Шокирующая горная луна
Жертвовать родными ради общего блага

Жертвовать родными ради общего блага

Шокирующая горная луна Том 1.0 Глава 316.0

Принцесса Жуннин покинула главный двор, склонив голову, она направилась к выходу.

«Ты уходишь, сестра?»

Принцесса Жуннин остановилась и повернулась к тому, кто ее окликнул. «Брат».

Старший сын принца Фу подошел к ней, его взгляд задержался на ее слегка покрасневших глазах. «Куда ты идешь, сестра?»

«Просто прогуляюсь, встречусь с подругой, поболтаем». Принцесса Жуннин заметила обеспокоенное выражение лица брата, и в ней зашевелились эмоции. Она осторожно спросила: «Брат, ты знаешь, что отец выбрал мне жениха?»

Кронпринц Фу на мгновение замолчал, а затем мягко успокоил ее: «Сестра, не беспокойся. Муж, которого отец выбрал для тебя, будет хорошим выбором».

«Но мне кажется, он слишком стар».

Кронпринц Фу погладил принцессу Жуннин по руке и беззаботно заверил ее: «Хотя Ян Чжэнь на несколько лет старше тебя, он как раз в том возрасте, когда можно достичь больших успехов. Немногие из его сверстников занимают столь важные посты».

Принцесса Жуннин улыбнулась.

Хорошо, значит. Брат знает.

Как она была наивна. Ее старший брат был наследником, и их отец был одержим этим положением. В конце концов, разве оно все равно не перешло бы к ее старшему брату?

Это была бы настоящая шутка, если бы брат оставался в неведении о намерениях отца.

Он был бенефициаром, соучастником.

«Я понимаю. Спасибо за утешение, брат. Я пойду.

«Иди же. Береги себя».

Принцесса Жуннин коротко поклонилась своему старшему брату, а затем решительно направилась к выходу.

Прошел двадцать седьмой день траура, и улицы снова ожили, заполнившись прохожими в ярких и однотонных одеждах.

Сидя в своей карете, принцесса Жуннин молча смотрела на шум снаружи, и ее сердце становилось все холоднее.

А Хэн... наверняка дома?

А Хэн действительно была дома и делилась мороженым Фанчжоу с другими обитателями Павильона Лэнсян.

«Госпожа, из сторожки сообщили, что принцесса Жуннин прибыла».

А Хэн лично пошла в прихожую.

Увидев Цю Хэн, глаза принцессы Жуннин покраснели: «А Хэн...»

«На улице жарко. Ваше Высочество, пожалуйста, пойдемте со мной в павильон Лэнсян».

Принцесса Жуннин кивнула, с трудом сдерживая слезы, готовые хлынуть из глаз.

Дело не в том, что она была недостаточно сильной, чтобы плакать перед отцом и братьями; дело в том, что они заставляли ее чувствовать, что ее слезы не стоят того, чтобы их проливать.

Это был не первый визит принцессы Жуннин в павильон Лэнсян. Слуги поклонились ей и молча удалились.

«Может быть, принцесса желает мороженого? Хочет ли она попробовать мороженое Фанчжоу?»

Принцесса Жуннин взглянула на десерт с вишневым соусом и мягко покачала головой. «В эти дни я не могу есть мороженое».

Дело было не в физическом дискомфорте, а в слишком замерзшем сердце. Она боялась, что после десерта ее сильно стошнит.

— Тогда, может быть, чашку цветочного чая?

Принцесса Жуннин приняла чашку чая, предложенную Цю Хэн, и молча сделала несколько глотков, пока тепло не вернулось в ее ледяные пальцы.

«А Хэн, у меня есть очень срочное дело, которое я хочу обсудить с тобой».

«Говорите, Ваше Высочество».

Принцесса Жуннин обнаружила, что крепко сжимает чашку. Хотя она давно решила заговорить, слова теперь как будто застряли в горле.

Предприятие ее отца было столь бесчестным. Если оно провалится, то невообразимая судьба, ожидающая семью принца Фу, делала для нее чрезвычайно трудным говорить об этом легкомысленно.

Принцесса Жуннин подняла взгляд, чтобы встретиться с глазами Цю Хэн.

Хотя она была моложе ее и казалась хрупкой, она была похожа на тонкий бамбук, не сломанный ветром, на одинокую луну в пустынном ночном небе.

Устойчивая и сияющая, она утешала колеблющееся, напуганное сердце принцессы Жуннин.

Глубоко вздохнув, принцесса Жуннин медленно произнесла: «А Хэн, мой отец намеревается поднять восстание в день похорон покойного императора...»

К концу своих слов лицо принцессы Жуннин было изрезано слезами.

Она думала, что возвращение из Западного Цзяна в Великую Ся будет новым началом, но оказалась в еще более глубоком аду.

Если бы она знала, что так все закончится, то, возможно, погибла бы на том окровавленном пути из дворца Западного Цзяна, чтобы обрести покой.

«А Хэн, новый император очень доверяет господину Сюэ. Расскажи господину Сюэ об этом, чтобы они могли подготовиться». Принцесса Жуннин вытерла ледяные слезы и спокойно сказала.

Это было не настоящее спокойствие, а мертвая тишина, которая наступает после того, как ты теряешь всякую надежду.

Цю Хэн нежно обняла принцессу Жуннин.

«А Хэн, я попаду в ад, не так ли?»

Преступление измены уничтожит весь дом принца Фу, включая ее мать, принцессу-консорта.

«Нет, не попадете. Ад слишком переполнен злыми душами; там нет места для принцессы».

«Правда?»

«Правда».

Принцесса Жуннин улыбнулась. «А Хэн, с тобой как другом мысль об аде кажется не такой страшной».

Она никогда не знала любви, разочаровалась в семейных узах, но, по крайней мере, у нее была прекрасная дружба.

«Ваше Высочество, попробуйте кусочек пирожного с красной фасолью. Как бы ни было трудно, когда я ем пирожное с красной фасолью Фанчжоу, я чувствую, что нет ничего, что я не смогла бы преодолеть».

«Мм». Принцесса Жуннин приняла пирожное с красной фасолью, которое ей предложила Цю Хэн, и задумчиво откусила от него маленький кусочек.

Цю Хэн не стала сразу же искать Сюэ Ханя. Вместо этого она сопровождала принцессу Жуннин, пока та просматривала магазины парфюмерии и платьев, а затем они расстались.

Когда принцесса Жуннин вернулась в поместье с новокупленными духами, украшениями и другими безделушками, принц Фу заметил ее. Его лицо значительно просветлело. Обратившись к принцессе-консорту Фу, он заметил: «Я же говорил, что Жуннин согласится на этот брак».

Если она в настроении покупать косметику, значит, она готова остепениться.

Принцесса-консорт Фу почувствовала некоторое утешение от его слов, но отказалась продолжать разговор.

«Теперь, когда помолвка заключена, позаботься о том, чтобы она реже выходила из дома». С этими словами принц Фу повернулся и ушел, сохраняя серьезное выражение лица.

Цю Хэн отправилась в резиденцию Сюэ, чтобы дождаться Сюэ Ханя.

Вскоре Сюэ Хань, получив известие от слуги из дома Сюэ, поспешил вернуться.

«В чем дело, А Хэн?» — спросил он, слегка задыхаясь.

Он знал, что А Хэн не стала бы искать его сегодня, если бы не было срочного дела.

Цю Хэн не стала держать его в напряжении: «Принцесса Жуннин пришла ко мне. Она подслушала, как принц Фу и его советники замышляли действовать в день похорон императора Цзинпина...»

«Хорошо. Завтра я поговорю с новым императором».

То, что принц Фу прибегнет к отчаянным мерам, было вполне предсказуемо. Знать точный день его действия было очень выгодно.

«Выбор дня похорон императора Цзинпина для нападения свидетельствует о хитрости».

Императорские похоронные обряды изнурят как людей, так и лошадей, создав идеальный момент для самоуспокоенности.

«Сюэ Хань, если принц Фу поднимет восстание, что станет с принцессой Жуннин и супругой принца?»

Заметив беспокойство Цю Хэн, Сюэ Хань взял ее за руку. «Принцесса Жуннин поступила ради общего блага, пожертвовав родственниками. Новый император проявит милосердие. К тому же законы нашей династии, как правило, более снисходительны к женам и дочерям осужденных министров».

Цю Хэн кивнула. «Тогда я пойду. Не переутомляйся. Береги здоровье».

«А Хэн».

«Хм?»

В глазах Сюэ Ханя появилась слабая улыбка. «Ты боишься, что я буду пренебрегать своими обязанностями. Может, нам стоит подумать о скорейшей свадьбе? Тогда ты сможешь постоянно мне об этом напоминать».

«Тогда продолжай свою работу». Цю Хэн мягко толкнула его. К тому времени, когда она дошла до павильона Лэнсян, на ее губах появилась улыбка.

«Госпожа, угадайте, кто вернулся?» — весело спросила Фанчжоу.

Цю Хэн немного подумала: «У Цинчжоу?»

Фанчжоу удивленно расширила глаза: «Как вы так быстро догадались?»

Цю Хэн усмехнулась: «Слово «вернулся» подходит только к У Цинчжоу. Где он сейчас?»

«Он ушел в свою комнату, чтобы собрать вещи, пока вас не было. Ах да, он привел с собой своего маленького племянника».

Услышав это, сердце Цю Хэна слегка защемило.

У Цинчжоу попросил разрешения покинуть столицу именно потому, что его старший брат и невестка попали в беду. Теперь, когда он вернулся с племянником, скорее всего, его брат и невестка были в плохом состоянии.

«Фанчжоу, пойди со мной к У Цинчжоу».