Наставник проводит обряд
Следующий день снова выдался ясным и солнечным.
Ранним утром слуга снаружи привёл в поместье Се наставника.
Старая госпожа вывела множество домочадцев и собрала всех на просторном месте переднего двора, чтобы посмотреть, как наставник будет проводить обряд.
Веки Хэ Ши всё время дёргались. Она тихо сказала:
— Старая госпожа, откуда пригласили этого наставника? Этой наложнице кажется, что его способ проведения обряда несколько странный.
В детстве, когда её семья попала в беду и вернулась на родину предков, старшие в роду часто приглашали наставников проводить обряды, но никогда не видела она ничего подобного.
Сердце Тинъюй дрогнуло.
Она солгала старой госпоже, что этот наставник приглашён из храма Цинъань, но на самом деле это было не так… Те наставники в храме Цинъань строили из себя благородных и совершенно не желали брать её серебро, чтобы сделать дело. Конечно, возможно, они просто сочли, что серебра слишком мало. Покидая храм Цинъань, она встретила этого наставника по дороге. Цена у него была низкой, и он охотно слушался указаний…
— Наложница Хэ, у каждого наставника свои привычки при проведении обряда, — сказала Тинъюй. — Мы в этом не разбираемся. Просто подождём и посмотрим.
Юнь Чу стояла рядом со старой госпожой и сказала:
— Это лишь молитва о благополучии семьи Се. Какой бы наставник ни был, всё одно.
Старая госпожа хранила суровое молчание.
Её глаза пристально смотрели в центр площадки, где наставник взял талисманную бумагу и подбросил её в воздух. С громким криком бумага внезапно вспыхнула пламенем.
Затем глаза наставника повернулись, и его острый взгляд упал на женщин семьи.
Более робкая наложница Цзян вздрогнула и невольно крепче сжала руку Се Сянь.
— В этом поместье бесчинствуют злые духи!
Наставник громко выкрикнул это. Над его головой внезапно вспыхнул огненный шар, и это пламя поплыло в сторону заднего двора.
Не нуждаясь в объяснениях, все во дворе сами последовали за наставником к заднему двору. Огонь плыл непредсказуемо: то к востоку, то к западу, а затем наконец остановился над одним двором посередине.
Стояла середина лета, и в этом дворе пышно цвели лотосы, листья раскинулись повсюду.
Это был как раз сад Бихэ, где жила Хэ Ши.
Хэ Ши нахмурилась, смутно ощущая тревогу.
Ей казалось, что вот-вот что-то случится…
Блуждающий огонь остановился над лотосовым прудом и с хлопком погас, а пепел осыпался с неба.
— Здесь!
Наставник широкими шагами подошёл к пруду, встал у воды и посмотрел на членов семьи Се:
— Старая госпожа Се, велите людям обыскать это место — и всё станет ясно.
Старая госпожа посмотрела туда. Лотосы цвели в самый разгар лета. Неужели в воде скрыто что-то недопустимое?
Подумав об одной возможности, лицо старой госпожи стало ещё мрачнее.
Нянюшка Чжоу уже подошла с двумя слугами. Всего через несколько движений они нашли верёвку, потянули её вверх, и из воды показалась маленькая лакированная красная шкатулка.
Глаза Хэ Ши полностью расширились.
Как в пруду её двора могла оказаться шкатулка? Кто её туда положил?
Чего они добиваются?
Прежде чем она успела додумать, шкатулку уже поднесли к старой госпоже.
Старая госпожа почувствовала тревогу и приказала:
— Откройте.
Нянюшка Чжоу открыла шкатулку. Когда она увидела, что внутри, лица всех присутствующих резко изменились.
Внутри лежали три куклы.
Судя по одежде, одна изображала пожилую женщину, другая — женщину около сорока лет, третья — молодую женщину примерно двадцати лет.
В грудь куклы-пожилой женщины были густо воткнуты серебряные иглы. У второй иглы торчали в обоих глазах, обеих руках и обеих ногах. Третья молодая женщина была утыкана иглами по всему телу…
Зрелище было настолько страшным, насколько только возможно.
— Здесь… — воскликнула Тиншуан. — Это старая госпожа, госпожа и хозяйка. Небеса, кто-то проклинает женщин семьи Се на страшную смерть!
Госпожа Юань тоже узнала их. Одежда этих трёх кукол соответствовала трём поколениям хозяек семьи Се. Кто мог быть столь злобен!
На лице Юнь Чу в нужной мере появилось потрясение:
— Кто осмелился на такую дерзость? Проклинать меня — ещё куда ни шло, но как можно проклинать госпожу и старую госпожу! В последнее время старая госпожа нездорова. Неужели это связано с проклятием?
Она повернулась к старой госпоже и увидела, что та опирается на нянюшку Чжоу. Очевидно, от испуга у неё подкосились ноги.
Чем старше человек, тем сильнее он хочет жить. Ни один старик не выдержал бы такого потрясения. Грудь старой госпожи тяжело вздымалась, было слышно её прерывистое дыхание.
— Кхе-кхе-кхе!
Старая госпожа сильно закашлялась.
Нянюшка Чжоу быстро поднесла платок. Посмотрев на него, она увидела прожилки крови и тут же перепугалась.
Мутные глаза старой госпожи повернулись к Хэ Ши:
— Это ты!
Увидев кукол в шкатулке, Хэ Ши тоже была потрясена до крайности. Только сейчас она пришла в себя: эту шкатулку нашли в её дворе!
Она вздрогнула и поспешно сказала:
— Старая госпожа, эту наложницу оклеветали. Эта наложница никогда не делала ничего подобного. Прошу старую госпожу всё тщательно расследовать!
— Если не ты, то кто ещё?! — старая госпожа подняла руку и ударила её по лицу. — Низкая женщина! Семья Се не должна была держать тебя у себя!
Тогда эта мерзкая женщина соблазнила Цзинъюя. Цзинъюй был так ею одержим, что хотел взять её в жёны, но она отказалась. Все эти годы эта женщина наверняка копила обиду.
А Юнь Чу занимала место законной супруги. Эта мерзкая женщина, должно быть, больше всего желала, чтобы Юнь Чу внезапно умерла!
Неужели она правда думала, что если все хозяйки семьи Се умрут, то очередь стать хозяйкой дома дойдёт до неё — женщины, которую даже представить людям стыдно?
Мечты!
— Старая госпожа, у наложницы Хэ нет причины делать такое! — Се Пин не удержалась и выступила вперёд. — Более того, даже если бы у неё и были такие намерения, она не стала бы прятать подобные вещи в собственном дворе. Кто-то явно намеренно её подставляет. Сегодняшнее представление полностью устроила наложница Юй. Трудно не подозревать, что именно наложница Юй стоит за этим!
— Старшая барышня слишком высоко думает об этой наложнице, — Тинъюй опустила глаза. — Мы обе наложницы. Только потому, что старшая барышня похожа на наложницу Хэ, не стоит помогать наложнице Хэ и клеветать на эту наложницу!
Эти слова сразу изменили выражение лица Се Пин.
Хотя она хотела вступиться за Хэ, она вовсе не хотела впутывать в это себя.
Она сжала губы и больше ничего не сказала.
— Наложница Хэ, я могу сказать честно: я никогда не обращалась с тобой дурно, и никто во всей семье Се не обращался с тобой дурно. А ты совершила такой бессовестный поступок! — лицо Юнь Чу было ледяным. — Кто-нибудь, запереть наложницу Хэ в дровяном сарае. Тиншуан, пошли людей вернуть господина домой!
— Эту наложницу действительно оклеветали! — Хэ Ши продолжала сопротивляться. — Наложница Юй обижена на то, что эта наложница забрала у неё Юньэра, поэтому сговорилась с этим наставником и устроила всё это представление. Старая госпожа, госпожа, хозяйка, эту наложницу правда оклеветали! Можете отправить людей обыскать двор наложницы Юй. Она сделала столько кукол — там непременно должны остаться следы!
Тинъюй тайно улыбнулась.
Все эти куклы сделала наложница Тао, и именно наложница Тао, едва оправившись после родов, посреди ночи положила их в пруд.
А она отвечала лишь за серебро, поиск наставника и за то, чтобы всё свалили на Хэ Ши.
От начала до конца всё было сделано лично ею и наложницей Тао. Даже если сурово допрашивать слуг в их дворах, ничего вытянуть не удастся, тем более найти улики!
— Это дело будет тщательно расследовано, когда господин вернётся! — строго сказала Юнь Чу. — Если это не ты, естественно, на тебя не возложат вину! Чего вы стоите? Быстро уведите наложницу Хэ!
Несколько крепких матрон рядом вышли вперёд и, схватив Хэ Ши с двух сторон, потащили её к заднему двору.
Старая госпожа закрыла глаза.
Если бы не то, что Хэ Ши родила семье Се троих детей, она бы действительно велела удержать эту женщину в пруду и утопить.