Молчаливая ведьма: Гайден
Встреча трио молодых мудрецов

Встреча трио молодых мудрецов

Молчаливая ведьма: Гайден Том 7.0 Глава 3.0

На следующий день после того, как Луис поручил Монике охранять принцессу Сесилию, она была вынуждена остаться в столице. До визита принцессы оставалось ещё несколько дней, но подготовка к охране, совещания и прочие дела — всего этого было невпроворот.

Одним неожиданным обстоятельством стало то, что второй принц Феликс Арк Ридилл не был вызван во дворец по случаю визита принцессы Сесилии.

По этому поводу Айзек сказал следующее:

— Скорее не то чтобы не вызвали, а, напротив, вообще не хотят, чтобы я приходил, наверное.

Моника не совсем поняла, но, похоже, за кулисами происходили какие-то политические манёвры. В результате Айзек на этот раз остался в Сазандоле вместе с Неро присматривать за домом.

Монику беспокоило, что Айзек, кажется, что-то скрывает.

Но сейчас Монике нужно было сосредоточиться на порученном задании. Ведь это была охрана важного гостя из Империи.

По прибытии в столицу первым делом Моника направилась в резиденцию Шамана Бездны Рея Олбрайта.

Главный дом семьи Олбрайт в столице представлял собой роскошный особняк, а приёмная, в которую её провели, была уставлена изысканной мебелью.

— Дом Рея кажется более современным и модным, чем мой!

Рядом с Моникой сидел Ведьма Шипов Рауль Розенберг, ещё один из Семи Мудрецов. Он сказал это, оглядывая комнату.

Сегодняшнее собрание было встречей трио молодых мудрецов (название придумал Рауль).

На слова Рауля Шаман Бездны Рей Олбрайт, сидевший напротив них двоих, с уничижительным видом скривил лицо.

— Т-ты намекаешь, что мы сильно уступаем дому Розенбергов в историческом плане, да? Я знаю, что за спиной говорят, будто мы — алчная семья, возвысившаяся в предыдущем поколении… хотя алчная только бабушка… тьфу…

— Ни за что! Завидую такому новому и красивому особняку, как ваш. У нас даже сломанные вещи не могут выбросить; вся мебель — антиквариат. Чтобы выбросить хотя бы один стул, нужно разрешение бабушки!

Рауль недовольно поджал губы, потом вдруг что-то вспомнил, хлопнул в ладоши и принялся рыться в своей сумке.

— А, точно, точно! Я принёс кое-что от сестры. Э-э, сначала Монике вот это! — сказал он и достал из сумки две маленькие бутылочки.

В обеих была беловатая мазь, но надписи на этикетках отличались.

— Лечебные мази. Одна почти без запаха, но довольно эффективна, а другая ужасно пахнет, но действует невероятно хорошо.

— Именно потому, что она приготовила такой отвратительный вариант, эта женщина и злая… — мрачно добавил Рей, посмотрев на бутылочки.

Но Моника была искренне благодарна.

Рана на правой руке значительно зажила, но Мелисса строго велела наносить лекарство, чтобы не осталось шрама.

— Спасибо, господин Рауль. Эм, передайте, пожалуйста, мою благодарность вашей сестре.

— Да, передам! А Рею вот это! Поздравительный подарок к помолвке!

Пока Рауль снова начал рыться в сумке, Рей сжал все мускулы лица, придав ему неописуемое выражение.

— Эта женщина подарила мне подарок к помолвке?

— А, да… Нашёл. Вот! — сказал Рауль и преподнёс стеклянную бутылку, наполненную солью.

Причём это была высококачественная каменная соль из региона Урия.

Увидев перед собой бутылку с солью, Рей застонал, обнажив дёсны.

— "Иди и посыпь этим этого ублюдка-слизняка"… в этом и смысл, верно…

— Ух ты, Рей! Ты точно угадал, что сказала моя сестра, слово в слово!

— Видишь! Эта женщина так и не собралась поздравить меня как следует! — в отчаянии закричал Рей, рвя на себе волосы.

Рей и Мелисса присоединились к Семи Мудрецам почти одновременно, но их отношения оказались куда более напряжёнными, чем думала Моника.

Когда пронзительный крик Рея стих, Моника тихо спросила:

— Эм, господин Рей, а леди Фрида сегодня придёт?

— Она, наверное, скоро выйдет. Сейчас готовит сладости, чтобы угостить всех… Пирожные у Фриды невероятно вкусные…

Пока Рей блуждал взглядом и без всякой причины теребил прядь волос, Рауль с улыбкой сказал:

— Кажется, вы с Фридой хорошо ладите!

— Ладим? Что считается стандартом для "ладим"? Но да, да… если судить по моим жизненным стандартам, это невероятно, невероятно хорошо… хе-хе-хе-хе… Да, очень хорошо…

Смех Рея был жутким и пугающим, но он, казалось, был искренне счастлив. Его обычно болезненно-бледное лицо теперь покрылось лёгким румянцем.

— На днях мы долго катались вместе… Это же свидание, да? Я иду на свидание с девушкой… куку, куфуфуфуфу…

— А? Рей, ты вообще умеешь ездить верхом?

— Конечно, нет. Фрида держала поводья, а я ехал позади неё.

По-видимому, женщины из Вальмбелька владели не только искусством фехтования, но и верховой ездой.

Моника живо представила себе, как Фрида лихо мчится на коне, а Рей сидит сзади.

— Более того… во время прогулки я чуть не споткнулся, и Фрида схватила меня за руку… Потом мы некоторое время шли, держась за руки…

Сказав это, Рей обеими руками прикрыл ухмыляющиеся щёки.

Улыбка не была полностью скрыта, и изо рта вырвался жуткий смех: фуфухехехе…

— Держаться за руки приятно… Очень приятно… куфу, куфуфуфу…

Прогулка с любимым человеком, держась за руки.

Представив себя в такой ситуации, Моника подумала о протянутой ей тонкой руке и…

Вахーーーーー!!

От одной этой мысли её щёки залились краской. Моника опустила голову и закрыла лицо руками.

Ей пришлось спрятаться, произнеся короткий комментарий с видом, будто её заставили выслушать описание невероятно интимных ночных утех:

— Это… эм… действительно потрясающе.

— О да, это было действительно потрясающе… куфу… — согласился Рей.

Повторюсь: они говорили лишь о том, чтобы держаться за руки.

Сохраняя жуткую улыбку, Рей начал лениво шевелить пальцами.

— М-может, я не могу выразить это словами, но хочу суметь передать: "Я люблю тебя"… К-когда-нибудь… поцелую тыльную сторону её ладони…

— Извините. Принесла закуски к чаю.

В комнату вошла высокая женщина с короткими светлыми волосами и пронзительными серыми глазами — невеста Рея, Фрида Бланке, с тарелкой сладостей в руках.

Заметив Фриду, Рей попеременно то краснел, то бледнел.

— Т-ты это только что слышала…?

— Способы выражения любви у каждого свои, поэтому я не думаю, что стоит зацикливаться на формальностях. Тем не менее ценю твою искренность, Рей.

— Аба-ба-ба-ба…

— Пожалуйста, не стесняйся обращаться ко мне, если нужна моя рука.

— Ах, ах, ах, ах…

Поставив тарелку со сладостями на стол, Фрида повернулась к Монике и Раулю и вежливо поклонилась.

— Давно не виделись, лорд Ведьма Шипов, леди Молчаливая Ведьма. Пожалуйста, угощайтесь: это пирожное с джемом из красной смородины.

Фрида тут же принялась резать пирожное.

По текстуре оно было твёрдым, как печенье, с прослойкой из джема красной смородины. От теста исходил аромат мёда и корицы.

Фрида предложила кусок, но Монике нужно было сначала сказать то, что не давало покоя.

— Эм, леди Фрида…

— Да?

— Н-на днях… я вела себя с вами грубо, и мне очень жаль.

На их первой встрече Моника, играя роль злодейки, приставала к Фриде. Она до сих пор не извинилась за это должным образом, и это её беспокоило.

Фрида в замешательстве нахмурилась и склонила голову, глядя на низко поклонившуюся Монику.

— Боюсь, я не помню, чтобы леди Молчаливая Ведьма когда-либо плохо ко мне относилась.

Кстати, единственным "злодейским" поступком злодейки Моники Эверетт было то, что она жутко рассмеялась, прячась за веером. Вот и всё.

Однако это был самый злодейский поступок, на который Моника была способна.

— Я вела себя очень подло… и мне правда очень жаль…

— Мне совершенно всё равно, так что, пожалуйста, не беспокойтесь об этом.

От спокойного ответа Фриды глаза Моники внезапно наполнились слезами.

— Т-ты слишком добра… хотя я была такой злой…

— Действительно, моя невеста очень добрая… куфу…

Моника продолжала смотреть с умилением, а Рей — посмеиваться про себя.

Не обращая внимания на этих двоих, Рауль уже уплетал пирожное. Вдруг он вспомнил и протянул Фриде маленький пузырёк с солью.

— Вот подарок на помолвку от моей сестры.

— Соль? Мой родной город так далеко от моря, что ещё недавно соль была очень ценным продуктом. Благодарю, с радостью приму. Рей, жди сегодняшнего супа.

В ответ на её слова Рей закричал: "Моя невеста такая замечательная!" — и начал кататься по полу.

Если бы здесь был Луис Миллер, он бы наверняка спросил: "Уважаемый Шаман, вы решили стать шваброй?" Однако этого язвительного мага рядом не было, поэтому Фрида спокойно отчитала Рея:

— Ты испачкаешь одежду.