Гениальный Чернокнижник (Новелла)
Капитан Крюк (1)

Капитан Крюк (1)

Гениальный Чернокнижник (Новелла) Том 1.0 Глава 577.0

— Да чтоб тебя...!

Под Бин-Сити простиралось огромное подземное пространство. Там временно устроили бойцовую арену Кодок.

Бигмаус, находившийся внутри Кодока, ответил на подбадривание Оливера отборной руганью.

Голос у него был таким зычным, что, казалось, дрогнуло всё подземелье. Люди на трибунах, увидев это, не смогли скрыть потрясения.

— Твою мать. Обжорный мешок разговаривает?

— С ума сойти, впервые такое вижу...

— Надо же, а мэр не соврал.

— Чего встали?! Записывайте, дебилы!

— Да, мастер!

Большинство зрителей на трибунах были членами гильдии тёмных магов. Увидев Бигмауса, свободно говорящего человеческим языком, они загорелись неподдельным интересом и тут же принялись наблюдать и записывать.

«Говорили, это город чёрных магов — и правда, их тут полно. Но ещё сильнее впечатляет здешняя атмосфера».

Оливер окинул взглядом тёмных магов на трибунах.

Как и подобает чёрным магам, в гильдии, похоже, царила жёсткая иерархия, но вместе с тем от неё исходило совсем иное ощущение, чем от Фэмили.

Старшие, как и в Фэмили, сваливали на младших чёрную работу вроде записей, но при этом ещё и наставляли их. Между ними сохранялись отношения мастера и ученика.

Это производило сильное впечатление. Организации чёрных магов обычно только и делают, что сдерживают друг друга, но тут и впрямь было чему поучиться.

«Впрочем, и вон те тоже любопытны».

Взгляд Оливера, скользивший по трибунам, остановился на одном месте.

Там, в стороне, сидела небольшая группа пиратов и контрабандистов Бин-Сити.

По словам Джека, все они были людьми с весом в Бин-Сити, и, как и полагается тем, кто живёт в тени, каждый из них был весьма опасным сверхчеловеком.

— Как думаешь, кто победит?

— Ты серьёзно? Там же десять против одного. Это вообще можно считать ставкой?

— Эх, глупости. Раз уж один вышел против десяти, это лишь доказывает, насколько он силён. Я ставлю на того обжорного мешка, Бигмауса.

— Но всё-таки зачем всё это? Я пришёл, потому что подумал: будет весело.

— Да кто знает. Может, новый бизнес? Что-то вроде азартных игр?

— А я слышал, это какой-то ритуал. Ритуал усиления черномагического артефакта.

В отличие от тёмных магов, пришедших сюда за знаниями, эти явились ради развлечения.

«Хотя, похоже, не все пришли только ради веселья».

Оливер заметил, как некоторые пираты и контрабандисты поглядывают на него.

Они то и дело бросали на него взгляды, пытаясь понять его намерения, подозревая и строя догадки.

Их тревожило, не приведёт ли появление Оливера к переменам в расстановке сил Бин-Сити.

Сам Оливер пришёл сюда всего лишь по делу... и уже подумывал, не стоит ли всё объяснить, когда по подземелью раскатился громкий вопль Бигмауса.

— Курурурук!!

Выкрикнув, что побеждает тот, кто бьёт первым, Бигмаус тяжело затопал вперёд, сорвался в прыжок и с размаху влепил супермен-панч обжорному мешку №1, стоявшему впереди всех.

— Куру?!

От внезапной атаки лицо обжорного мешка №1, уже усиленного пожиранием сородичей, вмялось внутрь.

Удар был настолько мощным, что обжорный мешок №1 даже закричать толком не успел. Увидев это, мешки №2–10 в шоке замерли.

Бигмаус не упустил инициативу: едва приземлившись, он тут же выбросил в сторону удар ногой, которому научился у трупной куклы «Данкан» (Чайлд-Четвёртый), и сшиб стоявший рядом обжорный мешок №2.

— Куэк?!

Удар вышел настолько мощным, что брюхо обжорного мешка №2 глубоко вмялось, а самого его отбросило назад.

Трудно было поверить, что такая сила могла выйти из этих коротких ручек и ножек.

И тут обжорный мешок №3 попытался зайти Бигмаусу за спину.

Это тоже было доказательством того, что и остальные мешки усилились пожиранием сородичей.

Но Бигмаус был обжорным мешком, которого усилило куда более жестокое и злобное пожирание сородичей. Он ушёл от атаки и одновременно контратаковал ударом локтем с разворота.

— Курурук!!

— Кхэк?!

По подземелью разнёсся глухой звук удара, будто кто-то стукнул по наполненному водой кожаному бурдюку, а следом — восхищённый шум зрителей.

— О-о-о!!

Настолько их поразило то, как сражался Бигмаус.

И немудрено. Обжорный мешок был не боевым черномагическим артефактом, да и сама его внешность — огромный кожаный мешок с приделанными руками и ногами — совсем не располагала к бою.

И всё же Бигмаус, демонстрируя блистательное мастерство, прекрасно держался даже в абсолютно невыгодной ситуации десять против одного.

Он отбивал летящий кулак в сторону и тут же всаживал контрудар.

— Кулеререк!!

— Кхх-!

Использовал силу противника, пытавшегося навалиться на него, и вбивал того в землю.

— Гурук!

— Квяк!!

А когда его вот-вот должны были взять в кольцо, работой ног разрывал дистанцию.

— Куэк! Куэк! Куэк!

— Он что, отбивает кулаки?

— Он что, использует грэпплинг??

— Он что, работает ногами?

Тёмные маги, которые сперва встретили идею заставить обжорные мешки драться друг с другом без энтузиазма, теперь, словно забыв о своей прежней реакции, в ужасе и восторге таращились на Бигмауса и продолжали фиксировать бой.

— Какое облегчение.

К Оливеру кто-то подошёл. Это был мэр Бин-Сити Джек.

— Я давил мэрским авторитетом, заставил их сделать обжорные мешки и принудил к пожиранию сородичей... Но при таком результате они скорее будут мне благодарны, чем станут держать на меня зло.

Так и было. План Оливера — усилить черномагические артефакты пожиранием сородичей, а потом при помощи Бигмауса подчинить остальных обжорных мешков и превратить их в новых работников Бин-Сити — здешние черномаги-ремесленники поначалу не приняли.

Причина была проста: способ казался слишком абсурдным и слишком опасным.

Но мэр Бин-Сити Джек это предложение без колебаний принял и принудительно мобилизовал тёмных магов на работу.

Если бы удалось использовать целые подразделения обжорных мешков с транспортными возможностями уровня Бигмауса, добывать еду стало бы куда проще.

Поэтому тёмные маги, хоть и были недовольны, всё-таки подчинились.

— Если бы результат вышел жалким, всё их недовольство обрушилось бы целиком на меня, но, судя по этой реакции, теперь они, наоборот, будут мне благодарны... Спасибо.

— Вы просто выполнили свою часть сделки, так что не беспокойтесь.

—...Кстати, если обжорный мешок съедает другого обжорного мешка, он и боевым искусствам научиться может?

Джек спросил это, глядя на блистательные движения Бигмауса.

Бигмаус, по меркам обжорного мешка, двигался поразительно ловко и одного за другим выводил противников из строя.

Сбивал им ноги, лишая подвижности и изолируя.

Сдерживал джебами.

Дарил решающий удар флаинг-кросслайном.

И завершал всё милитари-пресс-слэмом.

От такого мастерства обжорные мешки, только-только закончившие пожирание сородичей, уже лишились почти половины своих бойцов.

Оливер ответил на вопрос Джека:

— Нет, дело, думаю, не в этом. Бигмаус тоже учился боевым приёмам.

— Хм... И кто же его учил?

— Чайлд. Это существо, которое я создал. Если объяснять подробно, выйдет долго, но суть в том, что именно Чайлд и обучил Бигмауса. Не только бою, но и стрельбе.

Оливер вспомнил Чайлдов, живших вместе с Бигмаусом. Их спаянность, почти как у товарищей, прошедших через испытания бок о бок. И то, как они в один голос ругали самого Оливера.

— Обжорный мешок вообще способен такому учиться?

— Кто знает? Я и сам не до конца понимаю... Если предположить, то, возможно, в процессе усиления его интеллект вырос, а вместе с ним и способность к обучению. Но лучше было бы спросить у такого специалиста, как Юэн... Кстати, Юэн всё ещё у вас под стражей?

Как и сказал Оливер, Юэн по-прежнему был задержан. Причём находился он в руках собственных учеников, которых когда-то сам и продал.

После отчаянного посредничества Джека ученики согласились простить учителя, но взамен потребовали, чтобы Юэн предоставил ремесленной гильдии тёмных магов часть своих знаний и свой труд, и он до сих пор это отрабатывал.

«Скотина!»

Именно так кричал Юэн, когда Оливер тащил его за собой, не давая ни вырваться, ни сбежать.

— Да. Сначала он сопротивлялся, но после уговоров теперь, говорят, сотрудничает вполне охотно. Среди пиратов много специалистов по таким делам.

— Это хорошо.

Оливер ответил так, но невольно задумался, как именно его уговорили. Он уже колебался — спросить или не спросить, — когда Джек вдруг сказал:

— А, да. И ещё я уже вызвал мистера Хука.

— Что?

— Изначально мы собирались позвать его уже после того, как закончим с этим делом, но Вы выплатили награду и активно помогли городу снова стать безопасным, так что я вызвал мистера Хука ещё три дня назад. Наверное, сейчас он уже в пути.

— А... Спасибо.

Оливер сказал это от души.

Он понимал, что нужна подготовка и потому торопиться не стоит, но это не означало, что он не спешил в душе. А Джек, даже не дожидаясь просьбы, заранее сделал именно то, что было нужно.

— Когда накопится доверие, можно и по векселю работать... Полагаю, мистеру Хуку добираться ещё дня три-четыре, но до его прибытия я хотел бы кое-что сказать заранее.

— Что именно?

— Он тоже очень сильный чёрный маг. И, как это часто бывает у очень сильных людей, человек он крайне непростой.

—...

— Я не пытаюсь принизить Ваше мастерство, мистер Дейв. Просто в бою нельзя заранее утверждать, кто победит наверняка. Всё зависит от обстоятельств и окружающей среды.

— Согласен.

Оливер кивнул. Каким бы сверхчеловеком ни был боец, влияние среды не исчезает. А в некоторых случаях оно становится ещё сильнее.

К примеру, в Лейк-Виллидж Оливер смог сразиться с Теодором во многом лишь благодаря озеру, насыщенному огромным количеством магической силы.

Если бы он не подпитывался магией от озера, преодолеть разницу в силе ему было бы куда труднее.

— Скорее всего, мистер Хук не станет вот так сразу Вам помогать. Он человек тяжёлый: может отнестись к Вам свысока, будет провоцировать и попытается Вас испытать.

— Испытать?..

— Проверить Вашу силу лично. И тут Вам нужно помнить одну вещь. Манера боя у мистера Хука довольно своеобразная. На суше, возможно, ещё ничего, но—

— О-о-о!!

Внезапно грянули крики, заглушившие слова Джека.

Из-за этой неожиданной суматохи и Джек, и Оливер невольно перевели взгляд обратно на арену Кодок.

И с изумлением увидели, что Бигмаус, который ещё секунду назад давил остальных обжорных мешков, несмотря на численное меньшинство, теперь оказался в тяжелейшем положении.

— Кууууу...

Причина была в том, что один из обжорных мешков швырнул Бигмаусу песок в глаза.

Подлый и коварный приём. И именно поэтому тёмные маги принялись с восторгом и яростью заносить его в записи.

В конце концов, на такую подлость и хитрость тоже нужен высокий интеллект.

— А-а-а-а! Так вот оно что! Пожирание сородичей повышает не только характеристики, но и интеллект?! Эврика!!

— А-а-а! Как прекрасно!!

Тёмные маги, удовлетворившие свою жажду познания, устроили настоящий переполох и с упоением фиксировали это открытие.

Но независимо от того, что происходило на трибунах, Бигмаус попал в беду.

Причём без всяких преувеличений — в буквальном смысле.

Потому что ход боя, который до этого диктовал Бигмаус, был сбит, и обжорные мешки сумели его окружить.

До сих пор Бигмаус вёл бой потому, что избегал окружения за счёт своей ловкости и сам навязывал атаки.

Но из-за земли, попавшей в глаза, этот ритм сломался, а затем он ещё и оказался в кольце.

Дальнейшее было очевидно.

— Куэээк!!

— Курурук!!

— Квээк!!

— Курук! Кук! Курук!

Безжалостное избиение толпой, опиравшейся на численное преимущество.

Как и тогда, в своей первой драке с более крупным обжорным мешком, Бигмаус попытался ползком улизнуть по земле.

Из-за грубой и неуклюжей формы тела он не мог перекрыть все кулаки и пинки, летевшие в него со всех сторон.

Но, похоже, остальные обжорные мешки тоже знали это, и всякий раз, когда Бигмаус пытался уползти, они хватали его за ноги и утаскивали обратно.

В итоге всё, что ему оставалось, — съёжиться и хотя бы минимизировать урон.

Загнанный в оборону, Бигмаус, как и в ту первую драку, мог только жалобно скулить:

«Кур. Курур...»

Разница была лишь в том, что сейчас рядом не было Чайлда, который бросил бы ему обрез.

Похоже, люди уже решили, что исход боя предрешён: участники ставок начали делить деньги, а тёмные маги стали завершать записи.

Оливер тоже сильно расстроился.

«Это же значит, что придётся искать нового Бигмауса?»

В тот миг взгляды Оливера и Бигмауса встретились, и Бигмаус, увидев опечаленного Оливера, вспыхнул яростной жаждой выжить и гневом, сложил руки и выкрикнул:

Пуля Ненависти

Бигмаус применил чёрную магию.

***

— Вы хорошо поработали, Бигмаус.

Оливер сказал это Бигмаусу совершенно искренне.

Удивительно, но Бигмаус, будучи черномагическим артефактом, сумел применить чёрную магию, используя собственные эмоции, и в один миг перевернул крайне невыгодный ход боя.

Пусть эта магия и была грубее той, что используют настоящие чёрные маги, её всё равно хватило, чтобы пробить тело обжорного мешка и довести его до предсмертного состояния.

Одним этим выстрелом он полностью сломил боевой дух мешков, которые до этого окружили его и забивали толпой.

Оливер искренне восхитился этим и похвалил Бигмауса.

Сам Бигмаус в ответ лишь смотрел на него с презрением множеством глаз, разбросанных по его туловищу.

—...

Когда он молча продолжал смотреть так же, это презрение ощущалось почти физически.

— К счастью, его можно восстановить.

Джек, спустившийся прямо на арену Кодок, указал на обжорный мешок №7, угодивший под чёрную магию Бигмауса.

Тот самый невезучий обжорный мешок №7 сейчас проходил у черномагов-ремесленников срочный ремонт.

— Говорят, починить его можно чисто, без потери функций... Теперь, похоже, осталось только закончить всё формально.

Джек указал на обжорные мешки, стоявшие в стороне на коленях.

Увидев, что Бигмаус способен использовать чёрную магию, они полностью утратили волю к бою и все разом преклонили колени в знак покорности.

Оставалось лишь, чтобы Бигмаус приказал им отныне как следует трудиться на Бин-Сити.

Почему именно так — Оливер до конца не понимал, но, похоже, если в драке между обжорными мешками одна сторона проигрывала, она подчинялась настолько, что не могла сопротивляться даже тогда, когда её пожирали.

И, значит, если Бигмаус прикажет, остальные мешки тоже будут повиноваться ему безукоризненно.

Вспомнив об этом, Оливер попросил:

— Бигмаус. Не поможете?

—...

Бигмаус лишь молча прожигал Оливера презрением. Похоже, он действительно был в ярости.

Оливер предложил:

— Я отдам Вам один из слитков, которые Вы проглотили.

Тяжёлый золотой слиток. Деньги, с которыми не сравнится никакая пачка купюр.

Но в этот раз всё оказалось не так просто. Даже за такую огромную цену Бигмаус не шелохнулся—

— Тогда два.

— Курук!!

Бигмаус тут же выразил согласие, вскочил и, подойдя к коленопреклонённым мешкам и к тому, которого ещё чинили, начал речь:

— Курук! Курурурурук! Куру. Курукурукк! Кук! Курурурурурук!

— Бигмаус говорит, что из особой милости не станет вас пожирать, так что сотрудничайте с Джеком.

— Так вот что означают эти жабьи вопли?

Джек искренне восхитился толкованием Оливера. В Бин-Сити всё равно не было никого, кто понимал бы речь обжорных мешков.

— Мы закончили ремонт.

Пока Джек и Оливер разговаривали, к ним подошёл маэстер ремесленной гильдии тёмных магов и доложил о результате.

Джек сказал, что тот хорошо потрудился и может быть свободен, но маэстер вместо ухода заговорил с Оливером:

— Поистине выдающийся обжорный мешок, мистер Дейв.

— Благодарю за похвалу.

— Нет-нет, это не пустые слова, я говорю совершенно искренне. И то, как он сражается, и то, как сейчас говорит, — всё это поразительно. Такой высокий интеллект, такое развитое самосознание... Но то, что он использовал чёрную магию, — это уже не просто удивительно.

Черномаг-ремесленник светился чистым восхищением и любопытством, но вместе с тем в его глазах ясно читалась и вполне приземлённая жадность — желание заполучить эту технику себе.

— И вправду, крупная фигура из Ланды!.. Если Вы не возражаете, не окажете ли нам честь посетить нашу гильдию и дать нам возможность немного расширить кругозор?

Черномаг-ремесленник давил прямо и без обиняков.

Но он был не единственным.

Другие члены гильдии тёмных магов тоже начали подходить к Оливеру с явным интересом, а вместе с ними потянулись и некоторые пираты с контрабандистами.

— Доброго дня. Я...

— У меня тоже давние связи с Ландой...

— Я торговец...

— Наша гильдия...

Похоже, поединок Бигмауса произвёл на всех сильное впечатление: люди надвигались со всех сторон.

Джек попытался заслонить Оливера и остановить их своим мэрским авторитетом, но никто особо не обращал на мэра внимания. Шум нарастал всё сильнее.

И тут к входу в подземелье подбежал какой-то молодой человек и выкрикнул:

Это был вестник, разносивший новости по Бин-Сити.

— капитан Хук вернулся! Его корабль только что появился в порту!!