Шокирующая горная луна
Колокола

Колокола

Шокирующая горная луна Том 1.0 Глава 311.0

Новый император, естественно, не мог принимать поздравления чиновников в саду Чанчунь, а должен был вернуться во дворец.

На данный момент о смерти императора Цзинпина знали только присутствующие. Его тело поместили в карету и тихо перевезли обратно во дворец.

Собравшиеся министры также отправились во дворец, и только Цю Хэн, принцесса Жуннин и принцесса Цзяи вернулись в свои резиденции.

События этого дня были слишком важными, слишком ошеломляющими. Когда трое расстались, их настроение было совершенно разным.

Цю Хэн был взволнована гладким переходом власти к наследному принцу; принцесса Жуннин мучилась от осознания предательских намерений своего отца; а уездная принцесса Цзяи беспокоилась о будущем своего старшего брата Лин Юня.

«Цзяи, завтра я навещу тебя и брата Лина в резиденции принца», — сказала Цю Хэн принцессе, прежде чем сесть в карету.

Принцесса Цзяи улыбнулась слабой улыбкой. «Хорошо».

«Принцесса...»

Принцесса Жуннин прервала Цю Хэн. «А Хэн, я должна вернуться домой».

Наблюдая, как принцесса Жуннин ускользает, словно спасаясь бегством, Цю Хэн вздохнула и устроилась в карете, чтобы вернуться в резиденцию графа Юнцина.

В поместье графа царила обычная тишина. Только старая дама, которая с утра, с тех пор как Цю Хэн уехала на банкет, привычно беспокоилась, наконец успокоилась, услышав из сторожки, что шестая барышня вернулась. Она тут же съела два пирожных из корня лотоса.

По опыту, такое знаменательное событие, как посещение шестой барышней императорского банкета, обязательно приносило неприятности. Но на этот раз все прошло без происшествий.

Слава богу, слава богу. Таких событий лучше вообще избегать.

К вечеру глубокий звон колоколов и барабанов не умолкал. Рука старой леди ослабла, и чашка с чаем упала на пол, разбившись на куски.

Этот звон... этот звон...

Будучи дамой императорского двора с большим опытом, старая леди быстро оправилась от первоначального шока, поняв значение колоколов и барабанов. Она шипела: «Приведите сюда шестую мисс! Немедленно! Сразу же!»

Старшая горничная, Чуньцао, давно не видела матриарха в таком возбужденном состоянии. Непрекращающийся звон также заставил ее почувствовать какое-то дурное предзнаменование, и она поспешила в Павильон Лэнсян.

До того, как Цю Хэн прибыла в Зал Тысячи Сосен, граф Юнцин уже был там.

Граф прибежал. Войдя, он споткнулся о порог и чуть не упал к ногам матриарха.

«Траурная одежда! Немедленно приготовьте траурную одежду!»

Услышав императорские колокола и барабаны, возвещающие о кончине правителя, все чиновники и дворяне должны были надеть траурную одежду и отправиться во дворец, чтобы выразить свое почтение.

«Приказ отдан», — ответила старушка, дрожащими губами, в смятении.

Не только чиновники должны были надеть траурную одежду; все члены дома графа должны были поступить так же. Впоследствии пришлось бы менять все украшения в резиденции, а также меню и множество других вещей.

Но для старой дамы единственным желанием сейчас было немедленно увидеть Цю Хэн.

Граф Юнцин, необычно согласный со своей женой, подсказал: «Вызовите шестую мисс! Разве она не была сегодня на банкете? Разве она ничего не упомянула по возвращении?»

Разве она была на императорском банкете, где в тот же день скончался император?

Граф Юнцин с трудом мог понять такие события.

Старая леди стиснула зубы: «Нет. Она вернулась прямо в павильон Лэнсян, как всегда делает после выхода из дома».

«Прибыла шестая мисс».

После объявления горничной вошла Цю Хэн.

«Дедушка, бабушка».

«Хэн’эр, что произошло сегодня на банкете?» — нетерпеливо спросил граф Юнцин.

Звон колоколов все еще эхом разносился в воздухе. Цю Хэн прекрасно понимала, почему ее вызвали. Послушно она ответила: «Произошло многое. Его Величество внезапно истек кровью и скончался. Выяснилось, что эликсир, приготовленный бессмертным Мяоцином, был отравлен. Бессмертный Мяоцин был обезглавлен заместителем командующего дворцовой стражей. Позже прибыл наследный принц и взошел на престол прямо перед гробом, став новым императором...»

Пока Цю Хэн продолжала, граф Юнцин и старая леди бледнели с каждой минутой, пока наконец оба не схватились за грудь.

«Шестая внучка, при таких потрясающих событиях ты вернулась, не сказав ни слова?» — спросил граф Юнцин, совершенно не веря своим ушам.

Ему захотелось удариться головой о стену, чтобы прийти в себя. Как эта странная девушка смогла остаться такой невозмутимой?

Цю Хэн не ответила на слова графа Юнцина, а вместо этого заботливо напомнила: «Дедушка, вы еще не собираетесь во дворец? Если вы будете медлить, то можете оказаться последним, кто туда прибудет».

Граф Юнцин ахнул, схватил простую одежду, принесенную служанкой, натянул ее и бросился бежать.

В комнате остались только старая леди и Цю Хэн.

Старая леди глубоко вздохнула, но ее голос по-прежнему дрожал. «Шестая внучка, как тебе удалось сохранить такое самообладание?»

«Ничего особенного. Я просто подумала, что все скоро узнают. Наш графский дом все равно ничего не может сделать, так что мы просто пойдем по течению».

«У тебя действительно есть собственное мнение!» Старая леди погладила Цю Хэн по лбу. «А я-то думала, что твоя поездка наконец-то прошла без происшествий. Ни за что бы не подумала...»

Ни за что бы не подумала, что ты стала причиной смерти императора.

Вдруг вспомнив о чем-то, старая леди схватила Цю Хэн за руку. «Хэн’эр, скажи мне правду — покойный император говорил тебе что-нибудь на банкете?»

Обычно на таких банкетах правитель не разговаривает наедине с благородной дамой. Но когда дело касалось шестой девушки, правила редко соблюдались.

«Он сказал несколько слов. Что у меня и у супруги Юй была взаимная симпатия и что я должна чаще навещать дворец, чтобы составить компанию своей старшей сестре».

Глаза старушки на мгновение потемнели. Ее охватила одна мысль: этот собачий император заслужил свою судьбу!

«Что такое, бабушка?»

«Ничего». Игнорируя свое бешено бьющееся сердце, старушка погладила руку Цю Хэн. «Ничего».

Пусть любит и ненавидит, как ей заблагорассудится, только не позволяй этому повлиять на семью.

Пока они разговаривали, начали прибывать члены семьи, привлеченные траурными колоколами и барабанами.

Старушка поручила все дела, касающиеся траура, старшей невестке, госпоже Чжао.

Цю Хэн не интересовались этими делами: «Бабушка, я хочу вернуться к себе».

«Иди, иди». Старушка махнула рукой, из глаз долой, из сердца вон.

Как придворные чиновники выражали почтение новому императору, как они скорбели о покойном правителе, когда граф Юнцин вернется в поместье — Цю Хэн ничего этого не знала. Поздно ночью, когда сон не приходил, она вдруг услышала стук в окно.

Хотя Сюэ Хань никогда не приходил в резиденцию графа ночью, первая мысль Цю Хэн была, что он пришел за ней.

Она подошла к окну и открыла его.

Действительно, Сюэ Хань стоял снаружи. Увидев девушку в белоснежной ночной рубашке, его лицо мгновенно покраснело.

«А Хэн, ты...»

Цю Хэн отошла в сторону. «Сначала войди, потом поговорим».

Сюэ Хань колебался, затем залез через окно.

Цю Хэн закрыла окно. «Почему ты пришел ко мне в такой час?»

Сюэ Хань оглядел комнату. Он хотел сказать: «А Хэн, надень халат», но его рот как будто склеился.

Цю Хэн бросила на него сердитый взгляд. «Чего ты нервничаешь? Давай, говори».

Сюэ Хань улыбнулся криво.

Он тоже хотел обсудить дела, но, оказавшись в комнате А Хэн, перед ней, одетой только в нижнее белье, он почувствовал непреодолимое желание сбежать.

«Сюэ Хань?»

Он заставил себя поднять взгляд и устремил его исключительно на лицо Цю Хэн, давая сухое объяснение: «Сегодня я был занят до позднего вечера, и завтра у меня будет столько же дел. Поэтому это было единственное время, когда я мог прийти к тебе».

Цю Хэн была одновременно развеселена и раздражена. «Очень хорошо, наш уважаемый господин Сюэ — человек принципов».

Хотя она не могла понять, почему толстое многослойное нижнее белье так его беспокоило, Цю Хэн все же взяла верхнюю одежду, висевшую на ширме, и надела ее.

Только тогда выражение лица Сюэ Хана смягчилось. Он перешел к вопросу о поддельном императорском указе: «Когда я прибыл в Восточный дворец, императорский гонец заставлял наследного принца выпить отравленное вино... После тайного допроса гонец сознался. Он один из людей премьер-министра Чжу...»