Сюэ Хань и принц Фу
Сюэ Хань схватил руку Цю Хэн, когда она двинулась, и пристально посмотрел на нее, сжав губы.
Цю Хэн бросила на него уничтожающий взгляд. «Кто тебя этому научил?»
Он научился использовать ее против нее самой.
Разве она из тех, кто поддается на такие угрозы?
Хорошо. Она поддастся.
«Это ты поклялась», — заявил Сюэ Хань без тени раскаяния в голосе.
«Это была просто шутка», — возразила Цю Хэн, вырывая свою руку.
Он был даже хуже, чем ее бабушка. Когда она поклялась бабушке, старушка просто указала на дверь и велела ей уйти.
Сюэ Хань не только не отпустил ее, но и силой притянул Цю Хэн к себе.
В его теплых, широких объятиях Цю Хэн слышала звук его сильного сердцебиения.
«Сюэ Хань...» Она подняла голову, ее гладкий лоб коснулся его подбородка, когда она встретила его темный, интенсивный взгляд, и вдруг забыла, что хотела сказать.
Сюэ Хань опустил глаза и спокойно спросил девушку в своих объятиях: «Есть еще планы на поездку в Си Цзян?»
Цю Хэн толкнула его. «Неловко так разговаривать».
Сюэ Хань остался невозмутимым. «Почему неловко?»
Спросив так прямо, она только попытается снова отделаться от него.
Цю Хэн поняла, что этот мужчина действительно стал более хитрым; она не могла позволить ему водить себя за нос.
Внезапно она встала на цыпочки и крепко прижалась губами к его губам.
Сюэ Хань широко раскрыл глаза от удивления. После мгновения опьянения он отступил назад, создав между ними расстояние.
Он знал, что его самоконтроль совершенно бесполезен перед А Хэн.
Цю Хэн тоже почувствовала укол сожаления.
Она решила не позволять Сюэ Ханю водить себя за нос, но на самом деле... на самом деле она просто хотела поцеловать его.
Это путешествие в Си Цзян означало, что даже если все пойдет гладко, они не увидятся снова очень, очень долго.
Казалось, что взаимная привязанность действовала как обоюдоострый меч — причиняя столько же боли себе, сколько и другому. В этом не было ни малейшей выгоды, ни настоящего чувства превосходства.
Поняв это, Цю Хэн про себя прокляла: «Чёрт возьми, Сюэ Хань, ты препятствие».
Она сделала несколько шагов вперед, позволяя озерному ветерку поднять подол её юбки.
«Сюэ Хань, — спросила Цю Хэн, — что ты думаешь о Си Цзянь?» Не дожидаясь его ответа, она продолжила: «Я изучила летописи. Это королевство маневрировало между Великой Ся и Северной Ци, доказав свою непостоянность и склонность бить лежачих. На этот раз они воспользовались беспорядками в Великой Ся, чтобы потребовать огромные богатства и принцессу для политического брака. Если они откажутся от своих обещаний после того, как получат и людей, и сокровища, что останется у Великой Ся?»
Сюэ Хань немного подумал, прежде чем ответить: «Великая Ся в настоящее время страдает от внутренних конфликтов и внешних угроз. Если Си Цзян нарушит свое обещание, она, вероятно, будет слишком занята, чтобы реагировать».
Если Си Цзян окажется в безвыходном положении, он может полностью присоединиться к Северной Ци, что, несомненно, будет еще большим оскорблением.
«Великая Ся, возможно, готова проглотить эту горькую пилюлю, но готова ли к этому принцесса Жуннин?»
Для принцессы Жуннин жертва для своей родины ради блага страны и народа была бы приемлема только в том случае, если бы это действительно обеспечило стабильность Великой Ся. Но если ее обманут и лишат богатства, то каким будет смысл ее жертвы?
Цю Хэн понимала решение принцессы Жуннин поставить все на карту в этой, казалось бы, безнадежной авантюре. На этот раз, с ее присутствием, она надеялась, что эта яростная женщина встретит этот момент не только с отчаянием.
«Сюэ Хань, моя позиция ясна. Идеальным вариантом был бы мирный союз, но если Западный Цзян нарушит свое слово, принцесса Жуннин и я объединимся, чтобы убить короля Западного Цзяна!»
Политическая обстановка в Западном Цзяне отличалась от обстановки в Великой Ся: за власть боролись несколько королевских фракций. Только огромная сила короля Западного Цзяна обеспечила ему трон. Если король погибнет, не будет естественной преемственности, как в династии Великой Ся. Вместо этого разразится гражданская война за трон.
Так и произошло несколько лет спустя, после смерти короля от болезни. В то время как Великая Ся и Северная Ци были вовлечены в постоянные войны, Западный Цзян был поглощен внутренними распрями.
Поэтому, когда Цю Хэн нашла возможность войти в Западный Цзян, она сразу же решила устранить короля.
Си Цзян нарушил свое обещание, оставив Да Ся глотать горькую пилюлю.
Если бы король Си Цзяна погиб от рук Ся, принцы Си Цзяна, озабоченные захватом трона, не захотели бы тратить свои силы на кампанию против Да Ся в этот критический момент преемственности.
Подумайте, насколько ироничной была ситуация для обеих стран.
«А Хэн», — обратился Сюэ Хань к Цю Хэн с странным выражением лица. «Ты называешь это простым планом?»
Цю Хэн пожала плечами. «Слишком много думать об этом все равно не поможет».
«Если Си Цзян действительно нарушит свое обещание, как ты собираешься убить их короля?»
Цю Хэн снова пожала плечами. «Нет плана. Будем решать эту проблему, когда она возникнет».
Еще сегодня утром она даже не знала, что поедет в Си Цзян.
Каким человеком был король Си Цзяна, какие у него были слабости, которыми можно было бы воспользоваться, — обо всем этом можно было судить только при непосредственном контакте. Любые планы, составленные сейчас, были лишь теоретическими размышлениями.
«А что, если ты потерпишь неудачу?»
Цю Хэн и Сюэ Хань обменялись взглядами, их глаза были ясными и мягкими. «Сюэ Хань, ты знаешь не хуже меня, что в этом мире нет ничего, что было бы полностью без риска».
«Да, я знаю». Сюэ Хань снова взял Цю Хэн за руку. «Я пойду с тобой».
Цю Хэн слабо улыбнулась. «Как именно ты пойдешь? В качестве моего сопровождающего?»
«Ты забыла? Для брачного союза принцессы требуется сопровождающий посол. Я немедленно пойду во дворец, чтобы просить Его Величество назначить меня сопровождающим послом, который будет сопровождать принцессу Жуннин в ее брачном союзе».
Услышав это, Цю Хэн мягко моргнула. «Сюэ Хань, так ты собираешься быть сопровождающим принцессы Жуннин?»
Был ли Сюэ Хань изначально посланником, которому было поручено сопровождать принцессу Жуннин?
Цю Хэн задумалась, пытаясь вспомнить, и быстро пришла к ответу: нет.
Услышав, что Сюэ Хань намерен стать посланником, Цю Хэн мгновенно вспомнила записи о том, что принц Фу погиб от руки Сюэ Ханя, причина чего осталась невыясненной.
Сопровождение дочери принца Фу неизбежно связывало его с принцем. В мгновение ока она даже задалась вопросом, не влюбился ли Сюэ Хань в принцессу Жуннин во время сопровождения, а затем убил принца из мести, став свидетелем ее трагической смерти.
К счастью, это было не так.
Цю Хэн удивила себя своим буйным воображением.
Она сдержала улыбку и безучастно посмотрела на Сюэ Ханя.
Казалось, она постоянно упускала из виду одну важную деталь: была ли у Сюэ Ханя, описанного в записях, — того, кого позже застрелили стрелами за убийство принца Фу, — когда-нибудь возлюбленная?
«А Хэн, ты же не ревнуешь?» — тихо рассмеялся Сюэ Хань.
Цю Хэн вернулась к реальности и бросила на него укоризненный взгляд. «А тебе хотелось бы?».
Собравшись с мыслями, Цю Хэн серьезно спросила: «Какое впечатление на тебя произвел принц Фу?»
Сюэ Хань помедлил, а затем спросил: «Ты планируешь убить его?»
Цю Хэн: «...» Она еще не выяснила его истинные чувства к принцу Фу, но его чувства к ней были слишком очевидны.
Молодая женщина сжала губы, произнося каждое слово с особым вниманием. «Сюэ Хань, я не очень люблю убивать людей».
«Э-э, я просто поинтересовался».
«Тогда что ты думаешь о принце Фу?»
«Мы мало общались. Мое впечатление — он приветливый, с довольно хорошей репутацией».
Цю Хэн почувствовала себя еще более озадаченной.
По крайней мере, на данный момент для Сюэ Ханя принц Фу ничем не отличался от постороннего человека.
«А Хэн, почему ты так обеспокоена принцем Фу?»
«Просто то, что он без колебаний отдал свою единственную дочь замуж, хотя это и свидетельствует о его высоком чувстве долга, все же кажется довольно бездушным».
Принц Фу имел отличную репутацию, но по сравнению с холодными, безличными словами в книгах, она больше доверяла своему собственному суждению.
Сюэ Хань имел свои ограничения; он не убивал бы невинных людей без разбора.
Вспомнив, как она бездоказательно подозревала супругу Юй в шпионаже — подозрение, которое Сюэ Хань не смог подтвердить, несмотря на длительное наблюдение, — Цю Хэн не хотела легкомысленно растрачивать его доверие. Отложив свои сомнения на время, она сказала: «Иди же. Дай мне знать, получишь ли ты роль свадебного посланника. Мне тоже нужно возвращаться».
Расставшись, Сюэ Хань направился в императорский город, а Цю Хэн вернулась в резиденцию графа, чтобы увидеться со старушкой.