Уилдиану отправляется на прогулку
Близился вечер, и белая ящерица Уилдиану стремительно скользила по узким задним улочкам Сазандола.
Выбравшись из переулка, он увидел маленький цветочный магазинчик. На стене висел знакомый плакат "Фестиваль роз в самом разгаре!".
Уилдиану слегка свернул ящеричий хвост в колечко. Это уже пятый раз, когда он выходит именно сюда.
Айзек посоветовал ему прогуляться. Выйдя из дома Моники без особой цели, Уилдиану решил направиться к маяку: посмотреть немного на море и потом вернуться домой.
Однако прошло уже больше часа, а до маяка он так и не добрался.
Даже порт в поместье Мастера совсем другой…
В Эрине дороги широкие, дома стоят свободно, в воздухе всегда царит спокойная, неторопливая атмосфера. А Сазандол — это сплошная толчея людей и зданий, улицы запутанные, весь город словно в хаотичном беспорядке. Сейчас, после беды с чёрным драконом, идёт активная реконструкция, и оттого ещё хуже.
Уилдиану вовсе не страдает отсутствием ориентации в пространстве, но вот разбираться в искусственно созданных, сложных человеческих постройках и лабиринтах улиц ему тяжело.
Когда он служил у королевы Ирен — постоянно путался в замке. Потом, когда стал служить Айзеку, — в Серендии и в поместье Эрина первые несколько раз неизменно оказывался на грани того, чтобы заблудиться. "На грани" — потому что он всегда примерно чувствовал, где находится контрактник и как далеко.
Мастер до сих пор не выходил из дома леди Молчаливой Ведьмы. Значит, это север… а маяк должен быть на юго-запад отсюда…
В облике ящерицы можно пролезть в узкие щели, взобраться на крышу или стену, но в незнакомом месте Уилдиану старался держаться путей, которыми ходят люди. Иначе потом в человеческом облике будет сложно ориентироваться.
В самом начале, когда только заключил контракт с королевой Ирен, он однажды в человеческом виде упрямо попытался протиснуть голову в узкую щель — и над ним долго смеялись.
Вспоминая былое, Уилдиану скользнул вдоль обочины, свернул на другую улицу.
Через некоторое время воздух на чешуе изменился — стал влажным. Значит, море близко.
Пройдя складской квартал, он увидел три величественных парусника, стоявших в ряд. Каждый из них был гораздо больше любого здешнего дома.
Уилдиану взобрался по стене склада на крышу и принялся разглядывать корабли.
Пять прямых, высоких мачт. Раскинутые на них полные паруса.
В Эрине он тоже видел корабли, но каждый раз не мог не восхититься. Суда, что идут по морю под ветром. Кристалл человеческой мудрости — то, что позволяет людям пересекать воду, которую они не могут преодолеть сами.
Такое огромное судно… несёт на себе множество людей и грузов… и всё равно не тонет, плывёт по морю… Сила человека куда больше моей собственной.
Глядя на корабли, Уилдиану вспомнил прежнюю госпожу.
Он родился в маленьком лесном роднике. Именно королева Ирен рассказала ему о существовании кораблей.
Когда она поняла, что вода и магическая сила источника на исходе, то сказала ему:
"Пойдём со мной, Уилдиану. Я стану твоим кораблём".
И прекрасная женщина нежно поцеловала белую ящерицу, сидевшую у неё на кончике пальца.
Пока Уилдиану, погружённый в воспоминания, смотрел на корабли в порту, его тело вдруг взмыло в воздух. Кто-то схватил его за хвост и поднял.
Он был на крыше склада — здесь не должно быть людей.
Уилдиану отчаянно забарахтал крошечными лапками, и тут совсем рядом раздался голос:
— Хм. Сегодня ты не высохший, значит?
Тот, кто держал его за хвост, был юношей с чёрными волосами в старомодном плаще. Чёрный Дракон Воргана, Неро, который сам себя называет фамильяром Молчаливой Ведьмы.
— По совету Мастера я прогуливаюсь по городу.
Неро хмыкнул и отпустил хвост.
Уилдиану шлёпнулся на крышу, а Неро повернулся в сторону дома Моники.
— Значит, младший здесь? Моника тоже вернулась?
— Да.
— Тогда сегодня вечером нас точно ждет вкусная еда.
Сказав это, Неро, не обращая больше внимания на Уилдиану, собрался спрыгнуть с крыши в человеческом виде.
Уилдиану поспешно окликнул его:
— Чёрный Дракон Воргана, господин Бартоломео Александр Неро.
— ……Чё за хрень?
Уилдиану старался быть максимально вежливым и назвал его полным именем — Неро же уставился на него полуприкрытыми глазами, полными изумления.
Уилдиану поднял крошечную ящеричью голову и посмотрел вверх.
— Не могли бы вы научить меня, как правильно ходить по Сазандолу?
— А с чего бы мне?
— Я хочу знать, где обычно бывают Мастер и леди Молчаливая Ведьма.
Сначала нужно запомнить любимые места Айзека и Моники. Тогда он сможет помогать с покупками и поручениями. Наверняка Неро и так постоянно этим занимается. Значит, проще и быстрее всего спросить именно у него.
Неро присел на корточки на краю крыши, упёрся руками в колени и уставился на Уилдиану сверху вниз.
— Такое спрашивают у своего хозяина или у Моники.
— Они оба очень заняты…
— Я тоже занят, между прочим. Сейчас пойду обходить территорию, чтоб бродячие псы не лезли, потом сожру мяса на лотке, а после зайду к Лане за сладким.
— Тогда позвольте мне составить вам компанию.
Уилдиану неожиданно упёрся. Неро задумчиво почесал подбородок и поджал губы. У дракона в человеческом облике мимика куда богаче, чем у духа.
Наконец Неро поднялся, посмотрел на Уилдиану сверху вниз и оскалился в ухмылке — рот растянулся, как полумесяц.
— Называй меня впредь "сэмпай" и уважай как старшего.
— Слушаюсь. Прошу оказать мне честь, сэмпай.
— Ладно, пошли.
Неро картинно взмахнул полами плаща и спрыгнул с крыши. Высота была такая, что человек точно сломал бы ноги, но он даже не задумался.
Уилдиану прыгнул на край плаща Неро и спустился вместе с ним. Неро поморщился и поднял подол.
— Ты же хотел научиться ходить по этому городу?
— Да.
— Тогда ходи своими ногами.
— Прошу прощения.
Он привык цепляться за куртку Айзека, вот и забыл.
Чтобы скрыть факт, что дух королевы Ирен теперь служит второму принцу, Уилдиану обычно оставался незаметным. Но в Сазандоле можно спокойно ходить в человеческом виде.
Уилдиану проскользнул в щель между складами и там превратился в человека — в юношу в униформе слуги.
Светло-голубоватые белые волосы он сменил на потускневшее серебро. Уже собирался вылезти из щели, как вдруг понял:
Слишком узко. Застрял.
Он стоял, зажатый между стенами, и без выражения лица беспомощно махал руками.
Нетерпеливый Неро окликнул его:
— Эй, младший. Ты чего там?
— Прошу прощения. Я застрял.
Действительно, нужно чаще принимать человеческий облик. Иначе ощущения притупляются.
— Ну и Уилдиану же ты, вечно попадаешь в переделки.
В глубине памяти прекрасная женщина тихо посмеивалась.
***
Вытащенный из щели Неро, Уилдиану последовал за ним по улицам Сазандола.
Как и положено одному из главных портовых городов Ридилла, здесь было полно иностранцев в необычной одежде. Кто-то носил свободные, с открытой грудью одежды морского государства Альпатра. Кто-то — яркие ткани на плечах и тюрбан, как в пустынной стране Шезария. Попадались и совсем экзотические наряды, которых Уилдиану раньше не видел.
Даже в такой пёстрой толпе старомодный плащ Неро выделялся. А если рядом ещё и юноша в униформе слуги идёт впритык — тем более.
Неро беззаботно напевал себе под нос, совершенно не обращая внимания на взгляды.
Пожалуй, стоит изучить, какую одежду лучше носить, гуляя по городу…
Неро шёл по главной улице, иногда сворачивал в переулки и шипел на бродячих собак.
Чёрный дракон первого класса опасности вряд ли станет всерьёз воевать за территорию с дворнягами. Скорее всего, он так охраняет пути Молчаливой Ведьмы, чтобы она могла спокойно гулять по городу.
Вернувшись на главную улицу, Нерон тихонько хмыкнул. Возможно, он увидел кого-то знакомого.
Взгляд Неро упёрся в женщину в фиолетовом платье с льняными волосами. Уилдиану знал её в лицо и по имени.
Должно быть, подруга леди Молчаливой Ведьмы… Леди Лана Колетт.
Лана стояла у кареты, припаркованной перед посудным магазином, и отдавала распоряжения по разгрузке.
Она, кажется, глава торговой компании в этом городе, так что сейчас наверняка работает.
Отдав все указания, Лана сердито посмотрела на стоявшего рядом чёрноволосого юношу.
— Ну же! Клифф, хоть немного помоги разгружать! Одной мне отдавать приказы вполне достаточно!
— Это не моя работа.
— У тебя же всё равно свободное время! Мог бы хоть лёгкое что-нибудь перенести!
— Это не моя работа.
Лана раздражённо фыркнула, перегнулась через борт и взялась за один из ящиков.
— Ладно! Тогда я сама понесу! Это же не так тяжело…
Она потянула ближайший деревянный ящик — и вся задняя стопка накренилась. Лана не заметила, что ящики над её головой вот-вот рухнут.
В следующую секунду Неро, лавируя сквозь толпу, подбежал к карете и мощно прыгнул.
Приземлившись на край борта, он одной рукой подхватил падающий на Лану ящик.
Лана подняла глаза и широко распахнула их.
— Господин Бартоломео!
— Это разгружать? Или так оставить?
— Э-э… все деревянные ящики нужно внести в магазин…
Неро кивнул, легко поднял ящик и посмотрел на Уилдиану.
— Эй, младший! Ты тоже помогай!
— Слушаюсь.
Уилдиану быстро подошёл к карете и взял один ящик.
Сила духа в целом зависит от объёма маны. Уилдиану среди высших духов довольно молодой и не обладает выдающимся запасом маны, но физическая сила у него всё равно на уровне взрослого мужчины.
Пока Неро и Уилдиану усердно таскали ящики, чёрноволосый, которого звали Клифф, пробормотал:
— Работа пошла быстрее. Теперь можно перекинуть людей на вскрытие и разбор. Нужен кто-то внутри на указания.
— Тогда я останусь снаружи отдавать приказы, а ты, Клифф, займись внутри.
— Понял.
Они быстро распределили роли и вернулись к спискам.
Лана обратилась к Неро и Уилдиану:
— Господин Бартоломео, ваш ящик — под прилавок в магазине. А ящик… э-э… младшего коллеги — пожалуйста, до заднего склада.
— Оставь на меня.
— Слушаюсь.
Неожиданно оказавшаяся разгрузка прошла довольно быстро.
Уилдиану в облике духа может работать почти без отдыха, а Неро силён и ловок.
Неро обычно казался равнодушным и к людям, и даже к духам — а вот Лану он явно выделяет.
Когда разгрузка закончилась, Лана вежливо поклонилась обоим.
— Господин Бартоломео и… младший коллега, большое спасибо. Вы очень выручили.
Неро, довольный похвалой, гордо выпятил грудь, а потом вдруг посмотрел на посудный магазин, куда они носили ящики.
— Погоди, это же не твой магазин, Лана? Доставка, что ли?
— Да, сегодня привозила товар для мероприятия Фестиваля роз. Я в оргкомитете.
О Фестивале роз Уилдиану тоже видел объявления по городу.
В магазинах торгового квартала нужно покупать розы или вещи с розами, набирать баллы и обменивать на памятные подарки.
Лана достала из бумажного пакета в углу кареты несколько шарфов и аксессуаров и развернула их.
— Это товары моего магазина. В знак благодарности за помощь позвольте что-нибудь подарить. Вот этот шарф — рисунок роз выткан нитью с лёгким блеском, но в тон основной ткани, так что не слишком броский. Очень удобно мужчинам. А эти запонки добавят изящества манжетам…
— Мне еда нужна, а не шмотки!
Лана даже не поморщилась от грубости Неро — наоборот, улыбнулась ещё шире.
— Господин Бартоломео всегда такой скромный. Моему секретарю стоит у вас поучиться.
— Тот, кто сметает всю еду со стола, — и это, по-твоему, скромность?
Чёрноволосый секретарь бурчал сбоку, но вдруг, словно что-то вспомнив, вытащил из кареты свёрток и сунул его Уилдиану.
— Это от меня. Бери.
— Эй, Клифф, это же…!
Уилдиану приоткрыл бумагу. Внутри оказался летний жилет.
Всего лишь немного помог — и такой прекрасный подарок? Можно ли принимать?
Уилдиану замялся. Чёрноволосый секретарь серьёзно повторил из-за толстых очков:
— Бери.
Лана засуетилась:
— Если не нравится — не надо брать, правда! Может, лучше вот этот галстук…
— Нет-нет, я с благодарностью принимаю.
Компания Ланы Колетт, кажется, занимаются одеждой. Если секретарь выбрал этот жилет — значит, вещь точно хорошая.
Как раз размышлял, что надеть для прогулок по городу — и вот такая удача.
— Большое спасибо.
Уилдиану вежливо поклонился. Чёрноволосый секретарь величественно кивнул, Неро ухмыльнулся, а Лана почему-то отвела глаза.
***
Когда Уилдиану и Неро закончили прогулку и направились домой, солнце уже клонилось к закату, и на мостовой лежали длинные тени.
Дом, где живёт Моника, находится в дорогом жилом квартале — вокруг сплошь богатые особняки, в каждом дворе цветут прекрасные цветы. Любуясь этими садами, Уилдиану прижимал к груди свёрток и шёл следом за Неро.
Тело духа — это сгусток маны, физической усталости, как у людей, он не испытывает, но от непривычных действий появляется усталость душевная.
Сейчас эта усталость была даже приятной. Наверное, именно так люди и говорят — "приятная усталость".
— Вон уже видно. Это дом Моники.
Неро, довольный шашлыком, который Лана ему купила, остановился и ткнул пальцем вперёд, а потом хитро ухмыльнулся, словно что-то придумал.
В следующее мгновение его тело окуталось чёрной тенью — тьма, не теряющая цвета даже в лучах закатного солнца, превратилась в чёрного кота.
Чёрный кот поднял на Уилдиану те же золотые глаза.
— У меня тут вдруг дело появилось. Ты иди вперёд и заходи через главный вход. Понял? Именно через главный.
— Слушаюсь.
— И раз уж так — надень то, что тебе подарили.
Действительно. Если показать Айзеку, что он уже адаптировался к городу, тот будет спокойнее.
Да и сама прогулка окажется куда более полезной — это будет видно без слов.
Уилдиану кивнул, снял верхнюю одежду и надел летний жилет. Тот оказался в самый раз.
Он хотел спросить, хорошо ли смотрится, но Неро уже перемахнул через забор соседнего дома.
Видимо, действительно срочное дело. Уилдиану подошёл к двери дома Молчаливой Ведьмы и постучал в дверной молоток.