Гарри поттер x Повелитель тайн: Путь волшебника к божественности
Башня и Справедливость

Башня и Справедливость

Гарри поттер x Повелитель тайн: Путь волшебника к божественности Том 4.0 Глава 318.0

После обхода бесплатной вечерней школы Эдвард ненадолго заглянул в виллу Капима — как раз вовремя, чтобы застать «Героя-Разбойника Чёрного Императора», завершающего эффектную сцену перед двумя полубогами, прежде чем бесследно исчезнуть.

Как и в оригинальном сюжете, Клейн не заметил сейфа Капима.

Так что, естественно, Эдварду не составило труда взять то, что осталось.

Чтобы выразить искреннюю благодарность мистеру Шуту за его щедрость, он даже снова перевоплотился в Чёрного Императора и устроил тем двум полубогам ещё один спектакль — уже от лица Клейна.

С их точки зрения, «Чёрный Император», который только что исчез в воздухе, внезапно появился в кабинете на втором этаже виллы, обчистил опустевший сейф, показал им средний палец и затем снова спокойно ушёл у них из-под носа.

Иными словами, Чёрный Император исчез у них на глазах… чтобы тут же появиться внутри виллы, украсть добычу, спровоцировать их и уйти, спокойно переждав атаки.

Это был не просто двойной, а тройной пируэт поверх оригинального выступления Клейна.

Это уж точно… должно ускорить усвоение его зелья, верно?

Эдвард с притворной завистью вздохнул:

— Эх, вот бы мне такого друга и верующего, который помогал бы усваивать мои зелья.

В отличие от Клейна, я провёл всю ночь в бесплатной школе, ничего не заработал, утешали только десять тысяч золотых фунтов в ящике стола.

С лёгкой усмешкой он сел за письменный стол, достал блокнот и перьевую ручку.

Лилит тут же запрыгнула на стол и с любопытством уставилась на блокнот:

«Эдвард, что ты пишешь?» — протянула она лапку к ручке. — «Лилит тоже хочет писать!»

— …Ладно, пиши.

Воспитание детей — это прежде всего не тормозить их энтузиазм к обучению.

— После сегодняшней «полевой работы», — начал Эдвард медленно, — я могу подтвердить: попытка усвоить зелье через преподавание в бесплатной школе — процесс чрезвычайно медленный.

Лилит взвыла:

«Говори медленнее! Лилит не успевает! Как пишется «медленный»? А как «процесс»? А, «Зелье» я умею! Но очень трудно!

— Если не знаешь, как писать слово, просто нарисуй кружок.

«О!» — Она энергично кивнула: — «Я как раз так и хотела сделать!»

Конечно, так делают все дети.

Глядя на каракули на странице — кривые буквы, перемешанные с десятками кружочков, — Эдвард искренне удивился.

«Этот маленький проказник знает гораздо больше слов, чем я думал».

«Готово!» — гордо объявила Лилит, поднимая на него сияющие голубые глаза.

Эдвард замедлил речь:

— Возможно, потому что я ещё не начал странствовать по-настоящему… или потому что сегодня преподавал слишком мало. Я проверю второе в ближайшие дни, но первое требует подготовки. Когда именно отправляться… зависит от вестей от Бернадет.

Лилит нахмурилась:

«Уф! Опять сложное слово!»

— Без ругательств, — предупредил Эдвард.

«???»

Он кашлянул и посмотрел на неё:

— Лилит, ты закончила?

«Всё готово!» — Она подняла блокнот лапкой и протянула. — «Посмотри!»

Эдвард открыл его и увидел страницы, усыпанные кружками и редкими искажёнными буквами. Не надиктовывал он сам только что текст — он бы ничего не разобрал.

«Ну? Ну? Как?» — глаза Лилит сияли от ожидания.

«Вздох… Похоже, мне никогда не быть строгим отцом».

Он нежно погладил её по голове:

— Лилит, ты удивительна! Ты выучила столько новых слов за такое короткое время!

Её глаза засияли, как звёзды:

«Верно, да?!»

— И если Лилит выучит все слова за этими кружочками, она станет ещё удивительнее!

«Ага!!»

— Тогда это заслуживает красного цветочка! — Он вынул маленький бумажный цветок и прикрепил ей на шею.

«Ваааууу!!» — Лилит закружилась от радости. — «Эдвард — лучший~~!»

Эдвард рассмеялся:

— Ещё бы!

———

Утро четверга

В роскошном поместье графа Холла в районе Императрицы.

Одри, опираясь подбородком на ладонь, задумчиво завтракала. В этот момент её отец — листая утреннюю газету, усмехнулся:

— Капим мёртв.

Одри рассеянно спросила:

— Кто это?

Граф, за прошедшую неделю явно похудевший и ставший острее после политических манёвров, поднял взгляд:

— Богач. Якобы замешан в торговле людьми. Имел связи с определёнными кругами.

Он лёгким смехом добавил:

— Прошлой ночью его убили. На месте всё указывает на акт правосудия. Газеты называют убийцу «Героем-Разбойником Чёрным Императором». По слухам, прозвище взято из-за схожести правителей древней Империи Соломона. Но самое интересное — на трупе были карты Таро. Говорят, появилась новая тайная организация.

Карты Таро?

Глаза Одри загорелись.

«Это что, ещё одна миссия Клуба Таро?»

— Папа, какие именно карты оставили на месте?

Граф, удивлённый столь конкретным вопросом, помедлил:

— О, в опустевшем сейфе нашли две.

— Какие?

— Башня и Справедливость.

Одри замерла.

— А?

— Хе-хе, — смеялся граф. — Церковь Бури теперь прочёсывает весь город в поисках тех, кто связан с этими картами. Случайно нет догадок, дочка?

(П.п. Он что-то знает) )

«Нет, папа — у меня нет никаких зацепок. Потому что я и есть зацепка!!»

Одри спокойно отпила чай:

— Кстати, где Хибберт? Он уже несколько дней не приходит на завтрак.

— Целыми днями мается с другими аристократами, пытаясь смягчить последствия того инцидента. Сегодня снова ушёл рано — сказал, что на чаепитие.

— Бедняга. Может, я чем-то помогу, папа?

Граф улыбнулся:

— Не нужно. Просто оставайся в безопасности дома.

— Ладно.

———

Закончив завтрак, Одри тут же отправилась к Эдварду. Она прибежала с газетой в руках, глаза горели:

— Эдвард, это ты устроил?!

Эдвард взглянул на заголовок и ухмыльнулся:

— Ага.

— Зачем ты оставил мои карты?

— Чтобы ты чувствовала себя причастной.

Она надула щёки:

— Надо было взять меня с собой! Хмф! Подлец, притворяющийся святым, заслуживает моего наказания!

Лилит возмущённо подхватила:

«Эдвард не взял и мисс Лилит! Такой злюка!»

— Точно!

Одри подняла Лилит — обе надули щёки и сердито уставились на Эдварда.

Эдвард пожал плечами:

— Вообще-то… я не убивал Капима.

— А?

— Прошлой ночью я был в бесплатной школе в Восточном районе…

Он кратко пересказал события. Когда он закончил, Одри с изумлением распахнула глаза:

— Значит… Благословенный мистера Шута убил Капима и освободил всех похищенных детей. А ты… ты просто пришёл после боя и обчистил сейф?

— Ага.

Она мечтала о величественной сцене, где Эдвард в образе праведного Чёрного Императора карает злодея… а оказалось, он — тот парень, что забирает сокровища после убийства босса.

— Этот Благословенный… это был мистер Мир?

— Не знаю. Но когда я пришёл, он уже сражался с двумя полубогами.

— О, тогда, наверное, не он. — Одри обеспокоилась: — А разве это не несправедливо по отношению к Благословенному Мистера Шута?

— Вовсе нет, — твёрдо ответил Эдвард. — Я уверен: такой благородный человек вовсе не заботится о деньгах. Он действовал ради правосудия и защиты невинных. Дать ему деньги — оскорбить его идеалы!

Он говорил с полной убеждённостью:

— Вот что значит быть Благословенным мистера Шута.

Одри внезапно поняла:

— Верно! На следующем собрании я обязательно попрошу мистера Шута передать моё глубочайшее уважение тому Благословенному!

———

[Улица Минска, 15]

— Апчхи!

Клейн чихнул, затем уставился в утреннюю газету.

— …Что за чёрт? Сейф? Я же… я его даже не видел! Я ничего не знаю!

«Погоди, там было больше десяти тысяч фунтов? Сердце… моё серде… Стоп. Говорят, оставили две карты Таро? Башня и Справедливость?»

Я тогда просто бросил колоду на труп — не смотрел на сейф, не оставлял конкретные карты.

Это явно подстава того, кто на самом деле унёс деньги!

— Хотя… Башня и Справедливость. — Клейн приподнял бровь. — Неужели это были Эдвард и мисс Справедливость?

Надо будет у них спросить.

Он отложил газету, глядя на жирный заголовок:

«Герой-Разбойник Чёрный Император — Надежда и Свет Бекленда»

— …Нет уж, спасибо. Я не потяну такой титул.

Он допил сиутвильский красный чай, встал и сказал себе:

— Пора в «Лайм Бар». Если не найду Баррена или зацепок — придётся докладывать всё принцу Эдессаку. А что до остального… — Клейн надел шляпу, спрятал зеркало размером с ладонь в карман и вышел. — …Нужно делать всё по порядку.

———

[Район Чарвуд — квартира Форс и Сио]

Форс сидела за письменным столом, подперев голову рукой, полусонная. В пальцах перьевая ручка, зависшая над листом, где была написана лишь первая строка, а дальше — пустота.

— Эй, ты же слюни на стол пускаешь, — насмешливо крикнула Сио.

Форс резко дёрнулась, вытерла рот — и поняла, что её разыграли.

— Я спала!

Сио, уже обувшись и заткнув за пояс треугольный кинжал, подпрыгнула:

— Ты говорила, что встанешь рано и будешь писать… А едва села — сразу уснула. Лучше бы спала дальше.

Форс зевнула:

— У меня ночью вдохновение нахлынуло и закончились сигареты. Теперь вымотана, курить нечего!

Сио ахнула:

— Ты же вчера купила огромную пачку! Уже всё выкурила?!

Форс встала:

— А что делать? Люди думают, что писать романы — умственный труд. А на самом деле — физический! Чтобы писать быстро, надо напрягаться. Уф, даже не напоминай про нового редактора в «Дейли Бекленд». Садист. Скучаю по старому! В общем, пойду за сигаретами.

— Погоди, Форс, — крикнула Сио. — Я всё ещё думаю, тебе стоит открыть то письмо от мистера Лоуренса.

Форс скрестила руки и ухмыльнулась:

— Почему ты так в этом заинтересована, Сио?

Сио сразу стала серьёзной:

— Разве ты не говорила, что мистер Лоуренс и тот Дориан — из рода Авраамов? Семья, у которой есть формулы Ученика? Если ты наладишь с ними связь, сможешь подняться выше — и освободиться от кошмаров полнолуния.

«Мне больше не страшны кошмары при полной луне», — подумала Форс. — «А с мистером Башней я могу получить формулы, когда захочу… если будут деньги».

Она улыбнулась:

— Спасибо, Сио. Ты действительно обо мне заботишься.

— Конечно!

— Ладно, подумаю об этом, пока буду покупать сигареты.

Сио махнула рукой:

— Иди уже, мисс заядлый курильщик. Я подожду.

— Хе-хе, я ушла мисс коротышка!

— Кто тут коротышка?! — взорвалась Сио, но Форс уже убежала, хохоча.