Се Шивэй возвращается в резиденцию
Когда Се Шивэй вернулся в резиденцию, Юнь Чу специально устроила семейный пир.
Семейный пир был устроен во дворе старой госпожи. Люди из каждого двора пришли туда, чтобы было оживлённо и шумно.
Старая госпожа сидела на почётном месте и смотрела, как слуга помогает Се Шивэю войти во двор.
Хотя ей и не нравился этот внук, в конце концов он всё же был младшим из семьи Се, а семья Юнь сказала, что подыщет Хуэй’эру должность. Возможно, в будущем у него ещё будет какая-то удача.
— Хуэй’эр, подойди, дай прабабушке посмотреть на тебя.
Старая госпожа подтянула Хуэй’эра к себе, коснулась его лица, показывая любящее выражение.
— Ты сильно похудел. Наш Хуэй’эр натерпелся трудностей в поместье.
Се Шивэй молчал и ничего не говорил.
Вскоре Се Цзинъюй и Се Шиань пришли вместе.
Се Шивэй внезапно поднял голову и посмотрел.
Он увидел Се Шианя, одетого в парчовые одежды, с волосами, собранными нефритовой короной. Он выглядел как утончённый молодой господин, полный воодушевления и энергии.
А что до него самого, он носил грубую одежду, словно слуга резиденции Се. Его нога была сломана, и вся его жизнь была разрушена.
Он просто не мог сдержать ярость, бурлившую в сердце. Он шагнул вперёд, бросился к нему и схватил Се Шианя за горло.
— Кхе, кхе, кхе! — Се Шиань совершенно не ожидал, что тот так поступит. Задушенный и не способный дышать, он выдавил: — Се… Се Шивэй, ты сошёл с ума? Что ты делаешь!
Се Цзинъюй поднял правую руку и яростно ударил Се Шивэя по лицу.
— Непочтительный негодяй! Тебя только что вернули, а ты уже устраиваешь беспорядки! Ты намеренно хочешь довести меня до смерти от злости!
От удара Се Шивэй рухнул на стол. Блюда, которые только что поставили на стол, все были опрокинуты.
Несколько наложниц испуганно вскрикнули.
— Хуэй’эр, что с тобой такое? — Госпожа Юань поспешно вышла вперёд, чтобы оттащить Се Шивэя. — Этот приветственный пир специально устроили для тебя. Что ты шумишь?
— Се Шиань, я спрашиваю тебя! — глаза Се Шивэя пылали огнём, когда он смотрел на старшего брата, которым когда-то больше всего восхищался. — Тогда, когда моя нога была ранена, это ты помешал семье позвать врача лечить меня?! Мою ногу явно можно было вылечить, но из-за тебя я стал калекой на всю жизнь! Разве не так?!
Выражение лица Се Шианя оставалось спокойным.
— Твою ногу изначально нельзя было вылечить. Это не имеет отношения ни к кому.
— А что насчёт наложницы Хэ? Как она умерла?! — взревел Се Шивэй. — Это ты довёл её до смерти?!
Как только эти слова прозвучали, лица всех во дворе изменились.
О смерти наложницы Хэ знали лишь немногие. Все остальные считали, что наложница Хэ покончила с собой после того, как её поймали за колдовством и проклятиями.
Теперь, услышав слова Се Шивэя о том, что именно Се Шиань довёл наложницу Хэ до смерти, остальные наложницы не могли поверить, что истина действительно такова…
— Молчать! — старая госпожа гневно крикнула. — Мы вернули тебя в семью Се, чтобы обеспечить тебе будущее, а ты несёшь вздор и устраиваешь беспорядки. Кто-нибудь, уведите второго молодого господина!
Се Шивэй отчаянно сопротивлялся. Он бил этих слуг кулаками, пинал их и даже несколько раз укусил.
Два стола с блюдами во дворе были полностью перевёрнуты им, когда он их поднял. Чем больше он сопротивлялся, тем сильнее терял контроль.
Се Цзинъюй был так зол, что горячая кровь подступила к груди. Врач сказал, что ему нельзя выходить из себя, но при такой сцене он просто не мог сдержать ярость.
Он увидел на земле деревянную палку, поднял её и ударил Се Шивэя по спине.
Се Шивэй издал жалобный вой.
— Достаточно, прекратите это. — Юнь Чу подошла, вырвала палку из руки Се Цзинъюя и бросила её на землю, затем поддержала Се Шивэя за руку. — Хуэй’эр, дай матери немного лица. Перестань шуметь, хорошо? Мать проводит тебя обратно во двор.
Се Шивэй мог злиться на кого угодно, но просто не мог показать Юнь Чу холодное лицо, потому что именно мать вернула его сюда.
Он больше ничего не сказал и последовал за Юнь Чу обратно в свой двор.
— Хуэй’эр, не вини отца за то, что он ударил тебя. Как бы ты ни был расстроен, нельзя хватать старшего брата за горло. — Юнь Чу села у края стола и стала наставлять его. — Твой старший брат каждый день ходит учиться, а вскоре отправится в Императорскую академию. Если люди увидят синяки на его шее, разве они не станут за спиной сплетничать о неприглядных делах семьи Се?
Се Шивэй поднял голову.
— Матушка, скажите мне правду. Связана ли смерть наложницы Хэ со старшим братом или нет?
— Хуэй’эр, кто бы ни рассказал тебе эти вещи, не верь им. Наложница Хэ просто совершила плохие поступки и не смогла встретиться с этим лицом к лицу, поэтому выпила яд и умерла. — Выражение лица Юнь Чу резко изменилось. — Твой старший брат — ребёнок, которым твой отец больше всего гордится. Все усилия твоего отца, все ресурсы семьи Се вложены в твоего старшего брата. Если ты продолжишь противостоять старшему брату, отец точно тебя не простит. Я могу защитить тебя какое-то время, но смогу ли я защищать тебя вечно?
Се Шивэй крепко сжал кулаки.
Он всего лишь оскорбил маркиза Сюаньу, и семья Се отказалась от него.
А Се Шиань, собственноручно убивший свою мать, всё ещё мог получить всё, что имела семья Се!
Почему это так несправедливо!
— Уже поздно. Хорошо отдохни. Я пойду.
Юнь Чу похлопала его по плечу, повернулась и вышла из двора.
Как только она дошла до входа во двор, то увидела стоявшего там Се Шианя.
— Ань’эр?
— Матушка, у Хуэй’эра есть некоторые недопонимания обо мне. Я должен всё ясно объяснить. — сказал Се Шиань. — Я сначала войду.
Едва он дошёл до входа в комнату, как к его ногам швырнули лампу.
— Убирайся!
— Хуэй’эр, я твой старший брат. — Се Шиань вздохнул и поднял лампу. — Матери больше нет. В этом мире мы, братья, самые близкие друг другу люди. Дай мне возможность объяснить.
— Хорошо, тогда объясни ясно! — Се Шивэй, прихрамывая, вышел из комнаты. — Объясни, почему ты не позволил семье позвать врача, чтобы лечить меня. Объясни, почему ты заставил мать выпить отравленное вино! Говори! Объясняй!
— Твою ногу изначально нельзя было вылечить. Это дело не имеет ко мне никакого отношения. — медленно сказал Се Шиань. — Что касается дела матери, оно очень сложное и не объясняется несколькими словами… Хуэй’эр, не волнуйся. Хотя твою ногу нельзя вылечить, после того как я добьюсь чиновничьего ранга, я дам тебе богатство и славу, обеспечу тебе жизнь без забот!
Се Шивэй холодно посмотрел на него.
— Правда?
Се Шиань кивнул.
— Конечно, правда. Но условие в том, что до того, как я добьюсь чиновничьего ранга, ты должен послушно оставаться в поместье. Завтра я лично провожу тебя обратно в поместье. Хорошо?
Этого своего младшего брата он понимал очень хорошо: порывистый, вспыльчивый, без мозгов.
Зная такой огромный секрет семьи Се, как он мог спокойно позволить деду по материнской линии забрать Хуэй’эра из семьи Се?
Хуэй’эр должен остаться в семье Се, остаться в поместье семьи Се на всю жизнь!
Выражение лица Се Шивэя резко изменилось.
— Что значит «послушно оставаться в поместье»? Ты боишься, что если я останусь в резиденции Се, я отниму у тебя то, что принадлежит тебе, не так ли! Се Шиань, ты слишком лицемерен! Ради собственного будущего ты убил мать. Теперь, когда я знаю твой секрет, ты хочешь избавиться и от меня?
Он схватил со стола чайную чашку и со всей силой бросил её в голову Се Шианя. Тут же обильно потекла кровь.
Слуги во дворе вскрикнули от ужаса и бросились удерживать Се Шивэя.
— Быстро, скорее зовите мастера, зовите старую госпожу!
Когда два молодых господина дрались, они, слуги, не могли с этим справиться. Нужно было позвать кого-то, кто мог контролировать ситуацию.
Старая госпожа уже думала о том, чтобы прийти поговорить с Се Шивэем. Главным было то, что этот непослушный мальчишка знал: в смерти наложницы Хэ было что-то подозрительное. Такой секрет ни в коем случае нельзя было распространять. Она специально пришла предупредить Се Шивэя.
На полпути она услышала от слуги, прибежавшего с докладом, что второй молодой господин разбил первому молодому господину голову до крови.