Приказ Юнь Чу
Пропажа брата Цзюэ

Пропажа брата Цзюэ

Приказ Юнь Чу Том 1.0 Глава 436.0

Юнь Чу почувствовала, будто всё её тело провалилось в ледяную бездну.

Позади неё Цютун подняла ногу и пнула кормилицу.

Та вскрикнула от боли и проснулась. Сначала она взглянула на спокойно спящего на кровати ребёнка, затем собиралась поклониться Юнь Чу, как вдруг застыла:

— Этот ребёнок… не Его Высочество!

Юнь Чу заставила себя успокоиться и сурово спросила:

— Что произошло?

— Эта служанка тоже не знает… — начала кормилица, а затем поспешно продолжила: — Это была госпожа Ци. Полшичэня назад она пришла с ребёнком на руках, сказав, что у неё дело к вдовствующей императрице… Потом эта старая служанка каким-то образом потеряла сознание… А когда очнулась, всё уже было так. Эта служанка заслуживает десяти тысяч смертей.

Все дворцовые слуги дворца Каннин в ужасе опустились на колени.

Госпожа Ци действительно приходила, держа на руках ребёнка семьи Ци, которому только исполнился год с небольшим, чтобы засвидетельствовать почтение вдовствующей императрице.

Но вдовствующей императрицы не оказалось во дворце. Госпожа Ци немного посидела во дворце Каннин, а затем ушла, и когда уходила, на руках у неё тоже был ребёнок.

Никто не заподозрил ничего странного.

Никто не ожидал, что тем ребёнком на самом деле был князь Янь.

Юнь Чу холодно приказала:

— Немедленно отправьте людей в резиденцию семьи Ци и одновременно перекройте все выезды из столицы.

Очень скоро прибежал слуга с докладом:

— Госпожа Ци повесилась у себя дома. Остальные члены семьи Ци понятия не имеют, что произошло. Сейчас весь дом Ци повсюду ищет пропавшего ребёнка семьи Ци…

— Семья Ци… — Юнь Чу сжала переносицу, и её пальцы внезапно замерли. — Это Чу Жуй!

Если она правильно помнила, жена младшего брата по матери госпожи Ци происходила из семьи Су.

Хотя Су Цзыюэ погиб от рук Чу Жуя, Чу Жуй прекрасно умел приукрашивать свои поступки — семья Су вовсе не обязательно ненавидела его.

Пока она занималась делами двора, Чу Жуй воспользовался госпожой Ци, чтобы похитить брата Цзюэ.

Раз Чу Жуй осмелился сделать такое, значит совершенно не боялся, что она сразу всё поймёт.

Он наверняка собирался использовать брата Цзюэ, чтобы угрожать ей…

Но раз это был Чу Жуй, то пока брату Цзюэ не грозила смертельная опасность.

Сейчас большинство придворных чиновников под влиянием первого министра Ли уже были готовы в любой момент совместно подать прошение о смещении регента.

Самыми большими источниками власти Чу Жуя, помимо титула регента, оставались восемь тысяч гвардейцев Юйлинь.

Эти Юйлинь были размещены по всему Императорскому городу и фактически служили глазами и ушами Чу Жуя…

Хотя она уже повысила Фань Мина до заместителя командующего Юйлинь, полностью распоряжаться ими всё ещё не могла.

Она холодно приказала:

— Позовите Линь Цяна.

Линь Цян происходил из семьи Линь, был младшим братом императорской матери Чу Жуя и занимал должность командующего гвардией Юйлинь, ежедневно неся службу во дворце. Он прибыл очень быстро.

Опустив голову, он поклонился:

— Приветствую вдовствующую императрицу.

Юнь Чу скрыла тревогу из-за пропажи ребёнка и спокойно произнесла:

— Командующий Линь, присаживайтесь и выпейте чаю. Император тоже скоро придёт.

Линь Цян почувствовал беспокойство.

Очень скоро прибыл Чу Хунъюй вместе с Линь Дундуном. Они не вошли в цветочный зал, а направились в соседнюю боковую комнату.

Эта комната отделялась от цветочного зала лишь стеной с решётчатыми окнами, поэтому разговоры были хорошо слышны.

Раздался властный голос Чу Хунъюя:

— Линь Дундун, сейчас мне нужно поручить тебе дело, которое может стоить тебе жизни. Ты согласен?

Линь Дундун громко ответил:

— Я готов пожертвовать всем ради Вашего Величества! Прошу приказа, Ваше Величество!

— Моего младшего императорского брата, князя Яня, похитил регент. — Чу Хунъюй отчётливо произнёс каждое слово. — Теперь ты отправишься в резиденцию регента и вернёшь моего брата.

Линь Дундун не колебался ни мгновения:

— Подчиняюсь приказу!

Линь Цян резко поднялся.

Если Дундун вот так ворвётся в резиденцию регента требовать ребёнка, Чу Жуй ни за что его не пощадит и, более того, наверняка заподозрит самого Линь Цяна в измене.

Хотя сам он уже давно… Но ведь он всего лишь заменил стражу в залах Янсинь и Каннин. Ничего другого против регента он ещё не совершал.

— Командующий Линь, у этой вдовствующей императрицы похитили маленького сына. — медленно сказала Юнь Чу. — Сейчас кто-то должен отправиться в резиденцию регента и вернуть князя Яня. Либо пойдёт Линь Дундун, либо пойдёт командующий Линь… Сейчас эта вдовствующая императрица лишь мать, потерявшая ребёнка. Если что-то случится с моим сыном, то и командующему Линю не стоит надеяться, что его сын останется жив.

Линь Цян сжал кулаки.

Затем медленно разжал их.

Для него были важны и сын, и будущее, но сын всё же значил больше.

Если он поможет Чу Жую стать императором, но потеряет собственного ребёнка, то всё это потеряет смысл.

К тому же восшествие Чу Жуя на трон изначально было делом неправедным. В будущем его имя всё равно будут проклинать поколения.

А вот Дундун уже заслужил доверие молодого императора и стал первым учеником рядом с ним. В будущем его наверняка ждут великие заслуги…

Линь Цян закрыл глаза, затем снова открыл их и сложил руки:

— Прошу вдовствующую императрицу отдать приказ!

Ночь становилась всё глубже.

Из дворца вышел большой отряд и окружил резиденцию регента, находившуюся неподалёку от Императорского дворца.

Стоя у ворот резиденции регента, Юнь Чу смотрела вперёд ледяным взглядом, полным убийственного намерения.

— Тараньте ворота.

По её приказу гвардейцы Юйлинь вынесли таран. После одного мощного удара ворота резиденции регента распахнулись.

Два стражника особняка открыли створки. Во внутреннем дворе стоял мужчина в белых одеждах — Чу Жуй.

Уголки его губ приподнялись в улыбке:

— Вдовствующая императрица пришла поздней ночью — по какому делу? Почему заранее не предупредили, чтобы этот подданный успел приготовить вино и чай для встречи?

Юнь Чу широким шагом вошла внутрь и холодно приказала:

— Обыскать!

— Я посмотрю, кто посмеет! — мягкий голос Чу Жуя внезапно стал холодным и суровым. — Чтобы обыскать резиденцию удельного князя, нужен совместный приказ Палаты наказаний и Императорского клана. Действия вдовствующей императрицы нарушают законы предков!

Юнь Чу подняла руку:

— Покойный император мёртв. Эта вдовствующая императрица и есть закон предков. Всем войти и тщательно всё обыскать.

Линь Цян и Фань Мин повели сотни гвардейцев Юйлинь внутрь. Одна группа направилась налево, другая направо, начиная тщательный обыск.

Чу Жуй прищурился:

— Командующий Линь?

Линь Цян лишь взглянул на него и продолжил вести людей в левое крыло для полного обыска.

Чу Жуй внезапно рассмеялся.

Линь Цян был его родным дядей по матери, человеком, которому он доверял больше всех.

Он всегда считал, что кровные связи самые прочные и никогда не рвутся. Именно поэтому он доверил гвардию Юйлинь в руки Линь Цяна.

Юйлинь охраняли весь Императорский дворец, а также отвечали за множество дел внутри столицы — это была главная опора его власти.

Изначально он думал, что Юнь Чу придёт с гарнизонными войсками. Хотя гарнизон насчитывал тридцать тысяч человек, они находились за пределами столицы, и ввести их внутрь было непросто.

Самое главное — если гарнизон столкнётся с Юйлинь, потери окажутся огромными, а больше всего пострадает сама императорская семья.

Поэтому он был уверен, что Юнь Чу не посмеет раздувать дело слишком сильно.

Он никак не ожидал, что Линь Цян действительно перейдёт на сторону Юнь Чу…

— Похоже, я всё-таки недооценил вдовствующую императрицу. — с самоиронией рассмеялся Чу Жуй. — И одновременно переоценил самого себя.

Он шагнул вперёд и продолжил:

— Мне лишь интересно, не переоценил ли я важность князя Яня в сердце вдовствующей императрицы. Скорее всего, нет. — его улыбка стала ещё шире. — Вдовствующая императрица лично покинула дворец глубокой ночью. Значит князь Янь действительно необычайно важен для вас. В конце концов, он ведь ваш родной сын…