодить новому учителю. Этого рвения хватило примерно на три дня, пока бесконечная беготня не превратилась из обременительной обязанности в яростное топтание на месте. Просьбам не было конца! И вот теперь он и доставлял, и закупал припасы, словно какой-то обычный рассыльный!

Атар недовольно хмыкнул, когда его задел очередной плечистый грузчик. По крайней мере, его вылазки обычно ограничивались Кварталом Ремесленников – самым приличным районом города после благородного Квартала Рассвета. Его не посылали ни к Стене, ни в Пыльный Квартал, где пахло куда менее приятно, и это даже с учетом кожевенной мастерской в трех улицах к стене от дома мага огня.

Торговля процветала во всех Кварталах, однако столпотворение народа лишь усиливало зловоние. В Харвотч стекались ресурсы в невиданных прежде масштабах: отряды заготовщиков принялись оголять леса с поразительной скоростью. Ядра монстров, редкие травы, цветы, плоды и даже драгоценные камни, найденные в древних логовах под лесом, обнаруживались каждый день. Это, по крайней мере, значительно облегчало поиск припасов для Старейшины.

Он протащился еще квартал, обливаясь потом, пока не достиг цели. Тонкая кованая вывеска гласила, что здесь находится «Гончарная и ламповая мастерская мистера Бартлби», и Атар облегченно застонал. Лямки рюкзака впивались в плечи, и он был почти уверен, что натер мозоли. Маг вошел в узкое каменное здание под перезвон оловянного колокольчика.

— Добро пожаловать, юный господин! — Мужчина за прилавком поднял взгляд. На нем был забрызганный глиной фартук поверх простой туники и штанов. Хеллишский фасон, если глаз Атара не обманывал. Сильно устаревший. — Если вы пришли на нашу распродажу керамики, то как раз вовремя! У нас есть…

Атар пересек небольшую комнату и бросил сумку на хлипкий прилавок. Та приземлилась с глухим стуком, отчего несколько ваз и чаш подпрыгнули.

— Ваша керамика меня не интересует. Я пришел от имени Старейшины Духа из Гильдии Защитников. — Он начал открывать рюкзак и выгружать восемнадцать мешочков с тяжелым песком. Каждый был помечен глифом – серией сигилов, соединенных в единый узор. Обычно такие служили узлами управления массивом, но здесь это была просто печать Старейшины Духа. — Я должен забрать припасы в обмен на эти реагенты.

Дородный мужчина вытер руки о фартук и с благоговением взял один из мешочков. Облизнув губы, он развязал шнурки. Внутри песок отливал ярким, мерцающим цветом, чем-то средним между зеленым и пурпурным. — Да. — Он снова затянул узел. — Да, конечно. Подождите минутку.

Человек отставил мешочек и скрылся за задней дверью. Его не было ровно столько, чтобы Атар успел немного размять затекшие плечи, а когда он вернулся, послышался негромкий мелодичный звон. Задняя дверь распахнулась, и толстяк вынес большой ящик, который на вид казался раза в три тяжелее рюкзака с песком. Он поставил его на пол рядом с прилавком, и внутри блеснули десятки стеклянных бутылей.

— Укрепленные флаконы для зелий, как и просил Старейшина, — сказал он, похлопав по боку ящика. Его лицо так и сияло от гордости. — Неуязвимы к небрежному обращению и способны пережить падение с высоты более тридцати шагов.

Атар уставился на него с недоверием, отчего гончар расплылся в еще более широкой улыбке.

— Впечатляет, не так ли? Лучшая работа в Харвотче! У меня есть печать Старейшины, подтверждающая это! — Мужчина продолжал говорить, бубня без умолку, но Атар уже не слушал.

«И мне придется это тащить?!»

* * *

К тому времени, как он снова добрался до Гнезда, он представлял собой потное и жалкое зрелище. К счастью, ему больше не нужно было заходить через вечно переполненный главный вход: медальон Оловянного Ранга давал доступ к нескольким внешним дверям башни со стороны ремесленников. Тем не менее ему пришлось продираться сквозь толпу, которая к концу дня только увеличилась, так что маг огня чувствовал себя изрядно помятым.

Бутыли же, напротив, не пострадали. Даже после того, как Атар выронил их от изнеможения.

«Проклятье… этот ублюдок… не совсем врал», – подумал Атар, тяжело дыша. Впрочем, удивляться не стоило. Старейшина Духа заключил с ним контракт на эти флаконы и требовал прочности, так что прочными они и были. Иначе последовали бы… последствия. Атар тряхнул головой. «Никто не хочет… оказаться в немилости у старейшины Тейна».

Он слышал несколько историй о гильдейцах, перешедших дорогу Тейну, и ни для кого из них дело не кончилось добром. Атар допускал, что многое из этого – преувеличение, но будь правдой хотя бы малая часть наказаний, маг ни за что не захотел бы ссориться со своим благодетелем.

Атар с трудом преодолел последние ступени перед подъемником. Хотя у дверей для Оловянного Ранга было не так людно, как у главного входа, здесь всё равно толпились идиоты низкого уровня, выполнявшие различные поручения ради очков Гильдии. Ему пришлось прокладывать себе путь локтями и занимать очередь к подъемнику – потому что, разумеется, там была очередь. Это было магическое автоматическое устройство для подъема – конструкция, доступная только Гильдии. И кто в здравом уме захочет идти по лестнице? Особенно когда некоторым нужно подниматься на десятый этаж.

Атар сглотнул. Ноги задрожали при одной мысли об этом. Его Выносливость едва превышала два процента после всех усилий. Шансов выдержать марш-бросок на столько пролетов почти не было. Он смирил гордость и стал ждать.

По крайней мере, ожидание позволило его ничтожной регенерации Выносливости немного поднять показатели. Он даже неплохо устроился, присев на ящик с бутылями. Это позволило Атару немного освободить мысли. Он поймал себя на том, что гадает, чем заняты его товарищи.

С тех пор как они встретились, Алистер, Лилиан и Дабни объединились с Атаром. Эти конкретные квесты по доставке были даже распределены между ними для большей эффективности. Предполагалось, что они закончат одновременно, но Атар не предвидел своих трудностей. Алистер и его проблемная кузина, вероятно, закончили еще час назад, а Дабни… ну, он, по крайней мере, скорее всего, всё еще блуждает в лабиринтах Пыльного Квартала. Дабни был в некотором роде идиотом.

«Еще одна удача, я полагаю». — Атар продвинул свой ящик еще на пару футов по мере продвижения очереди. «Алистер и Лилиан, скорее всего, ушли поесть в ту таверну, куда он меня вечно приглашает». Мелкий дворянин звал Атара в заведение на перекрестке Чандлер и Лапидари уже несколько раз, даже предлагал бросить кузину и этого неуклюжего прихлебателя. Атар был искушен. И всё же, каким бы… интригующим ни оказывался Алистер, первым приоритетом Атара была работа. Продвижение превыше всего.

«Мне нужно достичь Ранга Ученика. Я так близок!»

Тейн выдавал Эссенцию во флаконах возрастающей редкости тем, кто выполнял его задания с величайшим усердием и мастерством. Тех же, кто не справлялся, кто подводил его, быстро вышвыривали из его внутреннего круга. Вот почему Атар вкалывал как проклятый, невзирая на усталость!

В конце концов он добрался до подъемника. Атар понятия не имел, как тот работает, и его обычное любопытство едва проснулось во время поездки. Нельзя было отвлекаться. Платформа поднялась быстро, почти слишком быстро, и прежде чем он успел опомниться, Атар оказался на десятом уровне Гнезда. Железные врата открылись в широкий коридор с полами из инкрустированного камня, строгими белыми стенами и множеством ярких магических светильников, закрепленных на потолке.

Выйдя, он обнаружил несколько массивных деревянных скамей и единственный стол прямо у подъемника. Эльф в странно запахнутых одеждах сидел за ним, стремительно царапая пером по листам пергамента – так быстро, что его рука казалась размытым пятном. Эльфа звали Келлин, он был Бронзовым Рангом и одним из самых доверенных помощников старейшины Тейна. Келлин поднял взгляд на Атара, когда тот с трудом стаскивал свой ящик с подъемника.

— Постарайся не поцарапать пол. Его только на прошлой неделе обновили.

Атар издал неприличный стон и водрузил ящик на одну из ближайших скамей. Отдуваясь, он повернулся к помощнику:

— Д-добрый день. Я Атар В'ас, Оловянный Ранг, прибыл с реквизицией для партии 4117.

Рука Келлина замерла лишь на мгновение, ровно настолько, чтобы он указал пером в конец коридора. — Дальше по коридору. Первая синяя дверь слева. Пройдешь через нее, иди по залу до шестого пересечения. Жди там. — Эльф вернулся к бумагам, не проронив больше ни слова.

Атар, который уже выполнял подобные задания, знал, что вопросов задавать не стоит. У него еще нет на это права. Он перевел дух. «Скоро», – пообещал он себе. «Скоро они все будут ходить по моей струнке».

СТО +2

СИЛ +1

Он в точности последовал указаниям помощника, хотя это заняло у него гораздо больше времени, чем следовало. Впрочем, за этот мучительный день он заработал целых два очка Стойкости и одно очко Силы. Невелика компенсация, но Атар брал то, что давали. Оказавшись на нужном перекрестке, Атар сел ждать и восстанавливать Выносливость.

Время шло. Прошел по меньшей мере час, но никто не пришел ни за ним, ни за припасами. Но таков уж заведенный порядок. Он был во власти тех, кто выше рангом, а они все были заняты, особенно здесь, в Домене Тейна. Здесь велось столько исследовательских проектов, но главным приоритетом были тесты, проводимые над выжившими из Туманных Земель. Всё добровольно, разумеется. В первые дни даже Атар прошел через череду обследований в Палате Целителей, и хотя он получил подтверждение, что его Здоровье в норме, повезло не всем.

Тех, кому не повезло, на время поместили в карантин, пока их Здоровье не восстановится, но с ними всеми всё равно что-то было не так. Детали никогда не объясняли – во всяком случае, ему, – но выжившие были так благодарны возвращению домой, что согласились бы на что угодно, кроме смерти, как полагал Атар. То, что они видели, великаны и монстры в тумане… его передернуло. Ему до сих пор снились кошмары, а ведь Атар отделался сравнительно легко.

— УУУУААААААААААГХ!

Ужасный, душераздирающий крик пронесся по коридорам, заставив сердце Атара бешено забиться.

— Ч-что это было?

Кто бы это ни был, ему было очень больно, и… и это звучало совсем рядом. Атар посмотрел на свой ящик с бутылями – его вклад, который принесет ему еще немного очков для получения следующей порции Эссенции. Для возможности работать со Старейшиной напрямую. Атар закусил палец, разрываясь между чувством долга и жгучим, ужасным любопытством.

— Ко мне уже так долго никто не заходил. У меня есть время. — Он встал. — У меня есть время.

Атар крался по коридорам, которые были освещены хуже, чем главный сектор рядом с Келлином. У него не было навыка Скрытность, но он справлялся неплохо. Роба не производила много шума, даже его укрепленное боевое облачение. Два поворота налево и один направо привели его к комнате, откуда продолжали доноситься крики, и он понял, почему вообще их слышал: кто-то оставил дверь приоткрытой. Он замер за углом, понимая, что это последний момент, когда он еще может притвориться неосведомленным. Атар подавил это чувство и скользнул вперед.

Его глаза расширились.

Сквозь щель в двери он увидел человека, который умолял убить его. Над ним стояли три фигуры, их лица и тела были скрыты странными костюмами из ткани и кожи, не оставлявшими ни сантиметра открытой кожи. Даже их медальоны Гильдии не были видны снаружи, что делало опознание невозможным. Однако человека на полу… Атар узнал его, хоть и не сразу. Корум Беттл, мелкий писец, которого они спасли из Туманных Земель. Атар несколько раз помогал этому человеку на обратном пути, так как тот был еще менее приспособлен к физическим нагрузкам, чем сам маг. Теперь Корум корчился на каменном полу, залитый собственной кровью, и кричал.

— Убейте меня! Оно забирает…! — С его ртом было что-то не так. Он был совсем не той формы, отчего слова звучали неуклюже и путано. — Пожалуйста! Пожалуйста! Я просто хочу увидеть свою семью! Чтобы они… чтобы знали, — заскулил он. Его рот наполнился жидкостью, которую он сплюнул на пол.

«Что это за тест такой?» Он не мог поверить, что человек согласился на… что бы это ни было. Трое гильдейцев лишь молча смотрели на Корума. «Я… я не хочу этого знать. Я не должен этого видеть».

Взгляд Корума перехватил взгляд Атара, и человек с ужасающей, кровавой надеждой повернулся к двери.

— Скверна! — Атар метнулся назад, забыв о скрытности, и помчался по коридору. Он услышал, как сзади распахнулась дверь, но не остановился, сворачивая наобум, пока не достиг незапертой двери. Он распахнул ее, нырнул внутрь, закрыл за собой и задвинул засов.

«Дурак! Зачем ты это сделал?» Атар понимал, что в этот момент прыгнул выше головы. Происходили вещи, которые ему никогда не следовало видеть. «Надеюсь, они меня не заметили и не применили Анализ. Я не думаю…»

Впервые Атар осознал, что находится в другом пустом зале, хотя этот был заставлен рядами коек. По меньшей мере тридцать штук, и – он подавил возглас – все они были заняты.

«Высшее Пламя, что со мной не так? Нужно было просто ждать у ящика!»

Сглотнув, Атар окинул взглядом комнату. Все спали. Был поздний вечер, так что оставалось предположить, что их всех чем-то опоили. Если они все были в том же состоянии, что и Корум, то снотворное было милосердием.

«Хорошо. Я могу спрятаться здесь на мгновение, а потом выскользнуть обратно в коридор». Даже если они начнут кого-то искать, это не будет длиться вечно. Он покачал головой. «Дело плохо». Даже если он вернется к своему ящику, возникнут вопросы. Что если кто-то пришел за флаконами, а его не оказалось на месте?

«Проклятое любопытство!» Атару стало трудно дышать. Он дико оглядывал комнату, глупо надеясь найти решение своей проблемы. Его взгляд останавливался на одной фигуре за другой – все они дышали медленно и ровно. Все… кроме одной. Та не двигалась вовсе.

— Анализ!

Глаза Атара чуть не вылезли из орбит. «Магда? Почему её тело здесь?»

Он сделал несколько шагов к ней, достаточно близко, чтобы заметить множество массивов, встроенных в металлическую каталку, на которой лежало тело. Сохраняющие массивы и еще несколько, которых он не узнал. «Что они делают с её телом? И почему оно здесь, среди больных?»

— Тебе не положено здесь находиться, — произнес холодный, резкий голос.

Атар резко обернулся, вцепившись руками в робу. Однако вместо разгневанного гильдейца он увидел странно бледного человека в чем-то вроде медицинского халата. Тот стоял возле расправленной койки – очевидно, это был пациент, который проснулся. Атар, впрочем, не узнал его среди выживших.

— Я, а-а, я здесь по официальному делу Гильдии, — быстро сказал Атар, демонстрируя свой медальон. — Я осматриваю…

— Нет, — сказал пациент своим странным голосом. — Гильдейцы носят защитное снаряжение. Они боятся инфекции. На тебе ничего нет.

У Атара мгновенно пересохло во рту. «Инфекция? От чего?»

Он попытался улыбнуться, но вышло нечто вроде гримасы. — У меня просто иммунитет к инфекциям, так что защита мне не нужна. — Он кашлянул. — Ложитесь обратно, я скоро уйду.

Мужчина (или это был Эльф?) посмотрел на Атара без всякого выражения, если не считать легкого раздражения. — Ты должен уйти сейчас же. Ты мешаешь Великому Делу. — Затем, без лишних слов, странный человек повернулся и залез обратно в кровать.

Магу не требовалось лишних уговоров. Затаив дыхание, он вернулся к двери, отпер ее и осторожно приоткрыл. Он открыл ее ровно настолько, чтобы просунуть свое худощавое тело, и закрыл за собой. Только тогда он сделал глубокий, успокаивающий вдох.

«Кретин законченный!» Нужно было вернуться к ящику. Атар начал возвращаться по своим следам, осторожно заглядывая за углы в поисках гильдейцев. Попадались лишь немногие, и никто из них не был в тех закрытых костюмах, что он видел; все они исчезали в различных комнатах этого лабиринта. Прошло еще четверть часа, прежде чем Атар наконец нашел дорогу обратно к своему ящику. Более того, тот всё еще стоял на месте, доверху набитый стеклянными бутылями.

— Высшее Пламя, Побуждение Той, Что Горит, спасибо, — пробормотал он себе под нос, проводя руками по ящику. Теперь оставалось только дождаться…

— Оловянный Ранг!

Атар замер, его спина превратилась в ледяной камень, когда чья-то рука вцепилась ему в плечо. Мага развернули, и он оказался лицом к лицу с Бронзовым Рангом, которого узнал. Окар, бородатый великан, имевший доступ к материалам и проектам на целый уровень выше самого Атара. Не из внутреннего круга, но близко к тому. Он смотрел Атару в лицо с чем-то похожим на бешеное неистовство.

— Где ты только что был? — Потребовал он. — Этот ящик оставили без присмотра!

Атар замямлил:

— Мне просто стало любопытно, и я немного прошелся по залу. Я… — он вздрогнул, когда Окар приблизил свое лицо к лицу мага почти вплотную. — Я-я просто гулял. Я ничего не видел!

Актерство достигло 22 уровня!

Безумный взгляд Окара смягчился, и зубы снова скрылись за губами. Ярость утихла ровно настолько, что Атар увидел нечто поразившее его. Мужчина был напуган, и уж точно не его самого. — Забудь обо всем, что произошло. Забудь обо мне и обо всем этом дне. Я заберу этот ящик и твои очки заслуг. — Он приставил толстый палец к лицу Атара. — Если я услышу хоть шёпот о том, что у нас был этот разговор, я тебя найду. И тебе не понравится то, что последует за этим. — Он с такой силой толкнул мага в стену, что у того убавилось несколько процентов Здоровья. — Понял?

Атар кивнул, скрывая и гримасу боли, и удивление.

— Тогда выметайся. Живо.

Атар побежал.