Разрешение (1)
Оливер попросил Ала устроить ему встречу с Форестом.
Ал тут же пришёл в себя, вернувшись к своему обычному виду, и ответил, что приведёт Фореста.
— Сначала я провожу Вас в кабинет. Хозяин сейчас на третьем этаже, не могли бы Вы немного подождать?
Третий этаж…
Оливер посмотрел на лестницу, ведущую наверх. В отличие от первого и второго этажей, которые можно было считать почти единым залом, третий был полностью отделён и состоял из отдельных комнат, чтобы там можно было вести приватные разговоры.
— Третий этаж… А чем там сейчас занят господин Форест?
— …Он принимает гостей.
Ал ответил, на миг замявшись.
Оливеру стало любопытно, что именно за приём гостей происходит в комнатах на третьем этаже.
— Ал?
— Да, господин Дейв.
— Если это не проблема, можно мне тоже подняться на третий этаж?
— Что?
— Я там ни разу не был. Стало любопытно.
***
К счастью, Ал выполнил просьбу Оливера.
Поначалу он явно растерялся, но, немного посмотрев Оливеру в лицо, всё же сказал, что проводит его.
Оливеру стало немного неловко оттого, что он, похоже, поставил Ала в затруднительное положение, но жалеть о своём решении он всё равно не стал.
Благодаря этому он смог осмотреть третий этаж ресторана «Форест» и заодно увидеть самого Фореста.
— Дейв?
Форест, разговаривавший с гостями в самой большой из комнат третьего этажа, заметил Оливера и окликнул его.
На его лице один за другим отразились самые разные чувства.
Удивление, замешательство, вопрос, тревога, недоумение.
Внезапное появление Оливера его поразило; ввалившиеся щёки заставили растеряться; он задался вопросом, что с ним случилось, и в то же время обеспокоился.
А недоумевал он из-за того, почему Оливер пришёл сразу именно сюда.
Ал выглядел откровенно смущённым.
Стоя у него за спиной, Оливер окинул взглядом гостей, находившихся в комнате.
Почти все, судя по виду, были людьми, накопившими в Ланде изрядное состояние, но, к сожалению, знакомых лиц среди них не было.
Кроме одного.
Пола Карвера, министра Ланды, сидевшего в углу.
Хотя из всех присутствующих он был самым молодым, ни малейшего смятения он не выказал и спокойно поприветствовал Оливера.
— Здравствуйте, господин Дейв.
— Здравствуйте, господин Карвер. Давно не виделись.
— Да, действительно давно.
Карвер ответил с невозмутимым видом, поочерёдно посмотрел на Оливера и Фореста, после чего, придя к какому-то своему выводу, поднялся с места.
— К сожалению, с ужином мы уже закончили, так что мне, пожалуй, пора. Полагаю, господа, вы тоже так считаете?
Он произнёс это, хотя перед ним стоял мясной пирог, от которого он не съел и половины. Очевидная ложь.
Но, как бы то ни было, остальные гости тут же тоже поднялись со своих мест. Все они были раза в два старше Карвера, но ни один не посмел пойти против его слов.
— Здесь очень вкусный мясной пирог. Непременно зайду ещё.
Карвер попрощался, проходя мимо Оливера, а остальные гости потянулись за ним, словно утята за уткой.
Так почти все, кто был в комнате, разом исчезли, и в итоге остались только трое: хозяин ресторана Форест, служащий Ал и незваный гость Оливер.
Неловкая тишина повисла в комнате.
Первым её нарушил Ал.
— …Прошу прощения, хозяин.
Оливер покачал головой.
— Нет, это я настоял, что хочу подняться сюда. Не знаю, что именно произошло, но вина на мне.
Тогда головой покачал уже Форест.
— Нет… Это моя вина. Я не знал, что ты придёшь, и не подготовился.
При виде этой почти трогательной сцены, где каждый пытался взять вину на себя, Оливер удовлетворённо кивнул.
Увидев это, Ал медленно закрыл глаза, а Форест лишь покачал головой.
Словно от чего-то окончательно отказался.
— Ха-а… Ал, спасибо, что проводил Дейва. Можешь идти.
По словам Фореста Ал почтительно склонил голову, попрощался и с Оливером, после чего вышел.
Когда Ал закрыл за собой дверь, Форест плеснул в бокал вина и заговорил:
— Разве ты не должен был быть в Галлосе?
— Я только что вернулся.
— О событиях в Рабили я в реальном времени слышал через местного торговца информацией… Только не говори, что ты вернулся один?
— Да. Мне там уже особо нечего было делать, и как раз до меня дошли кое-какие интересные новости.
Форест отпил вина.
— Дай угадаю. Это из-за истории с реконструкцией X-зоны?
Оливер кивнул.
Надо же, сразу к сути. Его это вполне устраивало.
— Да, я услышал об этом от Джейн. Она сказала, что я тоже каким-то образом с этим связан. Не могли бы Вы объяснить, в чём дело?
— Разумеется. Только разговор, похоже, будет долгим, так что садись.
По предложению Фореста Оливер охотно сел.
— Эм, если Вы не против, я могу доесть это? Я голоден.
Оливер указал на слегка надрезанный телячий стейк. Это было блюдо одного из прежних гостей.
Форест пристально посмотрел на его осунувшееся лицо и покачал головой.
— Выглядишь ты и правда голодным… Сейчас принесу свежее.
— Нет, это тоже подойдёт. Жалко ведь выбрасывать, разве нет?
Раз уж Оливер сказал так прямо, Форест всё же разрешил.
Оливер взял нож с вилкой и начал нарезать стейк.
Зрелище было странное.
Ел он на редкость аккуратно, но при этом от него исходил такой сильный голод, что это ощущалось почти физически.
Будто хищный зверь в костюме.
В этом даже чувствовалась какая-то жутковатая мощь.
— Я уже слышал, что в Галлосе случились большие беспорядки… Что-то произошло там с тобой?
Форест спросил осторожно, и Оливер ненадолго задумался.
Стоит ли рассказывать о схватке с Поваром-человекоедом и о разговоре, который состоялся у них после?
На первый взгляд, наверное, можно было бы и рассказать. Форест ведь знал и его настоящее имя, и его настоящее лицо.
Оливер даже хотел было поделиться с ним этим странным внутренним дискомфортом и гнетущим чувством, которое никак не отпускало.
Но не смог.
Потому что и сам не понимал толком, что именно с ним происходит.
А просить совета о состоянии, которого сам не можешь толком объяснить, было бы нелепо.
Поэтому Оливер решил вернуться к началу и сосредоточиться на настоящей причине, по которой пришёл сюда.
Если отвлечься на что-то другое, может быть, он либо что-то поймёт, либо хотя бы сумеет забыться.
Придя к такому решению, Оливер объяснил, что во время беспорядков в Рабили его задела чёрная магия ветви болезней и ослабления, из-за чего он и стал таким.
— Есть хочется, но терпимо, так что волноваться не стоит. Всё в порядке.
Выслушав его, Форест явно усомнился.
Он знал, на что способен Оливер, и потому сказанное казалось неправдоподобным.
Но расспрашивать дальше Форест не стал — из уважения к нему.
— Тогда я велю купить в Церкви Патер священный артефакт. Если это чёрная магия, её всё равно должно снять священное искусство.
Оливер кивнул.
До смерти он, конечно, не голодал, но это чувство не давало покоя.
Тем более что оно слишком живо напоминало о Повар-людоед.
— Спасибо… Даже забавно немного. Чёрный маг вроде меня собирается избавиться от чёрной магии с помощью предмета священного искусства.
— Формально ты всё-таки ещё и маг Магической башни… Неужели ради этого ты сам поднялся аж на третий этаж?
Это был явный знак: пора вернуться к главному.
Оливер покачал головой.
— Нет. Мне и правда было любопытно посмотреть, как тут всё устроено, но ещё я пришёл спросить о реконструкции X-зоны, о которой говорил раньше… Те гости, что были здесь, тоже как-то с этим связаны?
Задав вопрос, Оливер отправил в рот последний кусок телятины и принялся жевать.
Пустую тарелку он отодвинул в сторону, подтянул к себе другое блюдо и начал есть дальше.
Было вкусно.
— Точнее будет сказать, что они не связаны напрямую, а просто проявляют к этому интерес.
— …?
— Это владельцы строительных фирм среднего масштаба в Ланде. Они услышали слухи о реконструкции и явились сюда. Разнёсся слух, будто я получил право на освоение X-зоны. Нелепая история.
— …Разве это не Вы начали проект реконструкции?
— Это только слухи. Я ничего не начинал. Да и откуда у меня вообще могло взяться такое право?
— Тогда?..
— Помнишь многоквартирный дом в X-зоне, который ты купил? Тот, где остановились госпожа Мари и её люди.
— Да.
— И ещё Файтер Крю. По твоей просьбе я занялся ремонтом домов, где живут они. Вот оттуда и поползли слухи. Вполне объяснимо. Как ни крути, а работы в X-зоне всё-таки начались.
— А…
У Оливера невольно вырвался возглас.
Он и сам подозревал, что причина именно в этом.
— А… Простите, господин Форест. Из-за меня Вас втянули в эту реконструкцию, которая Вам самому даже неинтересна… Доставил Вам лишние хлопоты. Прошу прощения ещё раз.
— Нет, дело не в этом.
— Что?
— Меня как раз интересует сама реконструкция.
***
Буфуфуфуфуфуфух!
Тёмной ночью по реке Сом, пересекавшей громадный город Ланда, мчалась маленькая лодка.
На её борту стоял Оливер, в одной руке держа квартерстафф, а в другой — пакет с мясным пирогом и вином.
Он вспоминал слова Фореста.
«Сама реконструкция меня очень даже интересует. Если уж на то пошло, куда страннее было бы встретить в Ланде человека, которого не интересуют деньги. И я тут не один такой. И Файтер Крю, и “Выбирающие” — все они думают о том же.»
Форест сказал, что и Файтер Крю, и «Выбирающие» очень заинтересованы в реконструкции X-зоны.
И, естественно, главная причина — деньги.
«Ну, у Джо-Кастета, конечно, есть и другие причины.»
«Другие — это какие? Не только деньги?»
«Может прозвучать смешно, но да. У него, как и у других жителей X-зоны, есть одна общая мечта. Вырваться из этой проклятой X-зоны и перебраться туда, где жить хоть немного по-человечески. В этом нет ничего странного. Не так уж много на свете извращенцев, которым хочется жить в месте, где на улице можно словить пулю. А если у человека есть семья, о которой он должен заботиться, — тем более.»
Оливер понимал, о чём речь.
У Джо, как и у остальных людей из X-зоны, была община и были те, о ком он заботился.
«Но переезд на деле сопряжён с массой трудностей. Самая большая — деньги, но не только они. Кто-то невольно уже слишком привык к X-зоне. Кто-то, как ни странно, привязался к этому месту, считая его своим домом. А кто-то просто боится жизни на новом месте. Как думаешь, о чём они тогда мечтают?»
Оливер покачал головой.
Особого сочувствия это у него не вызывало, поэтому даже догадаться он не мог.
Обычно он бы просто пожал плечами, но почему-то сейчас испытал странную горечь.
«Они хотят изменить само место, в котором живут. Сделать X-зону хоть немного более пригодной для жизни… Конечно, это мечта почти невозможная, поэтому для большинства она так и остаётся просто мечтой.»
Оливер молча кивнул.
Головой он примерно понимал, что имеет в виду Форест.
«А Мари? Почему это нужно ей? То есть “Выбирающим”. Они ведь вообще пришлые.»
«Им нужны деньги. Точнее, средства на содержание общины. Я недавно с ней разговаривал: после нападения паладинов они потеряли немало имущества, а производство фильгарета — их главный источник дохода — временно остановили. Чтобы неприятности не перекинулись и на тебя. Я, кстати, тоже считаю, что это было разумно. Они только-только бежали в Ланду, тут всё ещё неспокойно, так что сейчас лучше сидеть тихо. Умно… Но сам факт остаётся фактом: доходов они лишились. Пока ещё держатся на том, что сумели сохранить, но рано или поздно дойдут до предела. Стоячая вода всё равно когда-нибудь иссякнет. Потому они и заинтересовались реконструкцией. Хотят обеспечить себе легальный источник средств.»
Причины были вполне понятные.
И тогда Форест достал из внутреннего кармана бумаги и протянул их ему.
Это были проект реконструкции X-зоны и заявление на регистрацию бизнеса.
«Проект реконструкции X-зоны и заявление на регистрацию бизнеса. Взгляни.»
«…А почему в графе с представителями одно имя не заполнено?»
Оливер указал на соответствующую строку в заявлении.
В графе уже стояло имя Фореста, а рядом оставалось пустое место.
«Потому что это место — твоё.»
«Моё?»
«Да, твоё. Вообще-то без тебя никакая реконструкция X-зоны в принципе не состоится — ещё до капитала и рабочей силы. Именно ты договорился с Комитетом против застройки и получил их разрешение. Без тебя весь этот проект — просто пустая фантазия.»
Показывая проект, Форест подробно объяснил, какой стартовый капитал они могут собрать, и разложил по пунктам всё остальное.
Даже для Оливера, который в подобных делах не разбирался, всё звучало вполне правдоподобно.
Уже нашлось немало инвесторов, проявивших интерес. Интерес, по словам Фореста, проявляли и городской отдел поддержки бизнеса, и банки.
Настолько, что готовы были выделить серьёзные суммы и дать кредиты.
Что, в общем, неудивительно: речь шла об освоении ещё неразвитой территории.
Кроме того, Форест объяснил, какая зарплата будет у генерального директора и какие привилегии полагаются в придачу.
«Конечно, для тебя это, возможно, не так уж важно… Но ты не хочешь попробовать?»
Оливер не смог ответить сразу.
Потому что вообще-то пришёл он лишь затем, чтобы разобраться, что это за реконструкция X-зоны такая. О чём-то большем он ещё не думал.
С одной стороны, это было не так уж плохо. Платили хорошо, а голова у него сейчас и без того шла кругом — может, и правда лучше заняться чем-то другим и отвлечься.
Но с другой стороны, идея нравилась ему не слишком.
Денег у него и так уже было достаточно, а работы, похоже, предстояло слишком много.
Ему нужно было лишь какое-нибудь дело, чтобы занять себя, а не непосильная нагрузка.
И к тому же оставалось ещё кое-что, что беспокоило его больше всего…
Оливер вдруг подумал, что он и правда очень уж своенравен.
В конце концов, после долгих раздумий он попросил Фореста дать ему немного времени.
До того как принять решение, ему нужно было сперва кое-что проверить.
Форест охотно согласился.
— Уже почти прибыли! Осторожнее там!
Голос старика Ноа вырвал Оливера из задумчивости.
Это был тот самый старик-лодочник, который в прошлый раз отвозил его в Z-зону.
По сравнению с прошлым разом и речь, и поведение у него заметно смягчились.
Оливеру стало любопытно, не связано ли это с тем ожиданием, которое чувствовалось в его эмоциях.
Тр-р-р-р.
Когда лодка подошла ближе к Y-зоне, её качнуло, и она медленно остановилась.
Чавкающая грязь под ногами, наваленные кучами отбросы…
Берег у реки в Y-зоне выглядел ровно так же, как и прежде.
Словно время здесь остановилось.
— Вы точно один пойдёте?
Старик Ноа, со своей привычной грубоватой манерой, беспокоился за Оливера.
Оливер ответил:
— Да, всё в порядке. В прошлый раз я тоже сходил и вернулся без проблем.
— Здесь не так, что вчера всё было тихо — и сегодня тоже будет тихо…
Старик Ноа посмотрел на его осунувшееся лицо и заговорил ещё тревожнее.
Словно хотел сказать что-то ещё.
— Думаю, всё будет в порядке. Спасибо, что беспокоитесь… Вы хотели меня о чём-то спросить?
Старик Ноа помялся и с трудом открыл рот.
— Это правда… господин решала… что вы сможете заняться застройкой X-зоны?
Оливер посмотрел на его эмоции.
Сомнение — и вместе с тем странная надежда.
— Не знаю… Можно спросить, почему Вы спрашиваете?
— Да ничего особенного.
Ноа ответил в своей обычной, грубой стариковской манере.
И оттого его надежда ощущалась только сильнее.
Надежда человека, который сомневается — и всё же хочет поверить.
Оливер сказал:
— Я и сам пока не знаю.
— Не знаете?
— Да. Поэтому я и иду спросить.
С этими словами Оливер направился вглубь Y-зоны, а старик Ноа ещё некоторое время смотрел ему вслед, будто зачарованный, после чего повернул лодку обратно к X-зоне.
За всю свою долгую жизнь он перевидал самых разных людей, но такого, как Оливер, ещё не встречал ни разу…
Когда лодка окончательно скрылась за широкой рекой Сом, Оливер остановился.
— Не выйдете?
На его просьбу из тьмы, скрываясь под покровом ночи, вышел Бартоломью, старейшина Комитета против застройки.
Неизвестно, каким именно способом, но, хотя он и не пользовался чёрной магией, ему удалось полностью слиться с темнотой, скрыв и своё тело, и своё присутствие.
Едва показавшись, он, будто приветствуя гостя, легко атаковал Оливера квартерстаффом из плоти.
Оливер тут же ответил своим.
Посреди ночи воздух пронзил свист ветра и грохот сталкивающихся квартерстаффов, а с каждым ударом на земле оставались глубокие борозды.
Так они обменялись несколькими выпадами.
Потом Бартоломью и Оливер одновременно выбросили квартерстаффы вперёд, и оружие столкнулось.
━━━!
Раздался грохот, который трудно было хоть как-то описать.
После удара обоих отшвырнуло назад, и каждый, скребя подошвами землю, отступил на несколько шагов.
— Ваше мастерство стало не узнать, О Великий…
— Вот как?
Оливер, у которого и без того голова была забита разными мыслями, ответил почти рассеянно.
Возможно, причина крылась в тренировках ближнего боя в Галлосе и в сражении с Поваром-человекоедом.
— Кстати, Вы знали, что я приду сюда?
— Не то чтобы знал наверняка. Мне лишь дали понять, что однажды Вы придёте.
— О… И кто именно это сказал?
— Об этом мне сообщил Великий.
— ……
Оливер промолчал.
Снова прозвучали слова, смысла которых он не понимал.
Воспользовавшись этой паузой, Бартоломью заговорил первым:
— Что привело Вас сюда?
Оливер спохватился и вспомнил, зачем вообще пришёл.
На самом деле ему всё ещё хотелось многое расспросить Бартоломью, но нерешённых вопросов и так оставалось слишком много, поэтому пока он решил отложить это.
Меньше всего ему сейчас хотелось ещё сильнее всё запутывать.
— Мне нужно было кое о чём… нет, попросить у Вас разрешения.
— Великому незачем просить у нас разрешения.
— …Вы помните мой прошлый визит?
— Помню. Тогда Вы пришли спросить, можно ли привести в порядок новое место, где будут жить последователи Великого.
Оливер ненадолго замялся.
Смысл был близок, но всё же не совсем тот.
Ему хотелось поправить Бартоломью, но вместо этого он просто продолжил разговор.
Если исправлять каждую деталь, конца этому бы не было.
— Да… Пока ещё не решено окончательно, делать это или нет, но… можно ли, кроме того здания, о котором я говорил тогда, заняться реконструкцией и других строений в X-зоне?
— Делайте так, как пожелаете, О Великий. Как я уже говорил в прошлый раз, что бы Вы ни сделали, мы не посмеем Вам мешать.
Бартоломью ответил без малейшего колебания.
Честно говоря, Оливер даже немного надеялся, что тот откажет…
Но согласие прозвучало так легко и сразу, что он на мгновение даже не нашёлся с ответом.
— А… Спасибо за такую любезность… Вот, возьмите. Просто прийти с пустыми руками было бы невежливо, так что я кое-что принёс.
Оливер протянул пакет, который держал в руке.
Внутри были мясной пирог и бутылка вина, заказанные в ресторане «Форест».
Бартоломью принял подарок неожиданно бережно и почтительно — так, что это резко контрастировало с его обычной суровой манерой.
— Благодарю за подарок.
— Да не за что… Могу я задать ещё один вопрос?
Оливер сказал это вдруг, безо всякой связи.
И это было естественно.
Вопрос, который он всё это время носил в себе, наконец вырвался наружу.
Бартоломью охотно согласился, и тогда Оливер пересказал ему разговор, который у него был с Поваром-человекоедом.
Самого Повар-людоед он, разумеется, не упомянул — лишь кратко передал суть услышанного.
Бартоломью выслушал его с предельной серьёзностью.
Когда рассказ закончился, Оливер спросил:
— Скажите… этот Великий… имеет отношение и к тому, о чём шла речь?
Вопрос прозвучал внезапно и вовсе не был запланирован.
Но Оливер почувствовал удовлетворение — словно наконец почесал именно то место, которое всё это время не давало покоя.
Только вот ответ Бартоломью его не удовлетворил.
— Прошу прощения, но, как я уже говорил Вам раньше, столь ничтожные, как мы, не смеют произносить это вслух.
Тот же ответ, что и прежде.
Но в этот раз, в отличие от прошлого, он почему-то вызвал у Оливера лёгкое раздражение.
Как если бы остались неутолёнными самые простые телесные потребности — голод, зуд, сонливость.
Оливер спросил:
— Тогда когда же я смогу это узнать?
— Когда небо окрасится тьмой и снизойдёт воля бога, которой никто не посмеет воспротивиться, Вы узнаете. Хотите Вы того или нет.
Снова ответ, смысла которого он не понимал.
Нет — скорее даже не ответ, а пророчество.