Шокирующая горная луна
Король Западного Цзяна

Король Западного Цзяна

Шокирующая горная луна Том 1.0 Глава 213.0

Фанчжоу отвернулась, игнорируя Цю Хэн.

Цю Хэн наклонилась ближе и потянулась, чтобы пощекотать ее.

«Мисс!» Фанчжоу не смогла уклониться и принудительно надела строгий вид. «Если вы не возьмете меня с собой, я не успокоюсь».

«На этот раз я действительно не могу взять тебя с собой».

«Вы считаете меня бесполезной, госпожа», — глаза Фанчжоу покраснели. «Хотя я мало что умею, я могу хотя бы приготовить вам хорошую еду».

Цю Хэн колебалась, все еще не в силах высказать свои истинные намерения: «Си Цзян — все-таки чужая страна с суровыми обычаями. Ты знаешь, что я владею боевыми искусствами; защитить себя для меня не проблема. Но защищать другого человека — это совсем другое дело».

Эта причина убедила Фанчжоу: «Просто вернитесь благополучно, госпожа. Я научусь готовить для вас новые пирожные».

«Согласна».

Вскоре они достигли резиденции принца Кана. Принцесса Цзяи задержала Цю Хэн в долгом разговоре, преподнося ей один подарок за другим. Даже супруга принца Кана казалась более искренне любезной, чем обычно.

Вернувшись в резиденцию графа с грузом подарков, Фанчжоу забеспокоилась, где их все хранить.

«Вчерашние императорские подарки, сегодняшние дары из резиденции принца Кана... вместе с тем, что у нас уже было, боковая комната кладовой почти переполнена...»

Старая няня Ю стояла рядом, молча глядя в небо.

Если бы она не была частью Павильона Лэнсян, зависть наверняка исказила бы ее черты лица.

На следующий день наступил такой же прекрасный день. Цю Хэн сопровождала Старую Леди в той же карете в резиденцию принца Фу.

Супруга принца Фу лично вышла их встретить. После обмена несколькими вежливыми словами со Старой Леди, ее взгляд упал на Цю Хэн. Одного взгляда было достаточно, чтобы слезы наполнили ее глаза.

В отличие от нее, принцесса Жуннин приветствовала Цю Хэн с совершенным самообладанием.

«Пожалуйста, присаживайтесь, госпожа. Мы все пришли выразить свое почтение».

Зал был полон людей. Трое молодых мужчин были сыновьями принцессы-консорта, родными братьями принцессы Жуннин.

Две молодые женщины с прическами, характерными для замужних женщин, были двумя невестками принцессы Жуннин.

Что касается нескольких сыновей принца от наложниц, принцесса-консорт не пригласила их на сегодняшний обед.

Сыновья и невестки выразили свое почтение старой даме. Видя эту оживленную сцену, принцесса-консорт Фу только еще больше погрузилась в тоску.

Жуннин была единственной дочерью во всем доме принца Фу. Как принц мог быть таким бездушным, отправляя Жуннин в политический брак, чтобы служить Великой Ся?

Все хвалили принца за его благородный характер и преданность государству. Но какая ей была польза от такой прекрасной репутации? Все, чего она желала, — это иметь дочь рядом с собой.

Однако принцесса-консорт Фу понимала, что никакое нежелание не может изменить реальность их предстоящей разлуки.

— Принцесса Суйюнь...

Цю Хэн изогнула губы. — Ваше Высочество, пожалуйста, зовите меня А Хэн.

— Хорошо. Будет А Хэн... Голос принцессы-консорта слегка дрогнул. «Прошлой осенью во время охоты ты спасла Жуннин. Я и не ожидала, что в этом году ты сопроводишь ее замуж».

«Вероятно, это связь между принцессой Жуннин и мной».

«Да, вы связаны друг с другом...» Глаза принцессы-консорта невольно покраснели, когда она схватила руку Цю Хэн. «Тогда я доверяю Жуннин твоей заботе».

«Я обещаю».

Цю Хэн больше ничего не сказала, потому что не могла гарантировать, что привезет принцессу Жуннин обратно в целости и сохранности.

Вернувшись в резиденцию графа с каретой, загруженной подарками, приготовленными принцессой-консортом Фу, свадебная процессия через десять дней медленно выехала из столицы и направилась на запад.

Карета Цю Хэн следовала сразу за каретой принцессы Жуннин, в ней была только она одна.

Процессия была огромной и двигалась неспешным шагом. Однажды, через месяц после начала путешествия, кареты внезапно остановились.

Личная служанка принцессы Жуннин заболела.

Осмотрев служанку, сопровождавший их придворный врач покачал головой. «Если она продолжит путешествие, выздоровление маловероятно».

Принцесса Жуннин посмотрела на ошеломленную горничную и приняла решение: «Когда мы доберемся до следующего города, Сыэр, ты останешься здесь, чтобы ухаживать за Цинсю».

«Ваше Высочество, эта служанка хочет сопровождать вас...»

Принцесса Жуннин холодно ответила: «Хватит нести чепуху».

Оставив двух служанок и одного охранника, принцесса Жуннин снова отправилась в путь и позвала Цю Хэн: «А Хэн, посиди со мной немного».

Цю Хэн залезла в карету принцессы Жуннин.

Внутри было просторно и уютно. Когда Цю Хэн заняла свое место, служанка, которая осталась, чтобы обслуживать принцессу Жуннин, удалилась.

«Изначально меня должно было сопровождать не менее двадцати служанок, — внезапно заметила принцесса Жуннин. — Я выбрала только десять, специально выбрав тех, кто был крепким и даже обученным боевым искусствам. Но еще до того, как мы добрались до Си Цзяна, одна из них заболела. Если бы я знала, то взяла бы с собой еще меньше...»

Цю Хэн успокаивающе погладила принцессу по руке.

«А Хэн, это потому, что ты спасла меня, Его Величество выбрал тебя сопровождать меня на свадьбу, не так ли? Я действительно чувствую себя в долгу».

«Ваше Высочество, пожалуйста, не думайте так». Путешествуя вместе так долго, они теперь были довольно близки. Цю Хэн сказала откровенно: «Это была супруга Юй, которая предложила это».

«Супруга Юй?» Принцесса Жуннин слегка сжала губы. «Она нехорошая».

«Поэтому Ваше Высочество не должна беспокоиться. Я просто буду считать это периодом уединения, избавляющим меня от ежедневных встреч с ней».

«А Хэн, честно говоря... я чувствую себя довольно напуганной». Принцесса Жуннин сжала колени, и ее обычная надменность исчезла. «Я внимательно изучила множество неофициальных историй и путевых заметок, и чем больше я читаю, тем больше беспокоюсь. Эта земля так сильно отличается от Великой Ся. Король Си Цзян...»

Принцесса Жуннин ненавидела упоминать этого человека, но не могла этого избежать: «Я слышала, что ему сейчас около сорока лет. Говорят, у него три королевы. Я действительно боюсь, что в его присутствии меня стошнит, что создаст проблемы для Великой Ся...»

«Этого не случится».

Принцесса Жуннин горько улыбнулась: «А Хэн, ты веришь в меня больше, чем я сама».

Цю Хэн посмотрела на девушку, глаза которой все еще сияли, и вздохнула про себя.

Ведь она знала.

Чего она не знала, так это того, что принцесса Жуннин изначально изо всех сил пыталась подготовиться к жизни в Си Цзяне.

Тот король Си Цзяна действительно заслуживал смерти.

«Всегда есть выход. Возможно, когда придёт время, Ваше Высочество будет знать, что делать».

Принцесса Жуннин нерешительно кивнула. «Будем надеяться».

Лето сменилось осенью. Когда земля покрылась золотыми листьями, свадебная процессия наконец достигла Си Цзяна.

Наступал вечер, ветер был пронизывающе холодным. Вдали стадо овец плыло, как белые облака.

Глядя на бескрайние степи, принцесса Жуннин почувствовала, как застоявшийся воздух в ее груди значительно рассеялся.

Так вот каков Западный Цзян. Он казался не таким страшным, как она себе представляла.

Процессия остановилась. В сопровождении двух послов — одного гражданского, другого военного — и Цю Хэн принцесса Жуннин вошла в королевский дворец Западного Цзяна.

Король Си Цзяна сидел на троне, его величественное присутствие заполонило комнату, когда он наблюдал за входящими.

«Мы выражаем свое уважение правителю Цзяна», — заявили Сюэ Хань и другой посол по фамилии Чжао, поклонившись с руками, сложенными на груди.

В глазах короля мелькнуло недовольство.

Перед ним стоял посол из королевства, стремящегося завоевать благосклонность Цзяна, но он вел себя с таким высокомерным презрением, не проявляя к нему никакого уважения.

Но с другой стороны, какое значение имело такое высокомерие? Разве он не проделал тысячи миль, везя с собой огромные сокровища из золота и серебра, а также принцессу Да Ся?

Король Си Цзяна отмахнулся от формальностей слабым кивком, переведя взгляд на закутанную в вуаль фигуру принцессы Жуннин. «Это принцесса Жуннин из вашей страны?»

Он прекрасно знал, что эта женщина не была дочерью императора Ся. Шпионы, внедренные в Ся, давно докладывали, что старшей незамужней дочери правителя Ся было всего одиннадцать лет. Чтобы просить руки принцессы Великой Ся, нужно было неизбежно обращаться к императорскому роду.

Тем лучше.

Король Западного Цзяна смотрел на принцессу Жуннин свысока, молча улыбаясь.