Праздничная буря
Сирил Эшли, наследник маркиза Хайоуна, вышел из кареты неподалёку от особняка лорда Рейнфилда и нахмурился: ветер дул с такой силой, что волосы вставали дыбом.
Две ласки — Туле и Пике — сидели у него на плечах. Боясь, что их унесёт, Сирил поспешно запихнул обеих в дорожную сумку.
— Похоже, надвигается буря. Оставайтесь внутри, это опасно.
— Буря идёт? Ура, как весело! — радостно пискнул Туле.
— Надо будет вдоволь наиграться! — подхватила Пике.
Странный ответ Туле и Пике ошеломил Сирила. Похоже, драконы и духи воспринимали бури совсем иначе, чем люди.
— Вас же просто унесёт ветром.
— Правда?
— Тогда сделаем вот что.
Не слушая возражений, оба выпрыгнули из сумки и в мгновение ока приняли человеческий облик. Туле стал спокойным юношей с серебристо-белыми волосами, Пике — девушкой с аккуратно подстриженными до подбородка светло-золотыми прядями. В человеческом виде их действительно не сдует. Однако национальные наряды, в которых они материализовались, выглядели настолько экзотично, что привлекали взгляды. В качестве сопровождающих их точно не возьмёшь. Сегодня Сирил прибыл поздравить лорда Рейнфилда с началом праздника от лица маркиза Хайоуна. Лишнее внимание было совершенно ни к чему.
Подумав, он предложил:
— Мне нужно в особняк нанести визит. А вы двое найдите нам постоялый двор.
Благодаря официальному контракту Сирил всегда примерно чувствовал, где находятся Туле и Пике, даже на расстоянии. Разговаривать на дальних дистанциях он, конечно, не мог, зато мог передать простую команду "вернитесь".
— Значит, просто найти постоялый двор? — уточнил Туле.
— Поняла, сейчас найдём, — кивнула Пике.
Оба весело кивнули и, будто дети, которым не терпится поиграть в ливень, умчались в сторону города под порывами ветра. С неба уже начали падать первые редкие капли. Скоро разразится настоящий ливень.
Сирил прижал ладонью растрепавшиеся волосы и постучал в дверь особняка.
Лорд Эллиот сейчас находился в храме в лесу за городом — там в полдень начиналась торжественная церемония. Можно было бы отправиться туда и посмотреть, но в такую погоду разумнее дождаться хозяина в доме.
Заместитель лорда провёл Сирила в просторный зал. По залу стояли диваны, на столиках — лёгкие закуски и напитки. Здесь гости должны были коротать время до возвращения лорда из храма.
Людей куда меньше, чем я ожидал...
От приёмного отца Сирил слышал, что десять лет назад праздник был грандиозным: особняк ломился от гостей. Сегодня же, похоже, почти все предпочли переждать бурю в гостиницах. Тех, кто, несмотря на непогоду, пришёл поздравить лорда в первый же день, включая самого Сирила, набралось всего несколько человек.
Отчасти причиной была молодость нового лорда: Эллиот только недавно унаследовал титул и, судя по всему, пока не пользовался особым уважением.
Сирил вежливо поддакивал разговорам гостей, когда один из них вдруг вспомнил:
— Кстати, слышал, магическое подношение в этом году проводит сама Молчаливая Ведьма из Семи Мудрецов! Та самая юная героиня, что одолела двух великих злых драконов! Хорошо бы после церемонии удалось с ней поздороваться…
Моника?
Сирил невольно повернулся к окну. За стеклом уже вовсю хлестал ливень, капли барабанили так, что стекло дрожало. От воя ветра у него защемило сердце. В голове мелькнула картина: крохотную Монику подхватывает порывом и катит по земле, как сухой лист.
С ней точно всё будет в порядке?
Он напряжённо всматривался в серую завесу дождя, когда сквозь шум бури послышался странный звук — будто кто-то сыплет песок.
Остальные гости тоже его услышали и недоумённо завертели головами.
— Вам не показалось? Только что был какой-то странный звук, — спросил один.
— Да, вроде бы снаружи, у окна… — отозвался другой.
В этот миг шорох прекратился, и чёткий, звонкий голос разнёсся по залу.
* * *
Певица Рози Мур в белоснежном платье стояла у окна храма. За окном лило как из ведра, ветер раскачивал верхушки деревьев. В такую погоду никто не станет ставить ярмарочные палатки и сцену. Все уличные представления перенесут на завтра. И всё же церемония подношения песен пройдёт по расписанию: старики-священники слишком чтут календарь, та и задерживать занятого Мудреца и знаменитого музыканта дольше положенного невозможно.
Самое нелепое — песнь Королю Духов Ветра по древнему обычаю должна звучать под открытым небом. Упрямые жрецы стояли на своём.
— Ха, — мрачно усмехнулась Рози.
Петь под таким ливнем было бы сущим наказанием, но внутри она даже обрадовалась. Теперь провал можно будет списать на бурю: и мало зрителей, и настроения нет — всё из-за погоды.
Отлично. Спою кое-как, отбуду номер и вернусь в тёплую комнату.
Десять лет назад, глядя на мать-певицу на сцене, Рози мечтала: "Когда-нибудь я тоже выйду туда и заставлю людей плакать от восторга".
Когда мать умерла, а её саму назначили следующей певицей, Рози тренировалась до изнеможения. Чем больше она старалась, тем яснее понимала: никто от неё ничего не ждёт. Когда новый лорд пришёл в храм с визитом, она хотела спеть ему лучшее, что умела, и гордо спросить: "Ну как, милорд?" Но молодому лорду фестиваль был явно неинтересен. Храм он, судя по всему, считал бесполезной тратой денег. Поболтал со священниками пару минут — и ушёл, даже не упомянув певицу.
Этому лорду я тоже до лампочки.
Тогда зачем убиваться? Зачем стараться изо всех сил, если всё равно опозоришься? Тем более в такой ливень: инструменты промокнут, звук будет глухой. Даже гениальный музыкант наверняка махнёт рукой.
Значит, и я спою тяп-ляп.
Пора. Рози подняла подол платья и вышла в прихожую. У дверей её ждали жрецы и молодой лорд Эллиот Говард в парадном наряде: блестящий чёрный камзол, ярко-зелёный плащ, на котором болтались дорогие украшения. Рози едва сдержала смешок. Выглядит смехотворно. Сейчас выйдем под ливень — и всё это великолепие улетит к чертям.
Эллиот заговорил торжественным басом:
— Объявляю начало церемонии подношения песен. Певица Рози Мур, выйди вперёд.
По обычаю она должна была встать на колени, а лорд возложил бы ей на голову венок из цветов.
Но Рози лишь сделала шаг и посмотрела Эллиоту прямо в глаза.
— Венок не нужен. Всё равно сразу сдует.
— …
— Давай закончим быстрее, пока буря не разыгралась ещё сильнее, милорд?
Священники побелели от ужаса. Рози мысленно хихикнула над их реакцией, но тут Эллиот вдруг ухмыльнулся.
— Ну-ка, повтори это, когда увидишь вот это.
Он резко распахнул двери храма.
Рози зажмурилась, ожидая удара ветра и дождя, но… ничего. Ни капли, ни дуновения. Шум ливня доносился будто сквозь толстое стекло.
Перед храмом лежал огромный зелёный ковёр. На нём — рояль, за роялем — знаменитый Бенджамин Мординг. Пальцы музыканта уже бегали по клавишам, лёгкая мелодия звучала чуть иначе, чем в помещении.
Вокруг барьер…
В центре ковра стояла миниатюрная девушка в роскошно расшитом одеянии, с золотым посохом в руках — Молчаливая Ведьма. Это она создала защиту от непогоды.
Несмотря на титул одной из Семи Мудрецов, выглядела она почти ровесницей шестнадцатилетней Рози. Но аккуратная причёска и макияж придавали её лицу торжественную строгость, достойную легендарной волшебницы.
Молчаливая Ведьма заговорила чистым, звонким голосом:
— Сейчас начнётся магическое подношение. Прошу всех поднять глаза к небу.
В сером небе засверкали белые искры. Они собрались в одну точку и образовали врата.
Такие же врата Рози видела десять лет назад, только тогда их было сразу четверо.
— Откройтесь, врата!
Медленно распахнувшиеся врата выпустили мощный порыв ветра, искрящегося жёлто-зелёным светом. Порыв разогнал тучи, и сквозь разрывы хлынули солнечные лучи.
— Явись из края тишины, Король Духов Ветра Шефилд!
В тот же миг перед Рози взвился вихрь лепестков — их выдуло из большого ящика у входа. Бенджамин заиграл лёгкую, радостную мелодию, будто весенний ребёнок скачет по солнечным лугам. Искристый ветер кружил лепестки в волшебном танце.
Молчаливая Ведьма снова подняла голос:
— Сейчас Король Духов Ветра обойдёт весь город. Пусть жители примут вместе с ним этот дар — цветы и музыку.
Рози ошеломлённо открыла рот.
Что она сказала…
Эллиот с ехидной улыбкой пояснил:
— Молчаливая Ведьма наложила чары на весь город. Всё, что прозвучит внутри барьера, услышат все жители.
Желудок Рози болезненно сжался.
Нет… пожалуйста, нет!
Великолепная магия, великолепная музыка… Она не достойна стоять с ними на одной сцене.
Рози застыла у порога, как вдруг на голову ей легло что-то лёгкое. Венок. Подняв глаза, она увидела лорда с торжествующе-злой улыбкой.
— Ну как? Классная сцена, правда? Аудитория — весь город.
— …
— И всё равно найдутся те, кто скажет: "Десять лет назад было лучше".
Он пожал плечами и продолжил саркастично:
— Тебя будут сравнивать с прежней певицей. И ты боишься выложиться на полную, чтобы не опозориться ещё сильнее, верно?
— …!
Щёки Рози вспыхнули от стыда. Молодой лорд смотрел на неё сверху вниз взрослым, почти жестоким взглядом.
— Но даже зная, что опозоришься, нужно выложиться до конца. Это мой долг лорда и твой долг певицы.
Между священниками появилась золотоволосая служанка и протянула Эллиоту чёрный футляр.
Он открыл его — внутри лежала скрипка.
— Поэтому я тоже выйду и опозорюсь вместе с тобой.
— Что?
Эллиот взял инструмент, вышел на ковёр и встал рядом с роялем. Затем крикнул почти отчаянно:
— Гениальный Бенджамин Мординг и полный профан — я! — будут играть дуэтом! Есть что-то позорнее?!
Рози смотрела на него, не веря ушам. Эллиот продолжал:
— Лорд этого города сказал: я разделю с тобой позор! Никаких больше отговорок, певица Рози Мур! Выкладывайся на полную!