Шокирующая горная луна
Решение Сюэ Ханя

Решение Сюэ Ханя

Шокирующая горная луна Том 1.0 Глава 122.0

Сюэ Цюань вышел вперед и обратился к старшим министрам и дворянам, собравшимся на дворцовой площади: «Его Величество и наследный принц живы и здоровы. Пожар потушен. Господа, можете отправляться на отдых».

Чиновники, которые пережили долгое ночное бдение, вздохнули с облегчением. Они медленно размяли окоченевшие конечности и разошлись.

Увидев приближающегося Сюэ Ханя, Сюэ Цюань ласково спросил: «Я не видел тебя раньше. Где ты был?»

«Я осматривал каждую часть императорской резиденции, отец, чтобы ничего не упустить», — ответил Сюэ Хань, сразу заметив более мягкий тон в голосе отца.

«При таком количестве людей тебе не нужно лично следить за каждой мелочью. Иди умойся и отдохни. Его Величество обязательно вызовет тебя позже». Сюэ Цюань положил руку на плечо Сюэ Ханя. «Молодец. Твой отец не ошибся в тебе».

Спасти наследного принца было нелегкой задачей.

Он настойчиво добивался, чтобы его приемный сын стал императорским посланником. Хотя многие не осмеливались открыто высказывать свое несогласие, частное недовольство было неизбежно. В конце концов, Ханьэру было всего восемнадцать лет. Хотя он видел сражения, его молодость и квалификация не позволяли ему заслужить всеобщее уважение.

Теперь эти голоса можно было заставить замолчать. Ханьэр действительно принес ему огромную честь.

Сюэ Цюань почувствовал прилив удовлетворения, его взгляд задержался на молодом человеке, прямом, как бамбук, с растущим одобрением. Он пожалел, что не было принцесс подходящего возраста; иначе, учитывая манеры, внешность, способности Ханьэра и его заслугу в спасении наследного принца, брак с принцессой был бы вполне уместен.

Сюэ Хань вернулся в свои покои и поспешно принял ванну. Он ожидал, что после ночи тяжелой работы он сразу же завалится спать, но, закрыв глаза, он вспомнил спокойное горное озеро, растрепанную девушку на его берегу и... то объятие, которое всколыхнуло его до глубины души.

После всего, что они пережили, сможет ли он смириться с тем, что его приемный отец выберет ему жену?

Он не мог.

Он думал, что достаточно будет скрывать свои чувства — что, не подвергая ее опасности своими чувствами, он сможет молча пожелать ей удачного брака и беззаботной жизни.

Но теперь, заглянув в свое сердце, мог ли он действительно сделать это?

Он не мог. Он отказывался это принять.

Лежа на кровати, юноша прижал руку к груди, уставившись в потолок.

Достижение желаемого требовало действий, а не нерешительности и саможаления.

Возможно... спасение наследного принца на этот раз давало ему шанс.

При этой мысли губы Сюэ Ханя изогнулись в улыбке.

В душе он оставался тем же беззаботным, необузданным маленьким нищим мальчиком. Даже после десятилетия идеологической обработки и подавления он так и не смог по-настоящему принять жизнь, контролируемую другими.

Пусть посмотрит, даст ли ему доверие и благосклонность наследного принца силу сопротивляться. Но перед этим он должен быть более осторожным, чтобы его приемный отец никогда не разгадал его истинных чувств к А Хэн.

Сюэ Хань принял решение и мягко закрыл глаза.

Принцесса-консорт Кан с тревогой ждала почти всю ночь. Когда принц Кан и Лин Юнь наконец вернулись, она поспешила им навстречу.

«Все в порядке?»

Принц нахмурился. «Мы были там. Что могло пойти не так? Почему ты не спала, а бодрствовала?»

Принцесса-консорт улыбнулась с иронией. «Пожар — это не то, что можно просто контролировать. Я просто беспокоилась о непредвиденных обстоятельствах».

«Пострадали только покои наследного принца. Огонь не распространился дальше».

«Это облегчение...»

Уловив предупреждающий взгляд принца, принцесса-консорт поняла свою оплошность и поспешно поправила: «Я имела в виду, что хорошо, что все в безопасности».

«Мама, с Цзяи и А Хэн все в порядке?» — спросил Лин Юнь.

Видя состояние А Хэн в тот момент, он не мог не беспокоиться, хотя в той ситуации не мог покинуть свой пост.

Услышав вопрос Лин Юня, принцесса-консорт Кан сдержала желание скривить губы.

Цзяи даже не выходила на улицу — что могло с ней случиться? Очевидно, Юньэр спрашивал об А Хэн.

Какое чарующее зелье приготовила эта рассеянная маленькая шалунья для ее сына?

Принцесса-консорт Кан не могла вынести воспоминания о том, как Цю Хэн мчалась сквозь ночь с растрепанными волосами, цепляясь за подол своей юбки.

«Цзяи тоже беспокоилась о вас обоих. Я отправила ее в ее комнату, чтобы она отдохнула. А Хэн вернулась позже».

В хаосе и панике, когда принцесса-консорт Кан наконец вспомнила о Цю Хэн, она просто послала кого-то поинтересоваться. Ей было достаточно подтверждения, что она вернулась.

Естественно, в представлении принцессы-консорта, молодая девушка, выбравшаяся из любопытства поглазеть на суматоху, обязательно вернется в конце концов. Иначе зачем ей всю ночь смешиваться с толпой мужчин и женщин?

«Мы все измотаны. Умойтесь и отдохните. Горячая вода уже готова». После многих лет изнеженной жизни принцесса-консорт Кан не могла больше терпеть.

Принц Кан чувствовал себя немногим лучше и устало кивнул.

К полудню, едва придя в себя, принц снова вышел из дома. Принцесса-консорт, теперь более бодрая, вызвала Цю Хэн, чтобы строго поговорить с ней.

«А Хэн, раз ты назвала меня «крестной», я должна сказать тебе несколько слов. Вчера ночью, так поздно, когда нужно было тушить такой опасный пожар, какое дело было молодой леди выбегать на улицу? Если бы кто-нибудь тебя увидел, разве они не высмеяли бы дом принца за отсутствие приличия?»

Цю Хэн ответила: «А Хэн просто была охвачена тревогой».

Принцесса-консорт нахмурила брови. «Тревогой по поводу чего?»

«А Хэн боялась за господина Сюэ. Боялась, что с ним что-то случилось».

Принцесса-консорт замерла, ее шок был очевиден. «Почему ты беспокоилась о Сюэ Хане?»

Даже если и беспокоилась, разве можно было так открыто об этом говорить?

«Господин Сюэ — мой друг. Естественно, что я беспокоюсь о нем».

Принцесса-консорт Кан была в недоумении. «Но ты же любила Линь Чэнфэна...»

Цю Хэн улыбнулась. «Я любила Линь Чэнфэна. Потом я услышала, как господин Сюэ сказал, что любит меня... После тщательного размышления я поняла, что господин Сюэ тоже не так уж плох».

Принцесса-консорт Кан ахнула.

Разве такое возможно?

Но, увидев совершенно бесстыдное выражение лица Цю Хэн, принцесса-консорт внезапно потеряла всякое желание ее упрекать. Она беспомощно махнула рукой. «Иди и отдохни».

«А Хэн уходит».

Как только Цю Хэн ушла, принцесса-консорт Кан крепко сжала руку принцессы Цзяи, глаза ее наполнились слезами, и она искренне сказала: «Цзяи, ты никогда не должна следовать примеру А Хэн».

«Мама, что ты имеешь в виду...»

«Как молодая леди может питать чувства к одному мужчине, но в то же время и к другому!»

Это было совершенно нелепо, неслыханно!

Принцесса Цзяи покачала головой в знак несогласия. «А Хэн просто хочет выбрать своего любимого. В этом нет ничего плохого».

Принцесса-консорт Кан онемела, как будто ее ударила молния.

Цзяи явно была испорчена!

«Это непостоянство!»

«Мама, не говори так. Мужчины берут жен и наложниц, любя многих одновременно».

Принцесса-консорт Кан пошатнулась, едва не потеряв сознание от удара. «Цзяи, не позволяй А Хэн сбить тебя с пути. В этом мире для мужчин совершенно естественно иметь несколько жен и наложниц. Но могут ли женщины поступать так же?»

Принцесса Цзяи вздохнула. «Мама, будь спокойна. Я мало интересуюсь мужчинами и никогда не буду гоняться то за одним, то за другим. Я просто верю, что стремление к лучшему — это человеческая природа, независимо от пола. А Хэн доверилась тебе, мама — разве это не доказательство того, что она не считает тебя посторонней?»

Принцесса-консорт Кан замерла.

Черт возьми. Она нашла слова дочери странно разумными. Неужели и ее сбили с пути?

«Постой! Что ты имеешь в виду, не интересуешься мужчинами? Упрямая девчонка! Ты что, намерена провести всю жизнь с этими бесполезными благовониями?» Принцесса-консорт, боясь, что ее уговаривают, поспешно сменила тему и отругала собственную дочь.

Цю Хэн покинула главный двор, бросив взгляд на императорскую резиденцию.

У нее было столько дел, что у нее не было времени на дальнейшие притворства. Пусть принцесса-консорт Кан считает ее гнилым деревом, совершенно не поддающимся исправлению.

Как только женщина считается покорной и скромной, ожидания только растут.

Ну, к черту все это.