Се Пин становится княжеской супругой
Се Пин простояла на коленях в родовом храме три дня и три ночи.
Только Хэ тайком приносила ей немного еды. Есть Се Пин ничего не могла, лишь заставляла себя пить понемногу воды. Вся она ослабла до крайности.
Лишь на четвёртый день из дворца наконец прибыли люди.
Это был главный евнух при императоре, а вместе с ним — заместитель министра церемоний. Они прибыли объявить указ.
— По воле Неба император повелевает: старшая дочь заместителя начальника в Министерстве доходов Се Цзинъюя, Се Пин, достойна, мягка, почтительна, послушна и добродетельна. Сим назначается княжеской супругой принца Аньцзина. Для свадьбы будет выбран благоприятный день. Надеемся, что впредь она будет взращивать добродетель, строго соблюдать себя и усердно служить с почтением…
Члены семьи Се стояли на коленях. За исключением Юнь Чу, все были вне себя от радости.
Они действительно не ожидали, что сам император издаст указ о даровании брака. Сестра Пин по-настоящему стала княжеской супругой поместья принца Аньцзина.
— Этот подданный принимает указ и благодарит Его Величество за великую милость. Да здравствует император десять тысяч лет, десять тысяч лет, десять тысяч раз по десять тысяч лет!
Се Цзинъюй поднял обе руки и принял императорский указ. Все члены семьи Се поклонились до земли.
Главный евнух улыбнулся:
— Поздравляю, господин Се. Радуюсь за вас, господин Се. Изначально Его Величество намеревался устроить свадьбу после того, как барышня Се пройдёт церемонию шпильки, но наложница Дэ сочла, что принц Аньцзин молод и ещё не понимает дел, поэтому ему нужна добродетельная помощница, способная управлять внутренними и внешними делами поместья. Потому она посоветовалась с императрицей и назначила свадьбу через три месяца. Супружеская близость состоится уже после церемонии шпильки барышни Се.
Старая госпожа Се улыбалась без остановки и поспешно велела служанкам принести красные конверты. Каждый из прибывших объявлять указ получил не меньше двадцати лянов серебра.
Когда люди, объявившие указ, ушли, старая госпожа Се искренне сказала:
— Чуэр, всё благодаря тебе. Иначе откуда бы на нашу семью Се свалилось такое счастье?
Госпожа Юань сжала руку Юнь Чу:
— Только ты по-настоящему и искренне заботишься о детях. Для сестры Пин иметь такую мать, как ты, — благословение, накопленное в прошлой жизни.
— Госпожа, ты потрудилась, — Се Цзинъюй пристально посмотрел на Юнь Чу. — Хотя ты женщина, ты ничуть не уступаешь мужчинам.
Она просчитывала каждый шаг так точно. Будь она мужчиной и войди при дворе на службу с таким умением строить планы, вероятно, очень быстро стала бы главой всех чиновников.
Юнь Чу улыбнулась.
Все её расчёты строились на том, что она проживала жизнь заново. Поскольку она пережила прошлую жизнь, она знала, какой человек наложница Дэ, знала характер принца Аньцзина, знала, насколько опасна борьба за престол, знала, в каком направлении будут развиваться события… Поэтому она могла без особых усилий выстраивать многие планы.
Се Пин стояла на коленях и плакала от крайней радости.
Когда-то она хотела всего лишь положения наложницы, а в итоге стала законной княжеской супругой. Такая радость была невыразима словами.
Опираясь на руку служанки, она поднялась, ослабевшая, подошла к Юнь Чу и медленно поклонилась:
— Матушка, это Пинэр поступила неправильно и опозорила семью Се. Матушка наказала меня стоять на коленях в родовом храме, а Пинэр в сердце затаила обиду. Лишь теперь я поняла, что матушка исчерпала все силы и мысли, чтобы проложить путь для Пинэр. Пинэр бесконечно благодарна. Что бы ни случилось в будущем, Пинэр будет почтительна к матушке и никогда не позволит матушке пожалеть о том, что она строила планы ради Пинэр.
Юнь Чу слегка приподняла уголок губ.
В прошлой жизни, когда Се Пин собиралась устроить ловушку принцу Аньцзину, она заранее остановила её, из-за чего Се Пин долго её ненавидела.
Искренняя забота, которую она дарила, была втоптана Се Пин под ноги.
А теперь, когда она с фальшивыми чувствами рассчитала всё ради Се Пин, та отвечала ей настоящей привязанностью.
Это казалось ей лишь насмешкой судьбы.
Она протянула руку и помогла Се Пин подняться:
— Наложница Дэ и принц Аньцзин в душе наверняка не желают этого. Ты должна помнить: будь осторожна в словах и поступках. Не позволяй людям поймать тебя на ошибках. Иначе твоё положение княжеской супруги не будет прочным. Понимаешь?
Се Пин кивнула:
— Да, матушка.
Хэ, стоявшая в стороне, почувствовала в сердце горечь.
Дочь, которую она носила десять месяцев под сердцем, — кто мог знать её лучше? Прежде, когда сестра Пин называла госпожу «матушкой», это было из-за обстоятельств. Но теперь это «матушка» исходило из искреннего чувства.
Поскольку госпожа строила планы ради сестры Пин, сестра Пин по-настоящему признала её матерью.
Положение госпожи в сердце сестры Пин наверняка превзойдёт её, родную мать…
Подавив чувства, она сказала:
— Старшая барышня выходит замуж в поместье принца Аньцзина как княжеская супруга. С приданым, вероятно, будет непросто…
Старая госпожа Се тут же опомнилась. Верно, как женщина, становящаяся княжеской супругой, может не иметь приданого? О свадебной процессии длиной в десять ли они говорить не смели, но хотя бы сто двадцать четыре носильных ящика должно быть…
Вся семья Се не смогла бы собрать такое приданое.
Оставалось полагаться только на внучку-невестку.
Внучка-невестка была матерью сестры Пин. Естественно, она должна подготовить её приданое.
Она уже собиралась заговорить.
Но Юнь Чу сказала:
— Поместье Се — семья пятого ранга. То, что мы не можем подготовить приданое, подобающее княжеской супруге, вполне разумно. Нам незачем лезть из кожи вон. Сестра Пин, матушка скажет тебе только одно: человек утверждается не за счёт рода и серебра, а за счёт собственного ума и способностей. Если хочешь твёрдо стоять в поместье принца Аньцзина, чаще пользуйся головой в любых делах.
Се Пин крепко запомнила эти слова:
— Пинэр запомнит наставление матушки.
— Что касается приданого… — Юнь Чу неторопливо посмотрела на Се Цзинъюя. — Хотя нам и незачем выбиваться из сил, то, что должно быть, всё же должно быть. Мужу придётся найти решение этого вопроса.
Губы Се Цзинъюя раскрылись и вновь сомкнулись. Он очень хотел сказать, что делами приданого должна заниматься хозяйка дома.
Но, подумав, что сестра Пин смогла стать княжеской супругой Аньцзина исключительно благодаря планам Юнь Чу, он не мог переложить на неё абсолютно всё — и внутренние, и внешние дела.
Ему оставалось лишь согласиться:
— Госпожа может быть спокойна. Я займусь этим делом.
Юнь Чу опустила голову и отпила чай, скрывая насмешку в глазах.
Се Цзинъюй был человеком, который любил налаживать чиновничьи связи и время от времени отправлял подарки начальству. В то же время он также принимал дары от мелких чиновников шестого и седьмого рангов.
После сегодняшнего дня все нижестоящие узнают, что семья Се поднялась до поместья принца Аньцзина. Вероятно, они один за другим начнут приходить с подарками.
Время от времени принять что-то не было проблемой, но сейчас Се Цзинъюю не хватало денег, и он наверняка будет принимать всех.
А если принять слишком много, рано или поздно случится беда.
На следующий день госпожа Линь приехала в поместье Се с поздравлениями.
Старая госпожа Се, которая всегда чувствовала себя на голову ниже перед людьми семьи Юнь, наконец смогла держаться увереннее, даже в её словах стало гораздо больше силы.
— В будущем, когда госпожа Юнь будет посещать какие-либо пиры, можно брать с собой нашу сестру Пин, — с улыбкой сказала старая госпожа. — После того как сестра Пин станет княжеской супругой Аньцзина, ей неизбежно придётся знакомиться со знатными госпожами. Если она узнает их заранее, потом будет меньше хлопот.
Госпожа Линь небрежно успокоила её:
— Это естественно.
Закончив разговор со старой госпожой, Юнь Чу провела госпожу Линь в своё поместье Шэн.
— Сестра Пин ещё так молода. Почему её брак решили так рано? — Госпожа Линь уловила необычный оттенок. — Наложница Дэ больше всего балует принца Аньцзина. Как она вдруг позволила дочери чиновника пятого ранга стать княжеской супругой? Что-то случилось?
Юнь Чу знала, что это дело у любого вызовет вопросы.
Она спокойным тоном пересказала события в храме Цинъань.
— Она… как у неё хватило такой дерзости! — Госпожа Линь была ошеломлена. — Хотя брак уже решён, наложница Дэ точно не оставит это просто так. В будущем сестре Пин придётся немало вытерпеть.
Изначально она подготовила лавку, чтобы добавить её к приданому сестры Пин. Теперь это казалось совершенно ненужным.
Такая расчётливая внучка, совершенно не думающая о репутации семьи, — их семья Юнь действительно не смела её признавать. Им было бы стыдно брать её куда-либо с собой…
— Ладно, больше не будем об этом, — госпожа Линь покачала головой. — Императорский лекарь Сы покидает дворец, чтобы собрать лекарственные травы за городом. Императрица велела ему по пути заодно проверить твой пульс. Пойдём, мать пойдёт с тобой.