Занят возврат (2)
Скорее всего, под «их» она имела в виду себя, Оршойю, Каталин, Андраши и Пал — пятерых сестёр.
Столкнувшись с совершенно неожиданной просьбой, Оливер на несколько секунд замолчал, и чувства Оннер, до того скрытые за невозмутимой маской, понемногу начали окрашиваться тревогой и беспокойством.
Но прежде чем тревога и беспокойство окончательно захлестнули её, Оливер заговорил.
— …Прошу прощения. Это настолько неожиданно, что я даже не знаю, что ответить.
— Понимаю.
Так ответила Оннер. Переходить под начало более сильного чёрного мага было не таким уж обычным делом, но от чёрного мага, стоявшего перед ней, почему-то можно было ожидать именно такой реакции.
Собственно, потому она и решила перейти под его начало.
— Могу я задать вопрос?
— Конечно. Если я знаю ответ, то отвечу на всё.
Она говорила искренне. Поедая сладкий десерт, Оливер задал вопрос. Десерт был вкусным.
— Первый вопрос, который я хотел бы задать: почему Вы обращаетесь с такой просьбой именно ко мне? Разве Вы уже не принадлежите к Башне магии?
— Этого недостаточно, чтобы чувствовать себя в безопасности. Башня магии нас приняла, но как долго она будет нас защищать?
Оливер промолчал. Он никогда об этом не задумывался, но, услышав это, понял, что сомнение вполне обоснованное.
Они вошли в Башню магии на весьма серьёзных условиях, но будут ли эти условия сохраняться вечно — неизвестно. По какой-то странной причине для некоторых людей обещания вещь переменная.
— Гранд-Мастер очень хорошо о нас заботится, но, прошу прощения, одного этого недостаточно, чтобы чувствовать себя спокойно. Он уже в возрасте, а главное — мы, сёстры, все вышли с улицы и слишком хорошо знаем, как быстро исчезает мужская благосклонность. Прошу понять нас.
— Понимаю. У каждого свои обстоятельства. Но ведь я тоже мужчина. Вас это не смущает?
— Я верю, что господин Дейв не просто защитит нас, но и будет нас учить. Я слышала о Файтер Кру. Говорят, господин Дейв обучал их без всякой платы.
— И откуда Вы это узнали?
— Об этом в Башне магии только и говорят.
— Почему?
Оливер переспросил так, будто был обижен. Вообще-то это был секрет.
— Ну… разве не естественно, что пойдут самые разные слухи, если лучший решала подворотен и бизнесмен, держащий под собой целый район, числится в Башне магии простым штатным сотрудником?
— …А.
На встречный вопрос Оннер Оливер невольно выдохнул. В самом деле, такое было вполне возможно.
— Выдающиеся люди всегда привлекают внимание, а внимание рождает бесчисленные слухи… Благодаря этому мы и услышали, как хорошо господин Дейв обучил тех самых ничем не примечательных тёмных лошадок с задворок. Судя по всему, уровень у Вас совсем не обычный.
— Это потому, что люди из Файтер Кру очень старались и хорошо занимались.
— Я и мои сёстры тоже уверены, что сможем не отставать. И сможем заплатить соответствующую цену… нет, сможем служить господину Дейву.
Оннер говорила очень напористо. С учётом типичных для чёрных магов отношений господства и эксплуатации это могло быть просто пустыми словами, но по её эмоциональному состоянию было не похоже.
Похоже, у Оннер и правда была конкретная карта для сделки.
Словно подтверждая это, она твёрдо сказала:
— Господину Дейву наверняка ещё представится случай, когда мы понадобимся. И тогда мы докажем, что от нас есть польза. Если же Вы останетесь недовольны, мы с готовностью примем наказание.
Как и раньше, Оннер говорила совершенно искренне.
Может, поэтому, несмотря на то что голод Повар-людоеда, ожоги Сгоревшего и усталость после Нового континента ещё не отпустили его, Оливер почувствовал к этому разговору немалый интерес.
— И в чём именно может понадобиться мне помощь госпожи Оннер?
— Общество чёрных магов пришло в движение.
Оннер без всяких предисловий заговорила именно об этом.
— Один из четырёх Пальцев погиб, другой был ранен, так что это совершенно естественно.
— Если Вы говорите о четырёх Пальцах…
— О Пальцах, представляющих Чёрную Руку. Бессмертный Паппет, Похититель-Крысолов, Фан, Вечный ребёнок, и Повар-людоед. Чудовища, что господствовали в обществе чёрных магов: кто сотни лет, кто десятки.
Чудовища. Услышав это слово, Оливер кивнул.
Один только Паппет прожил несколько сотен лет и в одиночку управлял армией зомби.
Повар-людоед был существом, с которым не желала связываться даже Крайм Фирм — крупнейшая организация Селланда.
Фан же управлял бесчисленными кричерами и играл даже паладинами, которых можно назвать естественными врагами чёрных магов.
«О Крысолове я, кроме того, что за его голову назначена огромная награда, почти ничего и не знаю…»
Как бы то ни было, среди них Повар-людоед официально считался убитым Мерлином, а Фан был ранен.
— Каждый из Пальцев — сам по себе могущественный и злобный чёрный маг, но в то же время именно благодаря им и сохранялось некое равновесие. Мелкие распри не прекращались, зато больших столкновений не было. Это было возможно потому, что чудовища удерживали свои владения.
— Теперь это уже не так?
— Да. Появилась огромная пустота. Бесчисленные честолюбцы, которых до сих пор подавляла слава Пальцев, начнут подниматься. И некоторые из них могут нацелиться на господина Дейва.
— …На меня?
Оливер переспросил так, будто искренне не понимал. И, надо признать, довольно бесстыдно.
— Потому что, когда пал Повар-людоед, господин Дейв был там. И потому что Фан сражался с господином Дейвом.
— Господин Повар-людоед пал от руки учителя, а против господина Фана я, строго говоря, лишь помогал паладинам.
— Для честолюбцев это мелочи… Важно то, что господин Дейв был там. И ещё то, что Вы ранены. Раны серьёзные?
— Немного болит.
Оливер посмотрел на правую руку и задумался, действительно ли на него могут напасть.
Когда-то Паппет уже предупреждал его о чём-то подобном. Что и магов, и чёрных магов, желающих на него нацелиться, будет становиться всё больше и больше.
Чтобы поднять своё имя. Чтобы добыть данные для экспериментов.
Ради того, чтобы выманить Оливера, в Мартеле даже похитили Росберна.
«Со стороны чёрных магов, правда, нападений не было… Нет, не так. Господин Повар-людоед ведь говорил мне, что господин Паппет меня прикрывал. Только теперь уже нет.»
Если так, то и вероятность нападения со стороны чёрных магов теперь достаточно высока. Это могло стать хлопотно.
Видимо, уловив перемену в его настроении, Оннер заговорила ещё убедительнее:
— Если Вы примете нас под своё начало, мы добудем для Вас много сведений на этот счёт. Пусть наша сила и ослабла, но мы по-прежнему многое знаем о глубинах мира чёрных магов и умеем добывать информацию. И кроме того, мы уверены, что сможем помогать господину Дейву и в Башне магии.
— И в Башне магии тоже?
— Да. Вы можете этого не знать, господин Дейв, но в Башне магии немало людей, которые смотрят на Вас совсем не доброжелательно.
— А, вот как?
Оливер снова отреагировал так, будто речь шла не о нём. Потому что для него это и правда ощущалось как что-то чужое.
— У Вас неясное прошлое, Вас опекает Архив, Вы маг, но при этом глубоко сведущи в чёрной магии, и вдобавок Вы раз за разом проявляли свой талант в многочисленных делах.
Оннер вдруг словно начала льстить Оливеру. Но это не была лесть. Скорее, это было самое объективное описание его нынешнего положения в Башне магии.
Он дебютировал в Ланде как решала, но о нём ходили слухи то как о подопытном Башни магии, то как об ученике Мерлина, так что его прошлое оставалось неясным. При этом, будучи глубоко сведущим и в чёрной магии, он серией происшествий и публикаций доказал, что обладает выдающимися способностями и в практике, и в теории.
Разные слухи об Оливере разошлись по Башне магии не только потому, что он был решалой и владел бизнесом. Причины были и в этом тоже: загадочное прошлое и выдающееся мастерство.
— Кстати, некоторые маги уже собираются использовать Вашу работу как основу для собственных исследований.
— Вы говорите о «Перестроении и пересадке тела и органов через совмещение магии крови и магии жизни»?
— Да. Только, похоже, они собираются подойти к этому не с медицинской точки зрения, а несколько иначе.
— Это хорошо.
Оливер отреагировал без малейших колебаний. Потому что ему и правда было всё равно, что именно они с этим сделают. Более того, он даже хотел, чтобы они что-нибудь сделали. Тогда и он сможет узнать что-то новое.
Увидев это, Оннер почувствовала странное, непостижимое давление. Это была сила более высокого порядка, чем просто превосходство в мощи.
Разве бывают чёрные маги, которые настолько легко относятся к знаниям?
Оннер задумалась, а затем покачала головой. Нет, дело было не в лёгком отношении к знаниям. Напротив — в пугающей жадности.
Бездонная жадность: раздать десять, которые держишь в руке, и всё равно забрать ещё и последнюю единицу.
— …Пока господина Дейва не было в Башне магии, несколько магов школы жизни покинули её. У кого-то вскрылись проблемы во время реформы школы жизни, кто-то затаил недовольство нынешним Гранд-Мастером. И ещё: к лесу в T-зоне, которым владеет господин Дейв, тоже проявляют интерес некоторые люди из Башни магии.
На миг в её глазах блеснуло восхищение, а затем Оннер начала рассказывать о самых разных вещах, связанных с Башней магии. Что-то Оливер уже знал, но были и новые для него новости.
— Вот в этом и заключается наше умение. Мы всё ещё под наблюдением, но всё равно добываем сведения. И если Вам понадобится что-то ещё, я постараюсь служить Вам настолько, насколько смогу. Прошу, примите нас под своё начало.
Оннер попросила снова. Всё, что она говорила, шло от сердца. Ради себя и своих сестёр.
Похоже, смерть Повара-людоеда стала для неё поводом вырваться из-под власти матери и попытаться вместе с сёстрами выстроить своё будущее. Неплохая мысль.
— Хм… Насчёт того, чтобы брать вас под своё начало, не уверен. А как насчёт сотрудничества?
— Что?
Доедая десерт с тарелки, Оливер ответил:
— Просто я не настолько значительный человек, чтобы кого-то брать под своё начало. Поэтому, может, нам лучше сотрудничать? Госпожа Оннер будет помогать мне тем, что умеет делать сама, а я буду помогать госпоже Оннер тем, что умею я.
С этими словами Оливер естественно протянул левую руку. Оннер на миг заколебалась, посмотрела на него, а затем взялась за неё.
— Да, рассчитываю на Вас.
***
После того как они с Оннер договорились о сотрудничестве, Оливер сразу же вернулся домой.
Он сам вёл специальный автомобиль индивидуальной сборки компании B, подаренный Филипом, и, к его удивлению, все машины необычайно любезно уступали ему дорогу, так что он добрался быстро и без труда.
Оливер открыл входную дверь и вошёл в особняк.
Было чувство, будто он вернулся домой спустя очень долгое время. Впрочем, при виде пыли, накопившейся в доме, стало ясно, что это не просто чувство. Он и правда давно не бывал дома.
«Впрочем… если учесть, что в Новом континенте я пробыл дольше, чем рассчитывал, это неудивительно.»
Как обычно, Оливер снял одежду, в которой пришёл, переоделся во что-то поудобнее и сразу начал готовиться к уборке.
Нельзя сказать, что ему совсем не хотелось тут же лечь отдыхать, но, похоже, после уборки отдохнуть будет легче.
Поставив квартерстафф в сторону, Оливер начал убираться одной рукой. Прошло несколько минут, и вдруг раздался любопытствующий голос:
— С магией ты бы прибрался куда быстрее. Зачем делать это руками? Да ещё и одной рукой?
— Не знаю. Руками почему-то ощущается чище. А одной левой я убираюсь потому, что повредил правую.
— Вот как… Тогда почему бы не нанять служанку или не поручить это уборщикам? На деньги, что я тебе дал, это вполне можно позволить.
— Из-за мастерской в подвале это вряд ли возможно. Когда я уезжаю далеко, то всё разбираю, но мало ли что. И потом, мне не нравится, когда в дом заходят посторонние.
— А я — ничего?
— Ну, Вы же мой учитель.
Быстро закончив с уборкой, Оливер ответил, глядя в сторону Мерлина.
Тот появился посреди уборки и теперь сидел на стуле так, будто это была его собственная комната. Оливер вовсе не был этим недоволен.
Как он уже сказал, Мерлин был его учителем. К тому же и сам Оливер когда-то без спроса приходил в его огромный особняк, так что поводов для недовольства у него не было.
Разве что мелькнула мысль, что день выдался слишком уж хлопотным. И неудивительно: стоило ему вернуться в Ланду, как он уже успел увидеться с Форестом, официально договориться о сотрудничестве с Оннер, прибраться дома и встретиться с Мерлином.
— Неужели старик оказался таким бестактным и докучливым?
— Нет, вовсе нет. На самом деле я и сам хотел Вас увидеть. Будете кофе?
Убрав инвентарь для уборки на место, Оливер пристально посмотрел на Мерлина.
Он надеялся, что сможет увидеть его эмоции, но толстая стена маны вокруг Мерлина стала ещё плотнее, чем раньше, так что ничего разглядеть не удалось. Будто тот заранее приготовился.
— А сам ты будешь?
— Нет, я уже пил в кафе. И, если честно, думаю, теперь буду пить поменьше кофе. В последнее время мне плохо спится.
— …Вот как.
Мерлин сразу понял, бросив взгляд на правую руку Оливера. С такими сильными ожогами даже спать, должно быть, тяжело.
Так оно и было: из-за ожогов Оливер не мог нормально заснуть и это уже доставляло ему немало хлопот.
— А я бы выпил, так что будь добр, налей чашку… Похоже, всё, что говорили о множестве событий в Новом континенте, было правдой.
Оливер одной рукой сварил кофе и почтительно поставил чашку перед Мерлином.
— Кое-что было… Вы слышали от генерал-майора Филипа?
— Может, от Филипа. А может, и нет. Мои глаза и уши повсюду… Хороший кофе.
— Спасибо. Рад, что Вам понравилось.
Мерлин снова отпил кофе.
— Что ж, надо отблагодарить за хорошее угощение. Так зачем же тебе понадобился этот докучливый старик, который явился к тебе сразу после возвращения из Нового континента?
Оливер вежливо стоял и размышлял. Вопросов, которые он хотел задать, было слишком много.
Например, почему Мерлин пришёл к нему сразу, как только он вернулся из Нового континента. Или что такое Высокочтимое существо. Или что такое демон.
Как и всегда, ему хотелось задать бесчисленное множество вопросов.
К счастью, вопросов он задавал уже достаточно давно, а потому научился начинать с самого срочного.
— Учитель. Если Вы не против, не могли бы Вы провести со мной один спарринг?
Так Оливер без всяких предисловий попросил Архива о поединке.