Поле битвы женщин
Осенний ветер мягко колыхал воздух.
Юнь Чу привела двоих детей во дворец поприветствовать Императорскую наложницу Инь. По правилам сначала следовало идти во дворец Куньнин приветствовать Императрицу, но Императрицу уже отправили в Холодный дворец.
Дворцовые служанки, евнухи и момо во дворце пребывали в тревоге и беспокойстве.
Лишь после входа во дворец Чанцю атмосфера немного улучшилась.
— Императрица так жалка! — Императорская наложница Инь всё ещё не могла успокоиться. — Эта Ли Цзиншу такая старая, человеку уже за пятьдесят, а всё ещё строит глазки Его Величеству. Какая бесстыдница! Почему Императрица не заколола эту старую шлюху одним ударом? Эта старая шлюха ещё и переехала во дворец Янсинь Его Величества. Просто бесит! Ах… Императрица была такой мудрой, а всё равно попалась в руки этой старой шлюхи. Во дворце скоро всё изменится…
Юнь Чу произнесла:
— Его Величество намерен защищать её. Матери-консорту лучше по возможности избегать встреч с госпожой Цзинь.
— Все мужчины в этом мире одинаковы, ни один не стоит… — Императорская наложница Инь сказала лишь половину фразы, как старая момо рядом тут же закашлялась.
Только тогда Императорская наложница Инь проглотила обратно своё недовольство Императором и сменила тему:
— Просто жаль нас, женщин. Даже если нас почитают как принцесс, всё равно невозможно получить настоящее сердце мужчины.
В глазах Юнь Чу мелькнуло движение:
— Что имеет в виду Мать-консорт?..
— Мы все одна семья, так что скрывать не стану. — Императорская наложница Инь вздохнула. — Та служанка Диндун из вашей резиденции… разве её не забрала Цинхуа в прошлом году? Оказалась нечестной. Уже на второй месяц после прибытия в Пинлян залезла в постель к супругу княжны. Очень быстро забеременела и получила статус наложницы… Этот супруг княжны действительно никуда не годится. Обычно брать наложниц — ещё ладно, но теперь он даже смеет трогать людей рядом с Цинхуа, совсем не уважая Цинхуа как принцессу… Ах!
На лице Юнь Чу появилось понимание.
В прошлом году Цинхуа настойчиво вмешивалась в её спальню и хотела сделать Диндун наложницей резиденции князя. Поэтому Юнь Чу просто последовала течению и позволила Диндун поехать с ней в Пинлян.
То, что Диндун сделает нечто подобное, полностью соответствовало её ожиданиям.
Она спокойно сказала:
— Для мужчин брать наложниц — обычное дело. Тогда вторая сестра ещё убеждала меня принять это. Теперь и ей самой стоит относиться к подобному спокойнее.
Императорская наложница Инь невольно поперхнулась.
Затем её лицо стало неловким.
Раньше именно она подарила во внутренний двор невестки четырёх женщин, убеждая ту смириться.
Но когда такое случилось с её собственной родной дочерью, она сама уже не могла этого принять.
— Чу’эр… — сказала Императорская наложница Инь. — Пока вы с И’эром живёте хорошо, этого уже достаточно. Когда брат Цзюэ немного подрастёт, почаще приводи его во дворец составить мне компанию…
Поговорив ещё немного о детях, Юнь Чу наконец поднялась попрощаться.
Она взяла обоих детей и направилась к дворцу Императорской наложницы Юнь. С тех пор как Восьмой принц покинул столицу и отправился в свой удел, Императорская наложница Юнь всё больше замыкалась в себе и редко участвовала в дворцовых пирах. Поэтому, когда у Юнь Чу была возможность, она всегда приходила поболтать с тётей.
Обогнув длинную дворцовую дорожку и ещё не дойдя до дворца Императорской наложницы Юнь, Юнь Чу увидела впереди двух человек — Наследного принца и Наследную принцессу.
— Третья невестка. — первой заговорила Наследная принцесса. — Вы идёте приветствовать Императорскую наложницу Юнь?
Юнь Чу с улыбкой кивнула. После нескольких вежливых фраз она уже собиралась уйти.
— Третья невестка, подождите. — низким голосом произнёс Наследный принц. — Есть дело, в котором я хотел бы попросить помощи третьей невестки.
Улыбка Юнь Чу не изменилась:
— Ваше Высочество Наследный принц, говорите прямо.
— Теперь, когда мать отправили в Холодный дворец, внутренний дворец погрузился в хаос. Рано или поздно это затронет и Императорскую наложницу Инь, и Императорскую наложницу Юнь. Третьей невестке следует заранее подумать о будущем. — медленно произнёс Наследный принц. — Я хочу попросить третью невестку убедить семью Юнь выступить и оказать давление, чтобы отец вернул матери печать феникса. Если третья невестка поможет с этим, то что бы ни случилось с семьёй Юнь в будущем, я сделаю всё возможное.
— Семья Юнь не может помочь в этом деле. — Юнь Чу покачала головой. — Внутренний дворец — поле битвы женщин. Давление со стороны внешнего двора лишь ещё сильнее настроит Отца-Императора против. Если мать хочет выбраться из нынешнего положения, есть только один путь — признать ошибку перед Отцом-Императором. Иначе…
Она не договорила, но Наследный принц уже всё понял.
Он крепко сжал кулаки:
— Моя мать не сделала ничего плохого. Почему она должна признавать вину?
Наследная принцесса тихо посоветовала:
— Но если отец считает, что мать виновата, значит, мать виновата. Мы не можем вечно оставаться в тупике…
Юнь Чу слегка присела в поклоне, взяла детей за руки и ушла.
Наследный принц ещё долго стоял на месте, размышляя. Затем тяжело вздохнул и вместе с Наследной принцессой направился в Холодный дворец.
У входа в Холодный дворец дежурила старая момо. Наследный принц сунул ей большой мешочек серебра, и только тогда момо отступила в сторону и позволила им войти.
— Матушка!
Увидев Императрицу, сидящую прямо на земле, Наследный принц почувствовал, как у него сжалось сердце.
Обычно Императрица всегда сидела прямо и величественно, холодная, благородная, безупречно собранная. Впервые Наследный принц видел её такой.
Хотя ему и не нравилось, что мать всегда была строгой и постоянно читала нотации, теперь, увидев её в таком положении, он всё равно почувствовал, как глаза покраснели. Он поспешно шагнул вперёд, и вместе с Наследной принцессой они помогли Императрице подняться и усадили её на жёсткий холодный стул.
Лицо Императрицы было без косметики, волосы растрёпаны, глаза опухли от слёз. С первого взгляда было ясно — она уже много плакала.
— Матушка, признайте ошибку перед Отцом-Императором. — сдавленным голосом уговаривал Наследный принц. — Матушка — первая жена Отца-Императора, мать государства. Вы родили детей для Отца-Императора. Пока Матушка склонит голову, Отец-Император наверняка не станет больше преследовать это дело и обязательно позволит Матушке вернуться во дворец Куньнин…
Императрица подняла руку и коснулась волос Наследного принца.
Ради сына она должна была подняться.
Она даст себе ещё один шанс и одновременно даст ещё один шанс Его Величеству.
— Приготовьте воду для умывания. Я пойду увидеться с Его Величеством.
Наследный принц сразу обрадовался.
Он знал, насколько гордой всегда была мать, и думал, что на уговоры уйдёт много сил. Кто бы мог подумать, что она согласится так легко.
Наследная принцесса поспешно велела слугам принести воду. После того как Императрица снова умылась и привела себя в порядок, все трое вышли из Холодного дворца. Стоявшая у входа момо сразу попыталась преградить путь.
— Посмотрим, кто из вас посмеет меня остановить? — Императрица холодно обвела всех взглядом. — Этот внутренний дворец — мой внутренний дворец. Даже жалкие слуги смеют преграждать мне дорогу? Прочь!
Старая момо задрожала и опустилась на колени.
Императрица беспрепятственно дошла до дворца Янсинь.
Евнух Гао уже получил известие и доложил Императору. Увидев Императрицу, он сразу согнулся в поклоне:
— Ваше Величество Императрица, прошу.
Императрица вошла в главный зал. Краем глаза она взглянула на боковую комнату слева. Она знала — именно там сейчас живёт Ли Цзиншу.
Императрица поджала губы и вошла в кабинет дворца Янсинь.
— Эта наложница приветствует Его Величество! — она опустила голову. — Эта наложница самовольно покинула Холодный дворец. Прошу Его Величество наказать эту наложницу.
Император холодно посмотрел на неё:
— Зачем ты пришла?
— Эта наложница была неправа. Мне не следовало проявлять неуважение к госпоже Цзинь. — Императрица прикусила кончик языка. — Если… если Его Величество благоволит госпоже Цзинь, эта наложница может сама принять решение и позволить госпоже Цзинь войти во внутренний дворец и получить титул Благородной супруги Цзинь.
Когда она договорила, перед глазами сразу всё поплыло.
Слёзы неудержимо покатились вниз, одна за другой.
Она стояла на самом низком месте, уступая настолько, насколько вообще могла уступить, но долгое время так и не слышала ответа.
Подняв голову, она увидела, что брови Императора плотно нахмурены, а пальцы постукивают по поверхности стола.
Они были мужем и женой тридцать лет. Как она могла не понимать, о чём думает Император? Сердце Императрицы мгновенно рухнуло в бездну.
Она всегда знала, что Ли Цзиншу жаждет места Императрицы.
Но она никогда не думала… что Император действительно будет колебаться! Что он и вправду подумает о том, чтобы сделать хозяйкой внутреннего дворца старую женщину, уже однажды бывшую замужем!
Тогда чем были все годы её преданности? Ха-ха-ха!