Самый темный момент (8)
Кхахахахахахахахахахахаханг······!!
Кииииииииииииииииииик━━!!
Когда два чудовища с рёвом столкнулись, мир заходил ходуном, будто вот-вот расколется.
Раскинувшееся в небе море коснулось земли, а обломки разбитой тверди взмыли до самых небес.
Сокрушительная физическая мощь не только крушила окрестный ландшафт, но и выворачивала саму гравитацию.
И среди этого величественного и ужасающего зрелища бежали трое.
Маг Башни Кевин, студентка Башни Ярели и паладин Иоанна.
Все трое по собственной воле вошли в этот ад ради одной-единственной цели.
Эта цель заключалась в том, чтобы найти квартерстафф Оливера.
Если точнее — найти квартерстафф, который сможет привести Оливера в чувство.
Честно говоря, это был крайне безрассудный поступок.
Где гарантия, что, даже найдя квартерстафф, они сумеют вернуть Оливера в здравый рассудок?
И всё же Кевин вошёл сюда, держась лишь за эту догадку, а Иоанна и Ярели последовали за ним.
Поступок, близкий уже не просто к безрассудству, а к фанатизму, — но это был хотя бы самый вероятный способ.
Дрррррррр!
Рёв двух чудовищ прокатился вокруг, и вскоре земля содрогнулась: издали стремительно понеслась гигантская волна грязи и камней.
Удивительно, но в этой волне не чувствовалось ни капли злобы.
Это было всего лишь одно из явлений, возникших в ходе схватки двух чудовищ.
Но, чтобы остановить это явление, Ярели пришлось собрать в теле огромное количество маны и создать гигантский айсберг.
Квагвагвагвагвагвагва!!
Когда над землёй вырос исполинский айсберг, поток грязи и камней раскололся, и Ярели, Кевин и Иоанна вплотную прижались к нему сзади.
Айсберг с жутким визгом стачивало и крошило, но, к счастью, волна осела раньше, чем он успел исчезнуть окончательно.
Когда волна улеглась, из неё что-то выскочило.
— У-у-у······ а-а-а-а-а!!
— Кья-а-а-а-а-ак!
— Поко-о-ой······ умере-е-еть!!!
Это были мертвецы, чьи тела были переломаны и перемолоты по кускам, и теперь они бросились на них.
Но никто не запаниковал.
Они уже не раз сталкивались с таким.
Словно подтверждая это, паладин Иоанна привычным движением сосредоточила святое искусство в булаве и одним взмахом отбросила мертвецов.
Тем временем Кевин сосредоточил взгляд чёрного мага и быстро осмотрел окрестности.
Мир погружался во тьму, а в небе безумно вспыхивало сияние.
Это был свет, исходивший от Мерлина и Оливера, сражавшихся на спинах бирюзового чудовища и чёрно-багрового монстра.
От этого ослепительного света можно было лишиться зрения, но Кевин не прекращал поиск и в конце концов заметил крошечный отблеск.
Этот слабый отблеск был эмоцией привязанности, оставшейся в квартерстаффе Оливера.
— Вон там.
Едва определив направление, Кевин рванул вперёд, используя тело, усиленное магией и чёрной магией.
Ярели и Иоанна тут же бросились за ним.
Иоанна, обращаясь к спине Кевина, спросила:
— Это квартерстафф? Или Росберн?
— Квартерстафф.
— Росберна не видно?
— Да.
Кевин ответил твёрдо. В вопросе Иоанны слышалась вина за то, что она не смогла позаботиться о Росберне.
Услышав ответ, Иоанна попыталась отыскать Росберна святым искусством, но Кевин даже не стал этого делать и сосредоточился только на квартерстаффе.
Хотя и сам Кевин не был свободен от ответственности за то, что не уберёг Росберна.
Но тут ничего нельзя было поделать.
Во-первых, было даже неясно, находится ли Росберн вообще здесь, а во-вторых, даже если и находится, жив ли он.
Нет, это было уже не просто сомнительно — скорее, наоборот, было бы странно, если бы он оказался жив.
Сейчас они находились в самом центре хаоса, где ландшафт прямо на глазах разрушался и заново рождался. То, что ребёнок до сих пор не погиб, уже само по себе было чудом.
Вот почему Кевин не искал Росберна.
У всего на свете есть приоритеты, и в такие моменты они важнее всего.
Ква-а-а-а-а-а······!!
Не успел он об этом подумать, как с неба рухнул ужасающий смерч величиной с дом.
Кевин призвал ледяного духа и остановил его.
Откликнувшийся на зов дух в облике синеватой русалки протянул руку к смерчу, падавшему с небес, и тот рассыпался во все стороны сверкающей ледяной пылью.
«Чёрт».
Остановив смерч, Кевин мысленно выругался.
Призванный дух немедленно ушёл обратно.
Значит, ему не показалось. Призывать духов становилось всё труднее.
Не потому, что у него иссякала мана, — просто сами духи всё неохотнее выходили на зов. И причина, скорее всего, была в том...
Чваааааак!
Небо треснуло, и вместе с этим резким звуком раздались крики чудовищ.
Кевин сразу понял, что это дело рук Оливера.
Сила Оливера всё возрастала, и духи пугались этой силы всё сильнее.
Если так пойдёт и дальше, очень скоро духи перестанут откликаться вовсе.
До этого нужно было успеть заполучить квартерстафф.
— Госпожа рыцарь!
Кевин окликнул Иоанну, продолжая бежать и обшаривать взглядом окрестности.
— Прежде всего нужно забрать квартерстафф. Сосредоточьтесь только на нём.
Иоанна хотела было что-то сказать, но затем крепко зажмурилась и кивнула.
Она сумела отделить чувства от ситуации.
После этого Кевин предупредил и Ярели, а затем снова повернул голову вперёд, прикидывая расстояние до квартерстаффа.
«Сто двадцать метров».
Между Небесным морем и землёй, над телами сплетшихся чудовищ, вспыхивали десятки магических огней, поднимая чудовищную ударную волну.
«Сто метров».
От этого чудовища корчились в боли, земля раскалывалась, а на пути отряда Кевина вырастали горы.
«Семьдесят метров».
Ярели льдом запечатала разверзшуюся трещину в земле, а Кевин с помощью магии земли пробил туннель прямо в середине горы.
«Сорок метров».
Стоило им выйти из туннеля, как путь преградили переплетённые друг с другом мертвецы с переломанными телами. Иоанна ударом щита смела их прочь.
«Десять метров».
И тогда в поле зрения отряда Кевина попал квартерстафф, сохранивший свою форму даже среди этого катаклизма.
Именно в этот миг—
━━━━━━━━!!!!
Высоко в небе возникло недоброе ощущение, и вместе с чудовищным давлением вниз рухнули бирюзовое чудовище и чёрно-багровый дракон.
Прямо перед тем, как оба чудовища врезались в землю, Иоанна, взорвав силу святого искусства, рванулась вперёд и схватила квартерстафф, а Кевин, выжимая из себя последние силы, призвал Мать земли — земного духа.
Ша-ах!
Огромная женская рука из земли мягко поднялась над поверхностью и накрыла Кевина, Иоанну и Ярели.
Сквозь щели между пальцами было видно, как поднимаются землетрясение, способное перевернуть небо и землю, и гигантская волна почвы, готовая смести весь мир. А вслед за этим с оглушительным грохотом их накрыл чудовищный удар.
Даже под защитой духа удар и грохот ощущались всем телом.
Словно по уговору, Кевин и остальные молча ждали, пока бедствие не пройдёт.
Через некоторое время дрожь стихла, и послышался шум ливня.
Шшшшшшшшш━━!
Они не могли видеть, что снаружи, и потому не были уверены, но, похоже, самая опасная минута миновала.
Когда шум ливня утих, Кевин попросил духа разжать руку — и тогда они увидели.
Землю, залитую алой кровью, и двух чудовищ, поверженных на этой земле.
И на фоне этих чудовищ — беловолосого Оливера и Мерлина, у которого из глаз, носа, рта и ушей текла кровь.
Под этим зрелищем Кевин и остальные ощутили такое давление, что не смели вмешаться, но всё же закричали:
— Оливер!
Услышав это, Оливер слегка расширил глаза и посмотрел в их сторону.
Похоже, появление Кевина, Ярели и Иоанны его удивило.
Это было немного неожиданно. Кевин думал, что Оливер заметил их уже давно.
«У него... сузилось поле зрения?»
Так Кевин истолковал едва заметную реакцию Оливера.
Такое вполне могло быть.
Те, чья сила слишком возрастала, временами начинали видеть мир уже.
Не зря же боевые маги так часто погибали от случайной шальной пули.
Когда человек получает чрезмерную силу, беспечность и высокомерие нередко застят ему взгляд.
Таков был закон мира.
Это выглядит глупо, но именно поэтому такую ошибку может совершить любой.
Тот Оливер, которого знал Кевин, не допустил бы подобного. Но нынешний Оливер — мог.
И вот этот Оливер вдруг поднял палец и направил его в их сторону.
В тот же миг Кевин, Ярели и Иоанна одновременно почувствовали, как по спине пробежал ледяной холод.
Тело предупреждало об опасности.
— А-а-а-а-а!!
Мерлин вспыхнул ещё более ярким чисто-белым светом, схватил Оливера за руку и вскинул её вверх, мешая ему.
Неожиданное сопротивление. Оливер, растерявшись, попытался отшвырнуть Мерлина, но тот вцепился в него изо всех сил и удержался.
Потому что вытянул силу первого Архива дальше предела.
Увидев это, отряд Кевина, не сговариваясь, рванул к Оливеру.
Они инстинктивно поняли: если сейчас замешкаются, не только все усилия ради квартерстаффа окажутся напрасны — случится нечто куда более страшное.
Увидев приближающихся Кевина, Ярели и Иоанну, Оливер инстинктивно отпрянул и попытался стряхнуть Мерлина, но тот не отцепился.
Хотя его тело, не выдерживая чисто-белого света, трескалось, будто стекло.
— Остановите их.
Оливер произнёс это вслух.
От этих слов Мерлин, Кевин, Ярели и Иоанна на миг пошатнулись. Одновременно валявшиеся вокруг мертвецы насильно подняли свои разбитые тела и бросились на отряд Кевина.
Отчаянная судорога существ, жаждущих обрести покой. В ответ Кевин и Ярели вместе сотворили ледяную магию и обратили в ледяные статуи мертвецов, несущихся к ним вместе с вздымающейся землёй.
Воспользовавшись этим, отряд Кевина одним рывком сократил дистанцию.
Оливер попытался перепрыгнуть пространство и уйти с места, но—
— Не уйдёшь!
Мерлин, цепляясь за него уже почти уродливо, не дал ему этого сделать.
Он помешал Оливеру, который уже успел хоть немного освоиться с треснувшей оболочкой своего тела.
Оливер раздражённо посмотрел на него и снова сказал:
— Отпустите.
От этих слов Мерлин и отряд Кевина зашатались, истекая кровью из семи отверстий, а мертвецы, застывшие во льду, вопреки собственной воле начали уродливо извиваться и расти, снова преграждая им путь.
И в тот миг, когда Оливер снова хотел открыть рот, Мерлин резко протянул руку и зажал ему рот ладонью.
А Кевин, Ярели и Иоанна в это время продолжали пробиваться вперёд, убивая всё более раздувшихся и искривлённых мертвецов.
Но это было непросто: мертвецы, любой ценой желавшие обрести покой, отчаянно не давали им пройти.
— Уоооооооооо!!!
— А-а-ах······! А-а-а-а-а-а!!!
Один из мертвецов, утративший человеческие руки и получивший вместо них клинки, созданные лишь для убийства, разрезая лёд под ногами, замахнулся на Иоанну.
Иоанна увернулась ловким движением, но в ту же секунду другие мертвецы сомкнулись стеной и загородили дорогу.
А-а-а-а-а!!
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а!
А-а-а-а-а-а!!!
Кольцо окружения было столь плотным, что уклониться физически уже было невозможно.
Столкновение стало неизбежным.
Чжжрак······!!
И в этот момент их тела снова покрылись льдом и рассыпались.
Ярели, не думая о последствиях, израсходовала всю свою ману, чтобы заморозить и разбить окружавших их мертвецов.
Она крикнула:
— Я их задержу, идите!
Иоанна и Кевин послушались её, а Ярели выпустила всю ману, что оставалась в её теле, и сковала ноги мертвецам.
Расстояние между Оливером и отрядом Кевина сократилось почти наполовину.
И тогда Оливер прибег к ещё более жестокому насилию, чтобы стряхнуть Мерлина, мешавшего ему.
Сначала он отбил руку Мерлина, закрывавшую ему рот, потом схватил его за иссохшую шею и ударил кулаком.
Затем, ухватив его за голову, впечатал в землю, а после с размаху швырнул о морское чудовище и протащил вбок, словно сдирая.
На бирюзовой чешуе прочертилась алая полоса. Но даже после этого Мерлин не отпустил Оливера.
Тогда Оливер вонзил большой палец левой руки в правый глаз Мерлина, и сопротивление Мерлина на миг ослабло.
Воспользовавшись этим мгновением, Оливер стряхнул ослабевшего Мерлина, повернул голову и уставился на приближавшуюся Иоанну — и её накрыла неведомая сила.
Иоанна подняла щит, пропитанный святым искусством, пытаясь отбить удар, но щит раскололся, а она сама бессильно рухнула наземь.
Квартерстафф, который она несла, закружился в воздухе и упал на землю.
Иоанна, похоже, потеряла сознание и не могла подняться.
Увидев это, Кевин, словно принимая эстафету, подхватил квартерстафф, взорвал всю ману в своём теле и рванулся вперёд.
Это был бросок, в буквальном смысле поставивший на кон его жизнь. И в соответствии с этой решимостью расстояние между ним и Оливером резко сократилось.
И чем меньше становилась дистанция, тем отчётливее Кевин видел лицо Оливера.
Лицо юноши, с которого ещё не сошла детская мягкость.
Лицо с выражением, которого Кевин прежде у него никогда не видел.
Оливер взмахнул рукой в сторону Кевина, и между ними вклинился Мерлин.
Неведомая сила, сокрушая само пространство, задела Кевина и прошла мимо.
От удара часть кожи Кевина треснула, как стекло, и осыпалась на землю.
Боль проникала до самых костей.
Он попытался подняться, но боль была слишком сильной.
«Квартерстафф...»
На грани угасающего сознания Кевин стал искать квартерстафф, который выпустил из рук, и увидел его совсем рядом — на расстоянии, до которого будто бы можно было дотянуться, но всё же не хватало совсем чуть-чуть.
Надо было немедленно подняться и схватить его, но полученный урон оказался куда сильнее, чем можно было представить, и тело предало волю.
Всё, что он мог сейчас сделать, — это повернуть голову и понять, что происходит вокруг.
И Кевин увидел: Ярели, у которой, видимо, кончилась мана, схватили мертвецы; Иоанна всё ещё не могла подняться.
Увидел Мерлина, который, пытаясь прикрыть его, принял на себя ещё больший удар и рухнул. И Оливера, занёсшего ногу над этим Мерлином.
Оливер собирался добить его.
Наставника Кевина. И его врага.
Кевин ничего не мог сделать.
И в тот миг, когда ему показалось, что всё кончено, раздался голос ребёнка.
— Учитель!
Отчаянный крик человека, поставившего на кон собственную жизнь. На мгновение мир будто замер, и все повернули головы.
И увидели.
Росберна — дрожащего всем телом, в слезах, но не сломленного.
Сжимая в руках квартерстафф, он крикнул:
— Я сам к вам подойду!
И с этими словами Росберн действительно побежал к Оливеру.
Все звуки мира в одно мгновение исчезли, и безумная тишина наполнила всё вокруг.
В этой тишине двигались трое.
Росберн, сияя, бежал к Оливеру.
Оливер направил палец на Росберна.
Мерлин пытался остановить Оливера.
Расстояние между Росберном и Оливером всё сокращалось, Оливер пытался стряхнуть Мерлина, а тело Мерлина всё сильнее разрушалось.
В это короткое и в то же время бесконечно длинное мгновение Росберна и Оливера разделяло уже всего несколько шагов, и тогда Оливер швырнул Мерлина в сторону.
Мерлин, подняв тучу пыли, отлетел прочь. Росберн не остановился. Оливер поднял указательный палец.
Мерлин тут же снова вскочил и побежал к нему. Росберн тоже не остановился.
И посреди этого Оливер произнёс:
[Отрицание]