Приказ Юнь Чу
Мастер Дин действительно очень точен

Мастер Дин действительно очень точен

Приказ Юнь Чу Том 1.0 Глава 217.0

После того как Юнь Чу переоделась в чистую одежду и привела себя в порядок, Чу И лично проводил её до Павильона Ста Цветов.

К этому времени почти все приглашённые гости уже прибыли.

Лицо Юнь Чу оставалось спокойным, пока она вслед за кормилицей входила внутрь. Одним взглядом она сразу заметила двоих детей, которые бегали и играли возле павильона.

Лишь одного этого взгляда оказалось достаточно, чтобы облегчить тоску, мучившую её уже много дней.

Сначала она подошла поприветствовать императрицу.

— Чу’эр пришла. — выражение лица императрицы было очень доброжелательным. — Я слышала, что старый генерал заболел. Каково его состояние? Нужно ли Бэнь Гун прислать к нему императорского лекаря?

Юнь Чу присела в поклоне.

— Болезнь дедушки — старая рана многих лет. Ему станет лучше после небольшого отдыха. Благодарю Ваше Величество за заботу.

— Хорошо, если так. — Императрица улыбнулась. — Иди садись рядом со своей тётушкой.

Императорская наложница Юнь сидела неподалёку.

Юнь Чу подошла и села рядом с ней.

— Тётушка выглядит очень уставшей.

Императорская наложница Юнь тяжело вздохнула.

С тех пор как у семьи Юнь начались неприятности, она почти не могла ни есть, ни спать, и потому, естественно, сильно осунулась.

Находясь глубоко во внутреннем дворце, она мало чем могла помочь.

— Тётушка, не волнуйтесь. Со здоровьем дедушки всё в порядке. — тихо произнесла Юнь Чу. — Будьте спокойны, с семьёй Юнь ничего не случится.

Глаза императорской наложницы Юнь тут же засияли.

Раз Чу’эр сказала это, значит, ей снова приснилось будущее, где семья Юнь благополучно пережила нынешний кризис.

Для других людей сны были просто снами.

Но сны Чу’эр неизменно становились реальностью.

Эти слова сразу значительно успокоили императорскую наложницу Юнь.

Когда пришло время, императрица официально объявила начало банкета любования хризантемами.

Вокруг павильона цвели всевозможные сорта хризантем, соревнуясь друг с другом красотой и многоцветием.

Почему-то Юнь Чу внезапно вспомнила хризантемы во дворце князя Чжуана. Те дикие осенние цветы цвели куда ярче этих ухоженных садовых хризантем.

Когда-то среди простого народа ходили слухи, будто бывший наследный принц не заслуживал своего положения, поэтому и умер рано.

А его единственный законный сын, князь Чжуан, и вовсе не должен был появиться на свет. Из-за нарушения небесного порядка он родился с врождённой слабостью и с детства постоянно болел.

Говорили, что лишь кровь из сердец молодых девушек способна продлить ему жизнь.

Раньше Юнь Чу считала это всего лишь страшной сказкой, придуманной народом.

Она и представить не могла, что однажды сама столкнётся с этим настолько реально и близко.

Юнь Чу больше не стала размышлять об этом, потому что неожиданно услышала, как несколько знатных дам неподалёку обсуждают Дин Июаня.

— Вы слышали? Поместье маркиза Пинцзяна пригласило к себе мастера гаданий. Всё, что он предсказывает, сбывается, но одно гадание стоит тысячу лянов серебра.

— Это тот самый мастер Дин, который раньше продавал на улице медные монетки? Кажется, именно он предсказал исчезновение генерала-опоры государства.

— Неужели гадания мастера Дина действительно настолько точны? Может быть, он просто мошенник?

— Маркиза Пинцзяна попросила его предсказать, когда наследник семьи женится и обзаведётся детьми. И знаете что? Мастер Дин сказал, что у наследника уже есть ребёнок. Маркиза отправила людей проверить и действительно обнаружила, что наследник тайно содержит любовницу, а его незаконнорождённому сыну уже больше года.

— А сам маркиз Пинцзяна попросил предсказать, при каком поколении их титул будет утрачен. Мастер Дин сказал — уже при следующем поколении. И маркиз немедленно вошёл во дворец, чтобы попросить указ и сменить наследника.

— …

— Я тоже хочу пригласить мастера Дина и узнать свою судьбу.

— Кто бы не хотел? Но сейчас цена ещё выросла. Говорят, одно гадание уже стоит две тысячи лянов серебра.

— Разве это не настоящий грабёж? Неужели его деньги падают с неба?

— Вот именно! Раз он такой просветлённый человек, разве не должен быть равнодушен к богатству и славе? Зачем ему столько серебра?

— Маркиза Пинцзяна говорила, что мастер Дин гадает только тем, с кем у него есть судьбоносная связь. Неважно, сколько у тебя денег — без судьбы он всё равно не согласится.

— …

Юнь Чу опустила голову и отпила глоток хризантемового чая.

То, что имя Дин Июаня так быстро распространилось среди столичной знати, произошло именно потому, что поместье маркиза Пинцзяна изо всех сил его продвигало.

От императора до простолюдинов — вся Великая Цзинь верила в судьбу и предзнаменования. Похоже, совсем скоро имя Дин Июаня дойдёт и до ушей самого императора.

— Сестра Юнь, ваш чай пролился на моё платье.

Внезапно прозвучал неприятный голос.

Юнь Чу обернулась и увидела сидевшую рядом императорскую наложницу Юань, на лице которой застыло вызывающее выражение.

— Это платье сшито из Небесной парчи облачной воды, дарованной самим императором. Если на нём останутся пятна от чая, это станет большим неуважением к Его Величеству. Сестра Юнь готова взять на себя такую ответственность?

Лицо императорской наложницы Юнь оставалось совершенно спокойным.

— Сестра действительно умеет сама устраивать представления.

Больше всего императорскую наложницу Юань раздражало именно это спокойствие наложницы Юнь. Казалось, что бы ни случилось, ничто не способно заставить её потерять самообладание.

К тому же наложница Юнь была старше её на пять или шесть лет. Она уже давно состарилась, утратила былую красоту, но всё равно выглядела почти так же, как раньше. Император по-прежнему посещал её дворец раз в месяц или два.

Как тут не испытывать зависть?

Теперь, когда семья Юнь попала в беду, наложница Юнь неизбежно утратит расположение. Конечно же, императорская наложница Юань хотела воспользоваться случаем и ещё сильнее унизить её.

— Сестра считает, будто я её оклеветала? — наложница Юань сразу приняла жалкий вид и посмотрела на императрицу. — Прошу Ваше Величество рассудить справедливо!

Императрица устало потёрла виски.

Женщины внутреннего дворца постоянно ссорились из-за одежды, украшений, ежемесячных расходов… Каждая подобная сцена вызывала у неё головную боль.

Стоило чему-нибудь случиться, как они сразу начинали говорить о неуважении к императору. Но у императора ежедневно десятки тысяч дел. Неужели он способен помнить каждую подаренную ткань? Какое тут может быть неуважение?

Но как хозяйка гарема она всё равно была вынуждена терпеливо разбираться с каждым конфликтом.

Императрица уже собиралась заговорить.

Но внезапно увидела маленькую фигуру, которая вихрем пронеслась вперёд.

Прежде чем кто-либо успел отреагировать, императорская наложница Юань, стоявшая перед императрицей, вдруг была сбита с ног этой маленькой фигурой.

Рядом как раз стоял стол с только что поданными крабами, соусами, хризантемовым чаем и хризантемовым вином. Когда наложница Юань упала, весь стол перевернулся на неё.

Вся еда и напитки полностью вылились ей на тело.

Соус, уксус и аромат хризантем стекали с её волос прямо на драгоценную Небесную парчу облачной воды.

Императорская наложница Юань чуть не сошла с ума.

Сдерживая ярость, она посмотрела вниз и увидела молодого господина из поместья князя Пинси.

Среди младшего поколения императорской семьи именно этого ребёнка император любил больше всех. Императорская наложница Юань просто не осмеливалась устраивать ему скандал.

Тем более сейчас она выглядела настолько жалко. Под взглядами стольких людей она наверняка станет главным посмешищем всего дворца.

Ей хотелось умереть от стыда!

— Простите, императорская наложница Юань… — Чу Хунъюй опустил голову и беспомощно произнёс: — Я увидел на вас насекомое и хотел помочь его поймать. Простите, я был неправ…

— Теперь уже всё равно невозможно понять, есть ли на платье пятна от чая или нет. — произнесла императрица. — Каким бы дорогим ни было платье, оно всё равно не стоит искренних извинений ребёнка. Давайте просто забудем об этом.

Императорская наложница Инь шагнула вперёд:

— Хунъюй слишком безрассуден. Это всё потому, что я плохо присматривала за ребёнком. Позже эта наложница велит няне отправить во дворец госпожи Юань целый рулон Небесной парчи облачной воды. Прошу госпожу Юань не держать зла на ребёнка.

Перед глазами наложницы Юань потемнело.

Ей самой досталось всего несколько чи этой ткани, из которых она сшила платье специально ради похвалы.

А императорская наложница Инь могла вот так небрежно подарить целый рулон.

Сравнение действительно способно довести человека до смерти от злости.

Наложница Юань больше не осмеливалась оставаться здесь. Поддерживаемая служанкой, она поспешно ушла.

Чу Хунъюй поднял голову, посмотрел в сторону Юнь Чу и гордо улыбнулся.

Юнь Чу покачала головой.

Этот малыш использовал собственный способ, чтобы защитить её семью.

Но такой способ нельзя было поощрять.

Сначала она жестом поблагодарила его, а затем беззвучно произнесла:

— Больше так не делай.