Приказ Юнь Чу
Свадьба Тиншуан

Свадьба Тиншуан

Приказ Юнь Чу Том 1.0 Глава 131.0

Тело старой госпожи находилось в траурном зале семьи Се семь дней, прежде чем состоялись похороны.

За эти семь дней Се Чжунчэн повсюду водил людей на поиски Се Шивэя, но не смог найти даже следа.

Многие простолюдины считали, что семья Се намеренно спрятала его, и их презрение к семье Се стало ещё глубже. Некоторые любители вмешиваться в чужие дела даже отправились в ямэнь с жалобой, обвиняя второго молодого господина семьи Се, Се Шивэя, в жестоком убийстве старой госпожи семьи Се.

Люди из ямэня специально пришли в резиденцию Се расследовать это дело.

Се Цзинъюй и без того был болен, а услышав эту новость, так разозлился, что выплюнул полный рот крови.

Юнь Чу внесла лекарство в его комнату:

— Старая госпожа умерла с неразрешёнными обидами. Только когда власти раскроют правду, старая госпожа сможет обрести покой. Муж, прошу, не тревожься из-за этого дела и просто сосредоточься на выздоровлении.

Она передала лекарство в руках наложнице Цзян, которая ухаживала за ним рядом.

Наложница Цзян осторожно помогла Се Цзинъюю выпить большую чашу чёрного отвара.

— Жена… — начал Се Цзинъюй, — не могла бы ты воспользоваться именем семьи Юнь и попросить императорского врача проверить мой пульс?

У него было крайне тревожное чувство, будто его тело медленно выходит из-под его контроля.

— Доктор Цю, которого я нашла для тебя, самый знаменитый врач в столице по лечению подобных болезней. Даже дворцовые императорские врачи не могут с ним сравниться. — Юнь Чу небрежно поправила ему одеяло. — Доктор Цю говорит, что ты слишком много пил, держишь застой в сердце и сильно повредил ци печени, поэтому и стал таким. Пока будешь правильно принимать лекарства и медленно восстанавливаться, всё вернётся в норму… После похорон старой госпожи ещё останется множество дел, так что я пойду ими займусь.

Се Цзинъюй поднял руку и схватил её за рукав:

— Жена, я прошу тебя только об одном. Мне крайне нужен императорский врач.

Услышав это, Юнь Чу улыбнулась:

— Муж уверен, что это единственное, о чём ты когда-либо меня просил?

Её улыбка заставила Се Цзинъюя почувствовать особенно болезненный укол, и его рука постепенно ослабла.

— Наложница Цзян, хорошо заботься о господине.

Юнь Чу бросила эти слова и повернулась, чтобы уйти.

Наложница Цзян тихо сказала:

— Господин не знает, но эти несколько дней из-за дел старой госпожи госпожа почти не спала ни днём, ни ночью. К тому же исчезновение второго молодого господина и постоянные визиты чиновников… госпожа занималась всем этим сама… Эта наложница тоже хотела бы разделить бремя госпожи, но у этой наложницы нет способностей. Возможность хорошо служить господину — уже помощь госпоже.

Се Цзинъюй закрыл глаза и больше ничего не сказал.

Юнь Чу вернулась в свой двор. Она только успела сесть и ещё даже не отпила чая, как вбежала служанка:

— Госпожа, старшая молодая госпожа устроила скандал во дворе старой госпожи!

Юнь Чу нахмурилась:

— Какой ещё скандал?

— Ну, старая госпожа ведь умерла? В кладовой осталось ещё много ценных вещей. Старшая молодая госпожа потребовала, чтобы нянюшка Чжоу отдала ключи от кладовой, но нянюшка Чжоу отказалась. Ссора разгорелась всё сильнее, затем пришли наложница Юй и наложница Тао, и теперь там полный хаос.

Юнь Чу холодно усмехнулась.

Тело старой госпожи ещё даже не остыло, а члены семьи Се уже дрались из-за такой мелкой выгоды.

Она сказала:

— Великая госпожа ещё жива, и я, хозяйка дома, тоже здесь. Какое они имеют право драться за вещи? Тиншуан, сходи туда и передай ключи от кладовой старшей госпоже. Посмотри, что она скажет.

Тиншуан кивнула и ушла выполнять поручение. Вскоре она вернулась и передала ключи от кладовой зала Аньшоу Юнь Чу:

— Старшая госпожа сказала, что раз госпожа теперь управляет семьёй Се, вещи старой госпожи, естественно, должны храниться у госпожи.

Юнь Чу взяла ключи и стала играть ими в руках. На самом деле её совершенно не интересовали эти жалкие пожитки старой госпожи.

Она сказала:

— Открой мою кладовую. Я выберу несколько вещей.

В мгновение ока пришло время свадьбы Тиншуан.

Согласно обычаям семьи Юнь, когда личная служанка выходила замуж, если хозяин готовил ей в приданое около ста лянов серебра, это уже считалось чрезвычайно щедрым.

Юнь Чу приготовила банковский билет на пятьсот лянов серебра, дополнительно выбрала полный набор ажурных золотых и нефритовых украшений для волос и добавила несколько рулонов дорогой ткани.

— Г-госпожа! — увидев всё это, Тиншуан так испугалась, что её голос задрожал. — Эта служанка… эта служанка не может принять такие подарки. Прошу, госпожа, заберите их обратно.

— Можешь принять. — Юнь Чу положила вещи на стол. — Я уже велела людям снять тебя с реестра слуг в ямэне. С этого момента ты свободный человек.

Тиншуан с глухим стуком опустилась на колени:

— Госпожа, какие у этой служанки заслуги и способности…

Юнь Чу помогла ей подняться.

В прошлой жизни большой пожар в резиденции Се случился примерно через два года. Как бы то ни было, в этой жизни она больше никогда не переживёт тот пожар.

Но это не значило, что она забудет сцену, где Тиншуан без колебаний бросилась на неё, закрывая её своим телом от падающей балки.

— Завтра, когда ты выйдешь замуж, я дам всем служанкам двора Шэн выходной, чтобы они могли пойти праздновать в твою новую резиденцию. — Юнь Чу улыбнулась. — После свадьбы отдохни месяц, а затем отправляйся работать в поместье с горячими источниками. Тогда ты будешь управлять поместьем как управляющая момо, и жалованье тебя не разочарует.

Горло Тиншуан сжалось, и она не смогла произнести ни слова.

На следующее утро приглашённая Юнь Чу сваха уложила Тиншуан волосы, переодела её в свадебный наряд, и свадебный паланкин выехал через боковые ворота резиденции Се, где уже ждал Юй Кэ.

Свадьбы слуг всегда проходили именно так. То, что им позволили выйти через боковые ворота, уже считалось огромной честью от хозяев.

Юнь Чу привела служанок и женщин-служанок из двора Шэн выпить свадебного вина, но как хозяйка дома она боялась, что её присутствие заставит всех чувствовать себя скованно, поэтому ушла после одной чаши поздравительного вина.

Тинсюэ и Тинфэн остались веселиться, а она вместе с Цютун вернулась обратно.

По дороге назад, проезжая мимо павильона драгоценностей, она вспомнила, что среди подарков, которые готовила своей младшей единокровной сестре Юнь Жань, ей, кажется, всё ещё не хватало особенно красивой шпильки.

Она приподняла юбку и вышла из кареты, заходя в павильон драгоценностей. Прошло так много времени с тех пор, как она в последний раз рассматривала украшения, что от входа у неё почти зарябило в глазах.

На прилавках было выставлено множество ослепительных золотых, серебряных и нефритовых изделий, чтобы каждый вошедший мог свободно их рассматривать. Если кто-то действительно хотел купить, хозяин лавки проводил его внутрь и приносил ещё более редкие вещи для выбора.

— Госпожа, это шпильки, которые только что прибыли в нашу лавку. Прошу взглянуть, есть ли что-то, что придётся вам по душе?

На самом деле Юнь Чу было всего двадцать лет. Хотя она уже пять лет была замужем, в душе ей всё ещё нравились вещи, любимые женщинами.

Просто за эти годы слишком много дел отвлекало её внимание. Она почти никогда не покупала украшений и заколок. Даже то, что она носила в волосах сейчас, было подарками семьи Юнь пятилетней давности, когда она выходила замуж.

Увидев эти драгоценности, её настроение сразу улучшилось.

Сейчас у неё было несколько сотен тысяч лянов серебра. Разве было чрезмерным купить что-нибудь, чтобы порадовать себя?

— Этот, этот и этот…

Её палец указывал на вещи на подносе.

Хозяин лавки пришёл в восторг. Купить столько сразу — значит встретить крупного клиента.

— Заверните всё, кроме этих трёх. — Юнь Чу посмотрела на хозяина лавки. — Есть ещё? Покажите мне ещё.

Хозяин лавки совершенно остолбенел.

На одном подносе лежало двадцать маленьких шпилек, и эта госпожа хотела семнадцать из них, причём ей было ещё недостаточно — она хотела посмотреть больше.

Он поспешно кивнул:

— Госпожа, пожалуйста, подождите. Я немедленно принесу новый товар.

Хозяин лавки поспешно позвал помощников, чтобы вынести все недавно прибывшие украшения для волос, шпильки, серьги, браслеты… всё, и разложить перед Юнь Чу.

Она выбрала кое-что для матери и старшей невестки, а также купила по одной вещи для каждой служанки во дворе.

Кроме того, она также купила два замка долголетия.

Один для Юй-гэ’эра, один для Чаншэн — хотя она и не знала, когда снова сможет их увидеть.

— Госпожа Се!

Как раз когда она собиралась сесть в карету, позади раздался приятный женский голос.

Она обернулась и увидела супругу маркиза Сюаньу, Ло Ши.