Жизнь солдата
Плохие новости

Плохие новости

Жизнь солдата Том 1.0 Глава 52.0

Вскоре выяснилось, что Кастилию несли не из-за ранения, а от крайнего истощения. Мне удалось мельком взглянуть на нее: осунувшееся лицо, ввалившиеся глаза, которые она едва находила силы держать открытыми. Пока мы пробирались к Залу Легиона, я пытался сообразить, кого именно не хватает.

Я мысленно перебрал всех лучников и не увидел Кая, одного из наших лучших стрелков. Впрочем, это неудивительно – он ведь оставался на самой стене. А вторым был… Лизандр, наш сменный повар. Глупо, наверное, но первой моей мыслью было облегчение от того, что мне больше никогда не придется есть его стряпню.

В Зале Легиона горели масляные лампы. Едва мы ввалились внутрь, Делмар скомандовал:

— Разбирайте снаряжение и оружие! — Он указал на стену, у которой громоздились десятки сумок. Я вместе с остальными шагнул вперед и закинул на плечи один из тюков. Внутри оказались колчаны и сухпайки. Видимо, их держали здесь про запас на случай прорыва внешней стены. Теперь, когда она пала, все это пригодится нам на внутренней стене города.

Кастилию уложили прямо на стол, а Адриан объявил:

— Всем перекусить и пополнить запасы воды. Выходим через пятнадцать минут.

Я примостился на лавке рядом с Павлом, одним из лучников. — Что там стряслось, в башне? — Спросил я, жуя сухие, солоновато-сладкие галеты, прихваченные со стола.

С Павла пот лил ручьями. Выглядел он изнуренным и то и дело разминал затекшее предплечье – видать, рука онемела после сотен выстрелов. — Нам удавалось сдерживать их у лестниц, — устало проговорил он. — Но когда туман снова начал сгущаться, Блейз подстрелил одного из грифонов. — Павел сделал долгий глоток из фляги и перевел дух.

— А потом по башне ударили заклинаниями. Реджис и Кай погибли на месте, — его голос звучал глухо. Оно и понятно: они с Реджисом всегда держались вместе, спали на соседних койках и делили все дежурства.

Выждав немного, я тихо спросил:

— Так как в итоге пала внешняя стена?

Он достал один из завернутых пайков, что приготовил для нас Леркин. Свою сумку я оставил в башне, когда убежал искать грифона, так что Павел просто протянул сверток мне. Я развернул его: между двумя кусками плотного, щедро смазанного маслом хлеба красовались толстые ломти глазированного бекона и полоски маринованного красного перца. Я принялся за еду, а Павел стал распаковывать второй сверток для себя.

— После того как грифон рухнул в городе, бартирадийцы бросили в бой все силы. Они шли под прикрытием тумана, и мы палили вслепую. Похоже, у наших магов просто кончилась мана, чтобы разгонять эту муть. Когда вражеские лучники подошли на дистанцию выстрела, Кастилия и Грегор какое-то время прикрывали нас щитами, но у Грегора эфир иссяк первым. — Он обреченно покачал головой. — Враги это поняли и тут же забросали его башню взрывными заклинаниями.

Адриан присел на лавку с другой стороны от меня и продолжил рассказ:

— Башню, где находился Грегор, вражеские маги смяли в один миг. Кастилия пыталась сбивать их заклинания на подлете, но их было слишком много. Она просто физически не могла и нашу башню защищать, и ему помогать.

— И сквозь туман она наверняка мало что видела, — предположил я.

Адриан невесело усмехнулся:

— Нет, Кастилии туман не помеха. Просто на нас обрушился слишком плотный град заклятий. Она напрочь истощила себя, пытаясь спасти Грегора до того, как его башня рухнула. — Прожевав кусок хлеба, он добавил: — Когда Кастилия уже едва держалась на ногах, мы с Делмаром подхватили ее и унесли. Туман стоял такой, что ополченцы даже не заметили нашего ухода. Но у нас не было выбора, учитывая ее состояние.

Павел отложил недоеденный паек:

— И сколько у бартирадийцев магов?

— На нашем участке стену штурмовали как минимум девять, — ответил Адриан, поднимаясь на ноги и на ходу дожевывая остатки еды. В этот момент в общую комнату ворвался Лизандр. Я был искренне рад его видеть – при условии, конечно, что он больше никогда не прикоснется к поварешке.

— Они уже перегруппировались за воротами и атаковали первую баррикаду! — Прокричал он с порога.

— Слишком быстро они продвигаются, суки! — Тихо выругался Адриан.

Делмар уже притащил носилки, чтобы нести Кастилию, но она приподнялась и слабым жестом отогнала его. Спустив ноги со стола, она покачиваясь поднялась. В ее голосе, несмотря на слабость, все еще звучали властные нотки:

— Они прут напролом, без оглядки. Ополченцы заставят их умыться кровью в уличных боях. А мы пока подготовимся к встрече на внутренней стене вместе с городской стражей.

Делмар обвел комнату взглядом:

— Эрик, Брут! Идите по бокам от Кастилии и доставьте ее на виллу в целости и сохранности!

Я поправил тяжелую лямку сумки и подошел к Кастилии. — Я сама идти могу! — Прохрипела она, выходя на туманную улицу. Впрочем, туман уже заметно редел, и это заметил не только я.

— Похоже, они перестали шаманить с погодой! — Крикнул кто-то впереди.

— Не расслабляться! — Зычно скомандовал Адриан. — Живее к внутренней стене! Как только туман рассеется, остальные наездники на грифонах увидят нас как на ладони!

Мы двинулись в путь. Кастилия хоть и упрямилась, но нам все равно пришлось подхватить ее под руки, чтобы двигаться быстрее. Весила она совсем ничего. По дороге она тихо бормотала себе под нос, едва сдерживая злость:

— Оборонять целый город силами троих магов… Герцог Октавиан мне за это безумие кровью заплатит.

Я решил поделиться тем, что услышал от наездницы:

— Кастилия, та девчонка с грифона, которую я прижал… она сказала, что герцог нас не спасет. Они прекрасно знают о наших планах.

— Еще бы им не знать! — Зло огрызнулась она. — План изначально был идиотским! — Почувствовав, как она закипает, я решил больше не лезть с расспросами. Мы быстро пробирались по окутанным дымкой улицам, которые слабо освещались голубой луной и редкими масляными фонарями.

Кое-где у перекрестков виднелись группы солдат и стражников, спешно перекрывающих проходы дополнительными заграждениями. — Ну, хоть это радует, — заметил Брут.

Кастилия подняла голову:

— Рано радуешься. Внешняя стена пала слишком быстро. Стража должна была подготовить все баррикады заранее, чтобы ополченцы могли отступать с боями, изматывая бартирадийцев. Если на внешней стене полегло слишком много наших, враг пролетит через город на одном дыхании.

Вскоре мы добрались до знакомых внутренних ворот, за которыми раскинулись сады. Делмар приказал нам отвести Кастилию на виллу и охранять ее там. Я с облегчением сбросил тяжелую сумку, Брут последовал моему примеру. В садах стояла жуткая, неестественная тишина. Кастилию мы уже практически тащили на себе. Когда мы наконец дошли до дверей виллы, спина у меня немилосердно ныла. — Наверх не пойду. Положите меня на койку в бальном зале, — скомандовала Кастилия.

Армейские койки легионеров все еще стояли там, большинство из них были в полном беспорядке. Кастилия выбрала ближайшую и буквально рухнула на нее, мгновенно уснув. Я кивнул Бруту в сторону широкого дверного проема. Прикрыв дверь, мы встали у косяка, чтобы переговариваться шепотом и не тревожить сон командира.

— Сколько ей понадобится времени, чтобы восстановить эфир? — Тихо спросил Брут.

— Без понятия. У меня на это уходит больше половины дня, но, думаю, мой эфирный резерв куда меньше ее, — так же шепотом ответил я, прислонившись спиной к стене.

Мы молча несли караул, наблюдая за спящей Кастилией. Усталость брала свое, и я втайне надеялся, что нас скоро сменят. Смена пришла только часов через шесть – это были Константин и Орсон, наши разведчики. — Враг полностью подмял под себя нижний город и стремительно продвигается по улицам, — негромко сообщил Константин. — Делмар считает, что они будут здесь меньше чем через сутки.

— Нам возвращаться к воротам? — Спросил я.

— Нет, у вас есть пара часов на сон. Леркин как раз готовит еду. Я разбужу вас, отнесете котелки парням у ворот, — ответил Константин. Я уже направился было к своей каморке, но он придержал меня за плечо:

— Спи прямо здесь, Эрик. Не хочу потом бегать и орать на весь дом, если ты срочно понадобишься.

Я отыскал койку с относительно чистым на вид бельем. На ней даже оказалась подушка, в отличие от остальных мест. Стоило мне потянуться к завязкам доспехов, как Брут легонько ткнул меня локтем и покачал головой, давая понять, что раздеваться не стоит. Что ж, придется спать прямо в латах. Матрас оказался тонким и пах прелой травой вперемешку с мокрыми носками. Я перелег головой в другую сторону – пахло чуть лучше, но не сильно. Эх, сейчас бы на мой мягкий домашний матрас с легким цветочным ароматом и подушку из грифоньего пуха…

Была мысль перетащить нормальный матрас из своей комнаты сюда, но в итоге я просто попытался устроиться поудобнее на этой жесткой лежанке. Мысли о бартирадийцах, которые вот-вот ворвутся в эту часть города, никак не давали расслабиться. Ворочаясь с боку на бок, я пытался занять голову чем-то отвлеченным, чтобы прогнать тревогу.

В итоге все мысли свелись к пленнице в моем пространственном кармане. Эльфийка, которую я туда упрятал просто потому, что рука не поднялась убить девчонку. И как мне теперь вытащить ее оттуда? Она ведь сразу всем расскажет, что я с ней сделал… Хотя, с другой стороны, в кармане она находится в стазисе. В момент, когда я ее поглотил, она как раз творила огненное заклинание. Продолжит ли оно формироваться в ее руках, когда я ее выпущу?

Был и другой вариант: убить ее и пустить в ход собиратель эссенции. Так я мог бы получить еще одну эссенцию с магическим сродством – возможно, как раз огненную. Кастилия как-то говорила, что я уже принял эссенцию земли. До этого у меня было нулевое сродство с этой стихией, и процесс слияния новой силы с моим ядром оказался чертовски болезненным и неприятным. Повторять этот опыт с другой стихией, к которой у меня тоже нулевая предрасположенность, я сейчас был точно не готов.

Сон сморил меня незаметно, но поспать толком не удалось. Орсон бесцеремонно потряс меня за плечо:

— Подъем. Помоги Леркину оттащить еду ребятам у ворот. И пришли обратно четверых, пусть отдохнут.

У Леркина уже все было готово: на полу стояли плетеные корзины, к которым он приладил ремни, превратив их в подобие рюкзаков. — Тут около сорока порций, — напутствовал повар. — Лишнее отдайте городской страже на воротах. А твердые яблоки приберегите на потом. — Больше он не проронил ни слова, сосредоточенно продолжая возиться у плиты. Судя по всему, готовка помогала ему отвлечься от мыслей о приближающемся бое.

Мы шагали через сады. В чистом утреннем небе со стороны нижнего города поднимались тонкие струйки дыма. Я ожидал увидеть куда более страшные разрушения и не удержался от замечания:

— Дыма почти нет. Может, они не так уж сильно и жмут?

Брут лишь пожал плечами:

— Их маги наверняка сразу тушат любые пожары. Им нужен целый город, а не пепелище. Чем меньше разрушений они устроят, тем покладистее будут горожане, когда установится новая власть. — В его словах был резон.

Мы притащили корзины в тесную караулку у ворот. Там прямо на полу спали полдюжины парней из нашей роты. При нашем появлении они зашевелились и дружно решили, что горячая еда куда важнее сна. Пока ребята разбирали миски, я вышел к воротам. Перед ними были наспех сооружены две баррикады, и большая часть наших людей укрывалась за второй. Я задрал голову: парапеты на внутренней стене были совсем узкими, от силы пара футов шириной. Там дежурили четверо наших лучников.

Заметив неподалеку Адриана, я подошел к нему:

— Орсон просил прислать четверых на отдых. Кастилия еще спит. — Тот кивнул и отправил на виллу Матео, Феликса, Кольма и Лизандра.

— Куда нам с Брутом встать? — Спросил я, вглядываясь в затихшие городские улицы. Примерно в двухстах ярдах ниже по главной дороге виднелась еще одна баррикада, за которой дежурили люди в форме городской стражи.

— Оставайтесь здесь, у второй баррикады. Когда бартирадийцы доберутся сюда, наша задача – удержать ворота, чтобы дать ополчению и страже отойти в сады. Сами потом будем отступать к Цитадели. Не думаю, что нам удастся уйти через акведук, — тяжело обронил он.

— Это еще почему? — У меня даже в горле пересохло от неожиданности.

Он молча указал пальцем в небо. Я проследил за его взглядом и заметил пять грифонов, кружащих на огромной высоте. — На самом маршруте у них, скорее всего, только дозоры, но стоит грифонам засечь наше движение, как они тут же наведут на нас свою конницу.

— А под покровом темноты проскользнуть не выйдет? — С надеждой спросил я.

— Наверняка у кого-то из всадников есть артефакт или заклинание ночного зрения. И еще новости от генерала ополчения: враги сейчас буквально носом землю роют в поисках той сбитой наездницы, которую ты прикончил. Ты где тело оставил? Странно, что они его до сих пор не нашли, — с любопытством спросил Адриан.

— Вот оно что… — протянул я, стараясь, чтобы голос звучат ровно. — А эта эльфийка была какой-то важной птицей?

— Сестра одного из их генералов. По крайней мере, так было сказано в донесении, которое прислали пару часов назад. Да ты не переживай. Как только они найдут труп, то наверняка немного поостынут, прежде чем возобновить натиск. Будем надеяться, армия герцога к тому времени уже подоспеет.

Ну надо же так вляпаться. Эльфийка, которую я запер в своем пространственном кармане, оказалась сестрой генерала, который сейчас переворачивает весь город вверх дном, мечтая найти ее и жестоко отомстить убийце.