Приказ Юнь Чу
Покупка поместья по низкой цене.

Покупка поместья по низкой цене.

Приказ Юнь Чу Том 1.0 Глава 59.0

Юнь Чу велела привести госпожу Доу.

Госпожа Доу была женой купца. В этой династии купцы имели крайне низкий статус и обычно не могли ступить в резиденцию чиновника.

Войдя в резиденцию, госпожа Доу всё время держала голову опущенной и не смела смотреть по сторонам. Пройдя несколько ворот, она наконец прибыла в цветочный зал двора Шэн.

— Приветствую госпожу Се.

Госпожа Доу согнулась как можно ниже и почтительно поклонилась.

— Госпожа Доу слишком вежлива. Прошу, садитесь. Тинсюэ, подай чай.

Выпив чай, госпожа Доу немного успокоилась и с улыбкой сказала:

— Я пришла, не отправив визитную карточку. Надеюсь, не побеспокоила госпожу Се.

Юнь Чу тепло сказала:

— В прошлый раз я тоже без разрешения вошла в поместье вашей семьи Доу. Разве госпожа Доу не простила меня?

Только тогда госпожа Доу почувствовала, что эта госпожа Се мягкая и приятная в общении. Она сказала прямо:

— В прошлый раз госпожа Се упоминала три тысячи лянов серебра. Обсудив с мужем, эта простолюдинка считает, что это не невозможно принять.

Юнь Чу сказала:

— Госпожа Доу должна знать, что мой сын только что стал первым кандидатом окружного экзамена. Наша семья Се сейчас на пике удачи. Я действительно боюсь, что то поместье повлияет на нашу судьбу, поэтому…

Госпожа Доу наполнилась сожалением.

В тот день, когда госпожа Се сказала о трёх тысячах лянов серебра, ей следовало согласиться. Хотя денег было немного, с определённой стороны это всё же позволило бы сократить потери. Иначе, если поместье так и останется непроданным, убыток будет ещё больше.

Однако раз госпожа Се позволила ей прийти, значит, интерес к поместью всё ещё был.

Она осторожно сказала:

— Тогда как насчёт двух тысяч лянов серебра?

Юнь Чу задумалась.

Госпожа Доу тут же занервничала.

Спустя долгое время Юнь Чу наконец сказала:

— В торговле важна взаимная добровольность. Две тысячи лянов явно будут убытком для семьи Доу. Если позже вы пожалеете, это станет виной нашей семьи Се. Пусть будет три тысячи лянов. Я сейчас же велю человеку сопроводить вас в посредническую контору и оформить передачу купчей. Однако прошу госпожу Доу не распространять это дело.

Госпожа Доу была вне себя от радости. Юнь Чу велела Чэнь Дэфу отправиться с людьми семьи Доу и оформить все процедуры.

Закончив эти дела, Юнь Чу взяла визитные карточки семьи Се и лично вернулась в семью Юнь, чтобы пригласить родных на банкет.

— Будущие перспективы Ань-гээра безграничны, — с чувством сказал Юнь Цзэ. — Во всей столице не найти второго такого выдающегося ребёнка.

Линь Ши добавила:

— В конце концов этот ребёнок не твой родной сын. Хотя Чуэр растила его четыре года, он не слишком близок с нашей семьёй Юнь. Хоть Се Цзинъюй и негодяй, вина не лежит на Ань-гээре. Тебе следует приложить больше усилий. Всю оставшуюся жизнь тебе ещё придётся полагаться на Ань-гээра.

Юнь Чу крепко сжала платок в руке.

В прошлой жизни мать, старший брат и невестка убеждали её точно так же, советуя отдать всё сердце нескольким детям семьи Се. Они надеялись, что дети семьи Се будут заботиться о ней в старости и проводить её в последний путь.

Но дети, которых она вырастила, отдав всё, в итоге привели её и семью Юнь к гибели.

— В прошлый раз я выбрала две семьи для Жань-цзе. Мать выбрала семью Дай. На этот раз я специально пригласила госпожу Дай и молодого господина Дай в семью Се. Тогда мать сможет поговорить с госпожой Дай, а я отведу Жань-цзе посмотреть на молодого господина Дай. — Юнь Чу улыбнулась. — В конце концов этот брак будет считаться решённым только если Жань-цзе сама согласится.

Стоявшая рядом Юнь Жань покраснела всем маленьким лицом.

Юнь Чу сменила тему:

— Есть ещё одно дело. В столицу прибыл божественный лекарь, сейчас он находится во дворце и лечит императрицу. Не знаю, может ли мать помочь пригласить божественного лекаря на полдня?

Лицо Линь Ши озарилось радостью:

— Чуэр, ты наконец одумалась. Пока ты готова лечиться, сколько бы усилий ни потребовалось, мать поможет пригласить божественного лекаря.

Она мечтала, чтобы Юнь Чу смогла иметь собственного ребёнка.

Юнь Чу не стала отрицать.

Пусть мать пока порадуется, чтобы не тревожилась постоянно о её делах.

Когда она вернулась из семьи Юнь в семью Се, небо уже потемнело. Юнь Чу не стала возвращаться во двор Шэн, а сначала обошла кухню, убедилась, что всё подготовлено, и только потом вернулась в свой двор на ужин.

Вернувшись в комнату и увидев деревянную фигурку на подоконнике, Юнь Чу вздохнула. Она уже довольно давно не видела маленького проказника. Почему-то немного скучала по нему.

Была ещё та маленькая принцесса, потерявшаяся той ночью. Она помнила, что князь Пинси однажды назвал её «Чаншэн» — значит, её зовут Чу Чаншэн? Хорошее имя.

С разными мыслями Юнь Чу уснула. На следующий день, когда ещё было сумрачно, Тиншуан вошла и мягко разбудила её.

Она надела чуть более торжественное платье и верхнюю одежду, уложила волосы в облачный пучок, вставила в причёску розово-золотую жемчужную шпильку и нанесла лёгкий макияж.

Когда она была полностью готова, первой пришла выразить почтение Се Пин, потому что Юнь Чу велела ей встать рано. Банкет готовили поспешно, поэтому неизбежно могли быть упущения. Ранний подъём позволил бы по одному устранить все скрытые проблемы.

Се Пин следовала за Юнь Чу и видела, как та вошла на кухню, созвала всех старух, лично расспросила обо всех делах и даже сама попробовала продукты, проверяя их свежесть…

Се Пин невольно почувствовала стыд.

В прошлый раз, когда она отвечала за день рождения старой госпожи, она никогда лично не занималась подобными делами, а лишь устно поручала служанкам и старухам всё выполнить.

Неудивительно, что мать управляла домом лучше. Ей действительно ещё очень многому нужно учиться.

Когда Юнь Чу обошла двор, небо уже значительно посветлело. Члены семьи Се один за другим поднялись и пошли в передний двор, но Се Шивэя всё ещё не было видно.

Лицо Се Цзинъюя потемнело:

— Похоже, в прошлый раз я ударил слишком легко.

— Муж, сегодня прекрасный день. Не сердись. — сказала Юнь Чу. — Я пойду разбужу Вэй-гээра.

Она вошла во двор Се Шивэя и увидела Цзюэр, стоявшую у двери спальни. Она сказала:

— Войди и позови второго молодого господина вставать.

Цзюэр с опущенными глазами и покорным видом сказала:

— Вчера вечером второй молодой господин выпил довольно много вина. Полчаса назад, когда он проснулся, сказал, что у него болит голова. Сейчас, боюсь…

Юнь Чу взглянула на Цзюэр:

— Это и есть твоя так называемая месть?

Выражение Цзюэр застыло. Откуда госпожа узнала, что она нарочно напоила второго молодого господина?

Она хотела заставить второго молодого господина пропустить банкет старшего молодого господина, вызвать гнев взрослых и добиться для него ещё одной жестокой порки.

— Если боль не настоящая, лучше вовсе не действовать. — Юнь Чу покачала головой. — Сегодня в резиденцию Се придёт немало высокопоставленных чиновников и знати. Как законный сын семьи Се, он обязан выйти встречать гостей. Каким бы способом ты ни воспользовалась, разбуди второго молодого господина за четверть часа.

Цзюэр поспешно вошла будить его.

Вскоре Се Шивэй вышел в новой одежде, хотя его лицо было немного опухшим после вчерашнего вина.

Юнь Чу равнодушно сказала:

— Тебе всего восемь лет, а ты уже пьёшь до похмелья. Если бы отец узнал, он непременно заставил бы тебя стоять на коленях в родовом зале. Сегодня праздничный банкет твоего старшего брата, поэтому это дело забудем. Соберись и как следует принимай гостей. Многие высокопоставленные чиновники и знатные люди приведут своих молодых господ. Тогда тебе нужно будет беседовать с ними и развлекать их. Помни, все они люди высокого статуса. Будь осторожен и никого не обидь.

Стоявшая рядом Цзюэр чуть шевельнула бровью.

Кажется, она внезапно поняла смысл слов госпожи…

Юнь Чу привела Се Шивэя в передний двор.

Старая госпожа и Юань Ши ждали в заднем дворе прибытия гостьй.

Се Чжунчэн отвечал за приём гостей-мужчин в переднем дворе.

Юнь Чу и Се Цзинъюй вместе с детьми стояли у главных ворот семьи Се, почтительно встречая гостей.

Первым прибыл чиновник Юань с госпожой Юань и молодым господином Юань — вся семья из трёх человек аккуратно спустилась с кареты.

— Поздравляю господина Се. — чиновник Юань подошёл, сложив руки. — Сегодня я специально привёл своего никчёмного сына на банкет. Надеюсь, мой сын сможет больше учиться у молодого господина Се. Мы не просим ничего вроде первого места — лишь бы он сдал экзамен на сюцая, это уже было бы проявлением предков нашей старой семьи Юань.

Хотя звание сюцая не было особенно выдающимся, оно было первым шагом к вступлению в чиновничьи круги, поэтому имело большое значение.

Се Цзинъюй сделал приглашающий жест:

— Чиновник Юань, прошу внутрь. Шиань, проводи чиновника Юаня и молодого господина Юаня.

Юнь Чу велела Се Пин проводить госпожу Юань внутрь.

Когда семья Юань из трёх человек вошла, Се Цзинъюй тихо распорядился молодому слуге рядом:

— Внимательно следи за этой семьёй из трёх человек. Если будет что-то необычное, немедленно доложи мне.

В прошлый раз именно семья Юань устроила неприятности, из-за чего его семья Се полностью потеряла лицо. Если в этот раз семья Юань снова посмеет создавать проблемы, он точно не будет вежлив.