Жизнь солдата
– Вартахольм

– Вартахольм

Жизнь солдата Том 1.0 Глава 480.0

Я достал из своего пространственного кармана несколько карт, и остальные, спешившись, столпились вокруг меня под пристальными взглядами легионеров. — Если поедем на север по дороге, до Варты триста миль, — сказал я. — Портовый город Отхал совсем рядом с ней, там мы наверняка сможем сесть на корабль до столицы. Но, возможно, судна придется ждать несколько дней, а то и недель, да и лошадей, скорее всего, придется оставить.

Я снова постучал пальцем по карте, указывая на наше местоположение. — В ста пятидесяти милях к востоку, прямо посреди равнины, находится Вартахольм. Это небольшой приподземельный городок. Оттуда нам придется проехать еще сто пятьдесят миль на северо-запад, опять же через равнину, до другого приподземельного городка – Кейва.

— Это все равно шесть сотен миль до Телхи – такое же расстояние, как и до Варты, — аналитически заметил Киреник.

— Но от Кейва дело пойдет быстрее, здесь проходят старые торговые тракты. — Я провел пальцем по намеченному маршруту. — До Парваса всего пятьсот миль, а оттуда мы сможем переместиться в Телху через портал. Даже если портал в Парвасе окажется закрыт, до Телхи останется всего сотня миль.

— Пересекать равнину опасно, Охотник Смерти, — подал голос один из легионеров, впрочем, не приближаясь. — Может, вам стоит поговорить с нашим магом-командором?

Это привлекло мое внимание. — Сколько здесь магов-командоров и кто они? — Спросил я. Входить в форт я не планировал, но мне было любопытно, не знаком ли я с кем-то из них.

Легионеры переглянулись и, не видя в этом никакого вреда, поделились сведениями:

— Маг Крисп и маг Сцевола, Охотник Смерти.

Ни то, ни другое имя мне ничего не говорило. — Значит, мы можем беспрепятственно путешествовать по Империи?

Старший легионер медленно, с некоторым сомнением кивнул:

— Охотникам Смерти по-прежнему выдают подорожную грамоту. — Он перевел взгляд на остальных, задержавшись на Мейвите. — И послам тоже. Нам нужно будет записать ваше прибытие в книгу учета, но сейчас здесь нет Гончих, чтобы передать весть о вашем скором визите в столицу. Я бы советовал вам обсудить это с одним из магов-командоров. Возможно, с магом Сцеволой? — Последнее он произнес с вопросительной интонацией, явно давая понять, кого считает лучшим собеседником.

Я согласно кивнул, и второй легионер направился обратно к форту. Через несколько минут из ворот в сопровождении шести гвардейцев вышел маг-командор средних лет в легионерском доспехе. Его броня была начищена до блеска, но на ней виднелись следы боевых повреждений, искусно заделанные мастером. Он шел уверенной походкой, а его роскошные черные волосы средней длины покачивались в такт шагам. Чисто выбритый, он так и излучал авторитет. Я бы не обратил на это особого внимания, если бы Алхар до этого не раскритиковал мой собственный внешний вид. Мне нравилась моя борода, но, пожалуй, стоило уделять больше времени ее стрижке.

— Я маг Гней Антоний Сцевола, — официально представился он. После взаимных приветствий он сразу перешел к делу:

— У вас есть новости о том, что нарушило потоки магии по всей Империи? — Мы провели целый час, отвечая на его вопросы, пока легионеры стояли по стойке смирно. Он не был похож на типичного высокомерного мага и проявлял ровно столько же уважения, сколько получал сам. Возможно, дело было в том, что мы назвались посланниками. Мы обсудили наши планы по достижению столицы, и он высказал свое авторитетное мнение.

— Матий прав. Равнины опасны. Но у Варты вы вряд ли найдете купеческий корабль. Многие были потоплены во время войны, а теперь в Великом Соленом море тварей больше, чем рыбы, — хмуро произнес он. — Хоть путь на восток и сбережет вам неделю пути, я советую держаться дорог, ведущих на север, и только потом поворачивать на восток. — Как раз когда он заканчивал давать советы, из форта вышел еще один маг-командор.

Этот маг был гораздо моложе, с юношеским пушком на лице. Спеша к нам, он чуть не споткнулся о камень, но сумел удержать равновесие. Запыхавшись, он протянул к нам руки:

— Маг Сцевола, вам следовало предупредить меня, что у нас гости. Послы с юга, как мне сказали. Я барон Квинт Эмилий Крисп. — Этот маг-командор казался нетерпеливым и неопытным, с его дружелюбной улыбкой и явным отсутствием физической подготовки. Тот факт, что такого мага поставили во главе когорты легионеров, наглядно показывал, в каком отчаянном положении находится Империя. Впрочем, магу не нужно махать мечом, чтобы сжечь сотню человек.

— Мы – посланники от Охотников Смерти и представляем союз множества народов. Наша задача – привлечь Императрицу Ренну к общему делу. Даже если Тельхианская Империя не окажет нам поддержки, она должна узнать об угрозе. Наше время дорого, и мы должны продолжить путь, — произнес я как можно дипломатичнее.

— Вы обязаны разделить с нами трапезу. Форт Вызов невелик, но мы сможем принять вас на должном уровне, — почти умоляюще произнес Крисп. Было видно, что Первому Гражданину здесь смертельно скучно.

К счастью, маг Сцевола пришел нам на выручку:

— Их миссия к Императрице первостепенна, и они отправятся в путь сразу после того, как мы запишем их имена, Крисп. — Молодой маг разочарованно и протяжно вздохнул.

В один миг появился пергамент, и легионер принялся записывать наши имена. Скрывать их не было смысла – если бы мы изменили их, это могло бы вызвать проблемы при аудиенции у Императрицы. Я колебался лишь потому, что хотел устроить Ренне сюрприз при встрече, но в итоге уступил и не стал играть в прятки.

Эрик Марко, страж смерти чистильщик…

Рыцарь Киреник Аурелит из Стражей Народа…

Мейвит из клана Каменной кожи, Лорд-протектор голиафов…

Баэлира Лунарет, страж смерти искатель…

Алхур Ларетиан из дома Целориан…

Иви Магуайр, послушница стражей смерти

Было любопытно, что Алхар не назвал никакого титула, связывающего его с Бартирадией, но я понимал его мотивы. Маг Сцевола выказал легкое удивление при звуке эльфийских имен и внимательнее присмотрелся к Алхару и Баэлире, но промолчал. К нашим именам добавили краткое описание внешности, чтобы подтвердить личности по прибытии в столицу.

— Мы не можем выделить людей для подобающего сопровождения, — сказал маг Сцевола, бросив строгий взгляд на мага Криспа, когда тот попытался вставить слово. — Желаем вам удачи, и пусть Меркурий благословит ваши шаги. Надеюсь, ваши вести положат конец этим смутным временам.

Он протянул мне стандартный жетон на свободный проезд. Иностранные купцы обычно обязаны покупать такой, если хотят торговать в Империи. Я поблагодарил его, и вскоре мы уже пересекали равнину. Я выбрал этот путь, чтобы сэкономить время, и считал, что наш отряд вполне способен постоять за себя. Я уже проходил здесь раньше. Когда я сбежал от своих обязанностей Гончей, чтобы выследить Корвуса в Архивах, мой путь лежал именно через эти места.

Через несколько часов я поравнялся с Иви. — Иви, следи за тем, что происходит позади нас. Если у них есть Гончие, они, скорее всего, пойдут по нашему следу. — Она кивнула, довольная тем, что ей поручили важное дело.

Когда в сумерках мы разбили лагерь, все, что мы встретили на пути, – это несколько диких туров. Мы находились далеко к северу от гор Драконьего Хребта, и, насколько я знал, на этих равнинах не было ни подземелий, ни проходов в Бесконечную Тьму. Иви тренировала свои воздушные лезвия только на траве, но ее точность заметно росла. Она пыталась объяснить, каково это – высвобождать эфир из своего ядра и направлять его из ладони резким движением запястья. Описание напоминало мне удар хлыстом, но на самом деле движение руки было лишь вспомогательным жестом. Она могла творить заклинание и без него, но тогда точность становилась ужасной.

В тот вечер Алхар завел разговор с Мейвитом, и я не знал, стоит ли мне вмешиваться. Не то чтобы Мейвит был глуп, но он был слишком доверчив. Он знал, что Алхар пытался меня убить, поэтому в своем друге я не сомневался. Я вздремнул пару часов, прежде чем заступить на ночную стражу. Как и прежде, большую часть сил я тратил на наблюдение за небом.

Следующие два дня пути прошли спокойно: Иви не обнаружила никакой погони. Вдали мы видели обитателей равнин, но они разбегались при нашем приближении. Когда на юге мы заметили стервятников, кружащих над чем-то, Иви отправилась на разведку и обнаружила две полуобъеденные туши туров. — Раз стервятники кружат, хищник, скорее всего, прячется под землей. Если мы обойдем это место стороной, все будет в порядке, — решил я.

Я бы предположил, что тварь, убившая туров, – это булетта, но отсутствие взрыхленной земли вокруг добычи заставило меня усомниться. Стервятники, не решавшиеся спуститься на пиршество, держали меня в напряжении до конца дня. Я заставил Иви вести разведку непрерывно, так как меня не покидало дурное предчувствие. Баэлира помогала Иви удерживаться в седле во время ее дозоров.

— Твоя главная слабость – это твои глаза и осанка, — раздался голос Алхара справа от меня. Мы с Джинджер одновременно повернули головы, удивленные тем, что он подобрался так незаметно.

Я решил поддаться на его попытку завязать разговор:

— О чем ты говоришь, Алхар?

— О том, как ты себя держишь. У тебя взгляд хищника, что вполне естественно для солдата, но ты можешь научиться смягчать его. Когда ты стоишь, ты всегда напряжен и готов к броску. Опять же, неплохая черта для воина, но при общении с дворянами или женщинами это заставляет их защищаться, — небрежно объяснил он.

Замечание насчет взгляда я мог понять. Я и сам всегда судил о людях по их глазам. Раньше я не придавал особого значения поговорке «глаза – зеркало души», но после пребывания в Дезии поверил в нее. Я не знал, как человек может изменить выражение своих глаз. Возможно, у Алхара были полезные знания. И все же я относился со скептицизмом к тому, почему он вдруг решил мне помочь.

— И как же мне стоять? — Спросил я после недолгого раздумья.

Алхар тихо, торжествующе рассмеялся. Это был смех победителя. Спустя три недели я наконец-то прислушался к его советам. — Прости, просто вспомнилось. Генерал Главиен как-то рассказывал мне, что на официальных приемах ему приходилось представлять, будто ему в задницу засунули копье, чтобы держать спину ровно. Ты должен выглядеть подтянутым, но при этом максимально расслабленным – словно ты на своем месте. Когда ты идешь, ты не выслеживаешь добычу, ты должен казаться беззаботным и, осмелюсь сказать, даже счастливым. Мы также можем поговорить о твоих предпочтениях в уходе за собой.

— Нет, ты уже дал мне достаточно пищи для размышлений, — я слегка пришпорил Джинджер, чтобы поехать рядом с Киреником. Если уж мне и суждено брать уроки этикета, то принц подойдет на роль учителя куда лучше.

Мое ориентирование на местности слегка подкачало, и мы вышли к югу от Вартахольма. Был уже вечер, и мы пошли по высохшему руслу реки к приподземельному городу. Я оказался здесь впервые: когда я проходил здесь в прошлый раз, выслеживая Корвуса по направлению к Архивам, кровавый компас вел меня гораздо севернее.

Вартахольм был одним из тех древних королевских городов, которые телхианцы включили в состав своей Империи. За прошедшие века он явно сильно уменьшился в размерах: старые фундаменты зданий теперь сиротливо высились далеко за пределами городских стен. Сами стены были сложены из сине-серого камня, покрытого щербинами и следами времени. Городские стражники носили стальные шлемы и мягкие куртки из шкуры тура. Для городской стражи они выглядели весьма щегольски. Наше появление с юга их слегка удивило, и один из них тут же побежал в город, чтобы позвать кого-то из начальства.

Я придержал коня и стал ждать появления командира. Если он доставит нам проблемы, мы просто обойдем город стороной. Прокорм шести человек изрядно истощал запасы моего пространственного кармана, но в случае необходимости я мог содержать нас еще как минимум месяц.

Наконец к воротам вышел чиновник с напыщенным видом. Его белые одежды указывали на то, что он магистрат, а к этой братии я не питал особой любви. — Искатели приключений! — Широко раскинув руки в приветственном жесте, воскликнул он по мере приближения. — Вы выглядите утомленными дорогой. Приветствую вас в Вартахольме!

Даже несмотря на то, что наши медальоны стражей смерти были отчетливо видны, он принял нас за искателей приключений. Это меня не удивило – все-таки мы находились на окраине Империи. Издалека мы и впрямь походили на авантюристов. Я придержал свой жетон свободного проезда, решив, что он мне не понадобится. — Зал Искателей приключений открыт? — Спросил я, призывая в руку свой медальон искателя. — Мы хотели бы переночевать.

— Открыт и с нетерпением ждет вашего вклада. Накопилось множество дел, требующих внимания, — произнес он с улыбкой политика.

— Предоставим это вашим местным искателям, — ответил я. — Мы планируем уйти утром.

Лицо магистрата тут же вытянулось. — У нас почти не осталось искателей приключений. В подземелье почти никто не спускается, что бьет по экономике. Глубинные черви не пускают крестьян на поля, их стада уничтожены. Гончие доносят, что охотничьи отряды гоблинов и хобгоблинов бродят по южным землям. Похоже, вы проделали долгий путь. Быть может, нам удастся уговорить вас остаться на пару дней?

— А что насчет графа Вартахольма? Разве вы не можете запросить у Императрицы когорту магов для решения ваших проблем? — Спросил я. До заката оставалось еще несколько часов, так что я был не прочь совершить быструю вылазку в подземелье.

— Граф Вартахольма был казнен Императрицей за измену. Прошло уже семь месяцев, а замену ему так и не прислали. За последние четыре месяца мы трижды отправляли запросы на когорту магов, но без вестнической магии путь до столицы занимает месяц, и мы даже не знаем, приняты ли наши прошения, — умоляюще произнес магистрат.

Несмотря на нашу спешку, я видел, как у Киреника чешутся руки совершить очередное доброе дело. — Ладно, ведите нас в ваш Зал Искателей, и местный мастер гильдии расскажет нам за ужином, что нужно сделать, — сдался я. Так или иначе, завтра мы уходим.