Несвязанный
Глава 28.0

Глава 28.0

Несвязанный Том 8.0 Глава 28.0

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ.

Весс наблюдала, как Феликс взмывает в небо, и, несмотря на окутавшие его молнии, она все еще могла довольно отчетливо разглядеть его фигуру.

— Работаете над своим Восприятием, леди Дейн? — Спросил Дариус.

Весс кашлянула и отвернулась от неба. — Что вам нужно, Дариус?

Избранная Десница ее отца следила за угасающим следом восхождения Феликса. — Вы уверены в своем пути?

Весс покраснела. — Это не ваше дело, Десница. Феликс и я…

— …Не то, что меня интересует, — усмехнулся Дариус и взглянул на нее сверху вниз. Мужчина был таким же высоким, каким стал Феликс. — Он… кажется, теперь я понимаю Автарха. У вашего отца, возможно, найдутся для вас слова, но не у меня. Больше нет. Нет, меня беспокоит тот дракон. Я ему не доверяю.

Слова Десницы о Феликсе выбили Весс из равновесия, но она быстро вновь обрела почву под ногами. — Он. Мы уже говорили об этом. Инь – это не «вещь», Дариус.

Дариус фыркнул. — «Он» – это чудовище, которое Драгуны поклялись истребить полностью. Приказ, которому мы оба обучались всю нашу жизнь. Мы видели, насколько опасными могут быть драконьи Типы, насколько они хитры и кровожадны. А вы с ним связаны. — Он поднял руку, предотвращая гневный ответ Весс. — Он. Мне нужно знать, что вы в порядке. Изменения… были ли у вас проблемы с вашим ядровым пространством? С вашими Навыками?

Весс сделала успокаивающий вдох, прежде чем ответить. — Мое ядровое пространство стабильно, и мои Навыки значительно укрепились. Ничего не изменилось с тех пор, как мы в последний раз говорили на эту тему, за исключением того, что сейчас я сильнее, чем даже два месяца назад.

— Я… рад это слышать, — сказал он, и его Дух зазвучал с искренним терпением. — Я вижу, что вы стали сильнее, леди Дейн. Это очевидно даже тем, кто не знает вас так хорошо, как я. Вы рассказали мне точку зрения дракона на Предательство, как Драгуны выступили против них, а не наоборот. Я пока не могу это принять.

Дариус был прав: их обоих с юных лет обучали Драгуны. Она не могла ожидать, что он пойдет против многовековой традиции, основываясь только на ее свидетельстве. «И все же, если я не могу убедить его, как я смогу убедить орден? Или моего отца?»

— Но… я могу доверять вам. Я доверял вам. Я лишь прошу вас держать все, что скажет дракон, на расстоянии, прежде чем принимать это – я не смог бы вынести, если бы с вами что-то случилось.

— Дариус…

— Что касается Автарха, — сказал он, прочищая горло, пока его Дух становился совершенно непроницаемым для ее чувств. — Если вы желаете преследовать его, вам нужно будет рассказать отцу. Он заслуживает знать, учитывая последствия, и из ваших собственных уст.

Весс поджала губы. — Я планирую снова навестить дом. Скоро.

Крупный мужчина хмыкнул. Он слишком много времени проводил с Харном. — Хорошо. А пока мне не нужно говорить вам действовать осторожно.

— Я знаю. Я планирую выяснить, что это было. Нас обманули, Дариус. Всех нас. Мою матушку тоже. Я хочу знать почему, и для этого мне нужно вернуться домой. — Она почувствовала ураган в груди, бушующий без передышки. — Мы узнаем правду, и станем сильнее благодаря этому.

Дариус моргнул, глядя на нее. — Вы приведете дракона в Пакс'Врелл?

— Он – доказательство.

— Он – враг, леди Дейн. Дракончик или нет, но можете ожидать бунта. — Он посмотрел на нее жесткими глазами. — Я просто надеюсь, что вы готовы к такой борьбе.

Вдали Весс чувствовала, как Инь нежится в последних лучах заходящего солнца, его трапеза была полностью уничтожена. Она улыбнулась, но это была тонкая, мрачная линия.

— Мы будем готовы.

«Ты сделал это!», – ликовал Пит. — «Наконец-то».

Феликс все еще чувствовал смущение, которое пробежало по его позвоночнику и по щекам, несмотря на прилив успеха, который нес его по небу. Он чувствовал себя легче, чем за долгое время.

«Мне не нужен был комментарий аудитории, Пит».

«Я помогал!»

Феликс хмыкнул, улыбка изогнула его губы, когда он перенаправил свой Навык и снова рухнул к земле. На этот раз он пролетел сотни футов за несколько долгих секунд, прямо во двор Зары.

Молнии вспыхнули наружу, безвредные, но яркие, когда он в последнюю секунду надавил на свои связи с самим камнем. Он мягко приземлился и выпрямился, бессознательно поправляя тунику и пиджак. Несколько человек ахнули при его появлении, но в основном оживленная деятельность продолжалась бесперебойно. Вид слуг все еще немного смущал его, но множество людей мигрировали в Харвотч специально, чтобы устроиться на работу горничными, паромщиками, дворецкими или кем-то еще. Однако, на всякий случай, Феликс убедился, что всем платят справедливо. Весс предложила несколько должностей в его развивающемся правительстве, что немного облегчило надзор за всеми мелочами. Он все еще едва представлял, что делает, управляя целой Территорией, но делегирование стало его лучшим другом.

К счастью, не так уж много людей нуждались в слугах за пределами утесного района – «Подножия», – напомнил он себе, смеясь про себя. Глупое название. «Кто захочет жить в месте под названием Подножие?»

Множество людей, очевидно, судя по тому, сколько домов ему пришлось встроить в скалу. Изначальное намерение Феликса состояло в том, чтобы создать прохладные каменные дома, которые вертикально складывались и располагались в нижнем ярусе скалы. Но с наплывом мелких дворян и состоятельных людей из Харвотча и даже Сетории, это быстро стало горячей точкой для «важных».

«Фу, элитные идиоты. Много жилья по всему Элдертрону, а они все хотят драться за два десятка, что я построил здесь».

Феликс прошел через двор, играя с письмом, которое оставила ему Зара. Он открыл его в пути на юг, и оно содержало всего одну строку.

«Феликс…

Пожалуйста, немедленно встретьтесь со мной. Мы должны обсудить ваше будущее.

~Зара.»

«Зловеще и неспецифично. Примерно то, чего я и ожидал от Певчих». — Он сунул письмо обратно во внутренний карман пиджака.

Он улыбнулся разным людям, которых видел вокруг поместья. К этому моменту они уже знали его, и многие отвечали веселыми приветствиями. Несколько всплесков удивления распространились от некоторых, тех, кто был незнаком с Автархом, приземлившимся во дворе без предупреждения. «Вероятно, недавно наняты». — Он посмотрел на возвышающееся здание из резного камня, отмечая все мелкие детали, которые он никогда не вкладывал в него. «Давно я здесь не был».

Прямо за входными дверями стояла женщина в черном платье с багровой кожей и золотыми глазами, скрестив руки на груди. — Добрый вечер, лорд-автарх. Чем мы можем быть полезны?

— О, привет, Мелле, мне нужно поговорить с Зарой.

— Как пожелаете, лорд-автарх. Следуйте за мной. — Горничная-хобгоблин провела его в боковую комнату, обставленную плюшевыми креслами и пустым камином. — Пожалуйста, присядьте в гостиной, пока я приведу леди Зару. — Она присела в реверансе и скрылась в глубине дома.

«Это жутко знакомо», – подумал он, осматривая гостиную. Кресла, каминная полка, плитка на полу… все было таким же, как в особняке Зары в Харвотче. У нее даже были книжные полки, установленные вокруг камина, толстые тома, которые он узнал из ее магазина. Феликс провел по ним руками, ощущая их формованные корешки, слабые гребни золотого тиснения на сигильдии. Он раздумывал взять одну и почитать ее в одном из мягких кресел, когда услышал быстрый стук сапог по каменным ступеням.

— Феликс. Я думала, когда же снова увижу вас. — Зара улыбнулась ему, тепло и приветливо, несмотря на ее акульи зубы. Ярко окрашенный зимородок сидел у нее на плече, наблюдая за ним, пока она жестикулировала рукой охристого оттенка. — Пожалуйста, садитесь. Вам что-нибудь поесть?

Вспышка яркого белого света наполнила гостиную, и Пит перебежал по полу в виде рыжеватого щенка. — Да, пожалуйста!

Зара рассмеялась. — Керу может провести тебя на кухню, Пит. У нас много жареного Блестохряка, которым можно поделиться.

Пит издал высокий вой и поскакал за зимородком, который слетел с плеча Зары и завернул за угол. Звук хлопающих крыльев и скребущих когтей по плитке вскоре затих.

— Карис говорит мне, что вы отправились на север. Я не ожидала вашего возвращения так быстро, но ваш Канцлер сказал мне не волноваться. — Зара села напротив Феликса, сложив свои длинные пальцы на коленях. — Должна признать, я была… раздосадована вашим исчезновением.

— Да. Прошу прощения. Проблема была срочной, но я приобрел новую способность, которая позволяет гораздо быстрее перемещаться по моим собственным Доменам. — Он быстро объяснил, что знал о Лабиринтовом Крыле.

Зара откинулась на спинку стула, когда он закончил, напряжение покинуло ее тело, чего он не замечал, пока оно не исчезло. — Это проясняет большую часть моего замешательства. Эта новая способность позволила вам добраться до северной границы за полдня?

— Гораздо меньше. Большую часть времени я потратил на разрешение пограничного спора с Риси, а не на путешествие.

— Перемещаться так быстро, даже по Темным Путям… есть ли предел тому, сколько вы можете взять с собой? — Спросила она.

— Это ограничено моей «личной силой», редкостью и уровнем самого Навыка. Пока у меня не было никаких проблем с тем, чтобы взять с собой еще пятерых, и Пути были гораздо более структурированы, чем вы описывали.

— Было бы чрезвычайно полезно для вашего Легиона и Когтя иметь возможность так быстро перемещаться по вашим Доменам. Девять Экземпляров… опьяняющая сила. — Зара нахмурилась. — Я бы посоветовала давать ее только тем, кому вы очень доверяете.

— Угу. — Феликс думал о том же и уже составил небольшой список. — На самом деле, я займусь этим в ближайшее время.

— Как там Риси? — Спросила она.

— Разрозненные, по-видимому. Ковен Холодной Скалы был там, вместе с кучей новоиспеченных воинов Риси. К счастью, я произвел впечатление, и Кимарис отправилась со своим народом, чтобы выработать условия нашего нового союза. — Феликс был почти уверен, что Набериус хотел большего, чем просто союз, но он разберется с этим, когда у него будет время. — Но это на другой день. Теперь я… ну, я здесь, чтобы поговорить.

Зара развела руками, ладонями вверх. — Разве мы сейчас не разговариваем?

— Вы понимаете, о чем я. — Он теребил рукоять своего кинжала, которая приятно жужжала под его пальцами. — Я избегал вас.

— Так я и поняла. — Ее льдисто-голубые глаза вспыхнули. — Почему?

— По многим причинам. Отчасти потому, что Исла оставила неприятный осадок, отчасти потому, что состояние Пита отняло все мое внимание, и никто из вас не мог помочь. — Феликс стиснул зубы и проглотил смешанную надежду и гнев, которые вызвала в нем проклятие Пита. — И в основном потому, что я не знаю, чего ваши люди хотят от меня.

Зара наклонилась вперед на своем стуле. — Я извинилась за поведение Ислы, Феликс. Я знаю, что это немного, и далеко не достаточно, но я верю, что она пыталась сделать все возможное, учитывая обстоятельства.

— Я… — Феликс хотел высказаться об этом, бушевать против того, как Исла почти разрушила ядровое пространство Весс в своих ошибочных попытках – но он сдержался. Это ничего не решило бы, и Весс смирилась со своей силой. — Я не уверен, что верю в это, Зара. Исла, кажется, играет в игру, где я не знаю правил или ставок. Я знаю, что вы, Певчие, хотите, чтобы Несвязанные сражались с Погибелью.

— Но я не знаю, что это значит! Я не знаю, что такое Погибель, что она может сделать, или как остановить силу природы, «которая может стереть саму историю!»

Книги падали с полок вокруг него, когда сила его голоса сотрясала воздух, превращая Ману вокруг них в бурю. В ярости он схватил эту Ману Кардинальным Пламенем и швырнул ее в камин, где она подожгла нетронутое дерево. Зара вздрогнула.

— Я хочу доверять вам, Зара. Но этот ваш орден… — Феликс схватился за воздух, прежде чем опустить руки по бокам. — Он слишком много скрывает.

Зара встала. — Тогда в этот момент я буду настолько открытой и честной, насколько смогу, Феликс.

— Правда? Без лжи? Без упущений?

— Я расскажу вам, как это когда-то объяснили мне, — сказала она, и ее голос был звучным. Он эхом отдавался в гостиной, как если бы та была в десять раз больше. — Кантус Содалус – это последний остаток великих Колдунов Падших Залов. Когда-то называвшихся Эмпирейскими Залами, до Погибели.

— Подождите. — Феликс поднял руку. — Эмпирейские Залы были делом Нимеев. Вы говорите, что… вы говорите, что ваш орден – это…

— Реликт Нимейской Империи, — закончила она. — Да.

— В чем смысл этого? — Спросил он. — Какова миссия вашего ордена?

— Защищать Великую Гармонию, тех, кто может ее слышать… и готовить мир к приходу Погибели.

Взмах перьев и хлопанье крыльев возвестили о друге-зимородке Зары, Керу. Он вылетел из зала и с грохотом приземлился на каминную полку. — Леди Зара! Чаша зажжена!

Феликс нахмурился, когда все тело Зары напряглось. — Кажется, они прибыли немного раньше, чем я ожидала. Если бы вы были здесь раньше, или если бы вы встретились с нами… нет. Я должна была объяснить все это давно. Феликс. — Она нервно облизнула губы. — Кантус Содалус желает войти в Нагаст.

— Что? Откуда?

— Из Горького Моря.

— Того, что сделано из «кислоты»?