Молчаливая ведьма: Гайден
Качества библиотекаря

Качества библиотекаря

Молчаливая ведьма: Гайден Том 8.0 Глава 19.0

Моника со вздохом облегчения присела на корточки, увидев, как Рауль энергично машет руками из-за барьера Софокла.

— М-мы успели вовремя… — выдохнула она.

По правде говоря, Моника могла сразу же установить свой собственный запирающий барьер после того, как отключила магический боевой барьер. Однако запирающие барьеры сами по себе требовали значительных усилий и подготовки.

Применение такого заклинания без чтений заклинания потребовало бы значительного упрощения формулы, и Моника не была уверена, что сможет запечатать Рауля упрощённым барьером. Настолько серьёзной угрозой был его запас маны.

— Хорошая работа, мой мастер, — сказал Айзек, вернувшись к Монике и вытирая травяной сок со своего кинжала рваной тканью.

Моника удивилась, когда Айзек внезапно заявил, что вернёт Ключ хранителя знаний, но ещё больше её поразило, когда он из ниоткуда вытащил кинжал. Где он его прятал?

— Ты тоже, Айк. Эм, ты ранен? — спросила она.

— Вовсе нет, благодаря твоей поддержке, — ответил Айзек.

Хотя Айзек уверенно противостоял розовым воинам, Моника не могла не беспокоиться, что её ученик попал в затруднительное положение. Впрочем, он выглядел совершенно невредимым.

Хорошо, я его как следует защитила…

Когда Моника снова вздохнула с облегчением, она увидела, как из-за дерева появилась Клаудия, что-то бормоча.

— Впечатляет. Кинжал и пистолет. И в сапогах что-то спрятано. Ты больше похож на убийцу, чем на ученика мага, — пробормотала Клаудия.

— Э!? — воскликнула Моника и тут же повернулась к Айзеку, но, к её большому удивлению, кинжал в его руках растворился в воздухе.

Это был кинжал с довольно длинным лезвием. Несмотря на это, он исчез словно по волшебству за те несколько секунд, пока Моника отводила взгляд.

— Ч-что? Кинжал исчез? Как? Ты магией пользовался, Айк? — недоверчиво пробормотала Моника.

Айзек ответил подмигиванием.

— Всё верно. Это "безмолвная" магия хранения.

— А, понятно. Пожалуйста, научите меня магической формуле позже, — серьёзно сказала Моника.

Айзек слегка усмехнулся, глядя на неё, прежде чем обратить своё внимание на Сирила и остальных.

— Ну что ж, я полагаю, что всё довольно скоро разрешится, — сказал он.

***

Стоя среди разбросанных остатков льда и лиан, Сирил отдал Ключу хранителя знаний приказ.

— Софокл, теперь ты можешь освободить Рауля.

— Очень хорошо… Во имя Ключа хранителя знаний Софокла, ты будешь освобождён, — произнёс Ключ.

После мерцания драгоценного камня кольца барьер, запечатывающий Рауля, исчез без звука.

Возбуждённый Рауль тут же начал сжимать и разжимать руки, словно проверяя свои движения.

— О, я снова чувствую свою ману. Круто, может, это как барьер, который насильно разрывает связь человека с его маной. Я слышал о чём-то подобном, но вживую это ощущается очень странно, — сказал Рауль, выразив своё впечатление, и обратил внимание на Сирила, который выглядел крайне недовольным.

Не имея обычного жизнерадостного вида, Рауль начал бормотать что-то с неловкой улыбкой.

— А... ну... п-понимаешь...

— Прости меня, — Сирил перебил Рауля и опустил голову в извинении. — Я был глупцом, недооценив силу Семи Мудрецов и думая, что у меня есть шанс против тебя.

Семь Мудрецов стояли на вершине магического общества страны, обладая силой, непостижимой для обычного человека.

И всё же Сирил полагал, что сможет победить в одиночку, имея достаточно хороший план. Степень его высокомерия была постыдной. Более того, это было не единственное, о чём размышлял Сирил.

— А потом я даже зашёл так далеко, что спровоцировал тебя… Я был совсем не в своём уме. Пожалуйста, прости меня.

— Эм, — опешил Рауль, услышав серьёзные извинения Сирила.

Его изумрудные глаза затуманились, и он тихо высказал свои сомнения.

— Тебе не было страшно?

— О чём ты говоришь? Я пытаюсь выразить своё сожаление… — сказал Сирил.

— Ну, я имею в виду… ты же видел меня раньше, да? — спросил Рауль необычно нерешительным тоном.

— Опять, о чём ты говоришь? — повторил Сирил, нахмурив брови.

— Знаешь… Всё, что я делал раньше… Тебя это не напугало?

— Напугать? Ты думаешь, я человек, которого так легко напугать?! — крикнул Сирил, но, осознав, что начал кричать, быстро прикрыл рот рукой.

Несмотря на то что он только что извинился за свою вспыльчивость, он снова это сделал.

— П-простите, это было… — попытался пробормотать оправдание Сирил, но по какой-то причине Рауль с облегчением улыбнулся.

— Хе, хехе, понятно… хахахаха…

— Что с твоим лицом? — спросил Сирил.

— Ха-ха-ха… — продолжал смеяться Рауль с лицом, которое казалось в несколько раз более расслабленным, чем обычно, пока не заметил Монику, бегущую к нему, и не обратил на неё своё внимание.

— Привет, Моника, спасибо, что остановила меня! — сказал он.

— О, э-э, пожалуйста… Ну, в следующий раз… может, ты мне скажешь немного раньше… — произнесла Моника, теребя пальцами.

Отчего Рауль несколько раз удивлённо моргнул. Его изумрудные глаза заблестели от ожидания, а щёки залились румянцем.

— Значит, ты и в следующий раз меня остановишь? — спросил он.

— А? Д-да, конечно… — ответила Моника.

Не в силах сдержать смех, Рауль притянул Сирила к себе правой рукой, а Монику — левой.

— Хахахаха!

— Что с тобой вдруг?! Отпусти меня! — крикнул Сирил.

— Э-эм, господин Рауль? Господин Рауль? — оробела Моника.

Несмотря на гневные крики Сирила и смятение Моники, Рауль продолжал смеяться, не обращая ни на что внимания.

Сирил повернулся к кольцу на правой руке.

— Софокл, может, проблема была в барьере? Возможно, что-то повредило эмоциональную или лингвистическую часть мозга Рауля… — спросил он.

— Это не моя вина, — ответил Софокл, вздохнув, как бы спрашивая: "Что мне делать с этим парнем?"

* * *

Подумать только, он не боялся мерзости, известной как Ведьма Шипов! Возможно, это был самый большой сюрприз!

Честно говоря, Софоклу хотелось рассмеяться. Он был прав с самого начала.

Однажды в семье жрецов Харви родилась необычная женщина. Несмотря на магический талант, подобающий жреческому роду, она никогда не стремилась к магии. Она была тихой женщиной с ледяным взглядом, и её величайшей радостью было чтение книг в тишине. Она не проявляла никакого интереса к людям, только к книгам. Поначалу её семья была обеспокоена тем, как с ней обращаться, но в конце концов они решили поручить ей роль библиотекаря. При этом библиотека, отданная под её управление, была специальным хранилищем книг, в которых запечатывались опасные монстры. Зловещая аура и голоса этих монстров наполняли воздух, заставляя большинство людей либо терять сознание от страха, либо бежать из комнаты в течение десяти секунд после входа. Но не она. Женщина шагнула в шумную библиотеку, открыла плотно сжатый рот… и закричала от гнева.

— Как я могу читать, когда так шумно?! Заткнись уже! — крикнула она.

Сила её голоса заставила монстров мгновенно замолчать. И как только в комнате стало тихо, она продолжила читать книгу, как будто ничего не произошло.

Женщина осталась совершенно невозмутимой, даже когда её поместили в комнату, полную монстров.

Вскоре монстры заинтересовались женщиной и начали пытаться привлечь её внимание. В конце концов, им больше нечем было заняться, раз они были запечатаны.

Женщина решила побаловать монстров, читая им книги и завязывая литературные беседы. Медленно, но верно, запечатанные монстры прониклись к ней симпатией, и жуткая атмосфера библиотеки немного поутихла.

Однако женщина в итоге вышла замуж и вошла в семью Эшли. Как только новый библиотекарь занял место, монстры библиотеки пришли в ярость. Именно тогда король поручил семье Эшли управлять библиотекой, и женщина посвятила остаток своей жизни её оптимизации.

Главным образом для того, чтобы она могла читать книги в комфортной обстановке.

Чтобы стать хранителем Запретных архивов, требуются особые таланты, но они могут принимать различные формы. Например, обладание качеством, любимым монстрами, или, возможно, храбрость и спокойствие, необходимые для противостояния их злобе. Хотя это трудно описать словами, самым важным фактором является то, что они могут ужиться с монстрами или выдержать их присутствие.

Когда Винсент Эшли отправился в город на поиски своего преемника, Софокл пошёл с ним. И сцена, которую они увидели, была ни на что не похожа. Они нашли упрямого на вид ребёнка, Сирила Уэйна. Несмотря на постоянные насмешки окружающих детей, он продолжал держаться молодцом.

Пока Сирил был погружён в учёбу, другие дети издевались над его отцом, осыпая его другими злобными оскорблениями. В ответ Сирил поднял голову от книги и закричал.

— Как я могу сосредоточиться на учёбе, когда здесь так шумно?! Заткнись уже! — крикнул он.

Дав отпор окружающей его злобе, Сирил вернулся к книге и спокойно продолжил заниматься.

Софоклу хотелось расхохотаться. Какое поразительное сходство с женщиной, которая когда-то заставила чудовищ замолчать!

— Винсент, я решил! Этот ребёнок! Этот ребёнок — та самая! — сказал Софокл.

— Необычно быстрое решение для тебя, Софокл. Впрочем, я как раз думал о том же. Кажется, он хороший, — ответил Винсент.

— Чт... Он? А? Ты хочешь сказать, что это не девушка? А!? — воскликнул Софокл.

Узнав, что ребёнок — мальчик, а не девочка, Софокл чуть не расплакался, несмотря на отсутствие глаз. Тем не менее, у юноши явно хватило смелости унаследовать Ключ хранителя знаний.