Гарри поттер x Повелитель тайн: Путь волшебника к божественности
Мгновенное уничтожение

Мгновенное уничтожение

Гарри поттер x Повелитель тайн: Путь волшебника к божественности Том 1.0 Глава 50.0

«Протего!»

Лязг!

Пуля попала в пол у ног Эдварда и отскочила в сторону — это было просто предупреждение.

Обернувшись, Эдвард увидел, что к нему идёт Леонард, направив на него револьвер.

— Эдвард, не сопротивляйся. Пойдём с нами.

Одна за другой появились ещё две фигуры. Одна из них была мужчиной в чёрном плаще, с глубоко посаженными глазами и слегка залысиной. Другая — женщиной с длинными шелковистыми чёрными волосами. Все трое выстроились треугольником вокруг Эдварда.

«Почему отряд Тингонских Ночных Ястребов преследует меня?» — Эдвард был озадачен. — «Может, это потому, что я только вчера «присоединился» к Церкви Вечной Ночи, и они ещё не в курсе? Разве они не должны были хотя бы отправить телеграмму в Бекленд, чтобы сначала получить подтверждение?»

«Ну что ж, раз они здесь, давайте поприветствуем их как следует, по-волшебному».

— Конфундо!

Прозрачная рябь распространилась во все стороны. Все четверо Ночных ястребов на мгновение застыли. Когда они пришли в себя, Эдварда уже нигде не было.

В следующую секунду Леонард в тревоге закричал:

— Капитан, сзади!

Раздался хлопок, и Эдвард появился прямо за спиной Данна.

— Остолбеней!

Данн среагировал мгновенно и перекатился в сторону, чтобы увернуться. Но прежде чем он успел контратаковать, цветы и лианы на обочине внезапно превратились в верёвки и крепко обхватили его ноги.

Плавными движениями он вытащил кинжал и разрезал путы.

— Тарантеллегра!

Данн потерял контроль над ногами и внезапно начал неистово притопывать. Заколдованные верёвки воспользовались возможностью и полностью связали его.

Бах! Бах! Бах!

Леонард быстро сделал три выстрела подряд, и все они попали в одну и ту же точку. Наконец в «Протего» Эдварда появилась трещина.

Но Эдвард лишь улыбнулся и снова произнёс заклинание, восстанавливая барьер.

— Чёрт возьми!— выругался Леонард, ловко уклоняясь от нескольких летящих в него заклинаний. Он уже собирался выстрелить в четвёртый раз, но револьвер внезапно вылетел у него из руки и аккуратно приземлился в ладони Эдварда.

— Хороший пистолет. Теперь он мой. Конфундо! Петрификус тоталус!

Ещё одно заклинание «Конфундус» вырвалось наружу. На краткий миг Леонард потерял ориентацию, его тело напряглось и превратилось в камень, став статуей.

Эдвард снова аппарировал, увернувшись от внезапной атаки Роял Рейдин сбоку. Взмахнув палочкой, он наложил на неё ещё одно заклинание, обездвиживающее всё тело.

В этот момент весь отряд «Ночных ястребов» был «уничтожен».

Но Эдвард не ослаблял бдительности. Вместо этого он повернулся и посмотрел на вход в свой дом.

Щелчок.

Дверь открылась изнутри, и из неё вышел Крестет Цезимир, одетый в чёрный плащ поверх белой рубашки. В руке он держал меч из белой кости длиной менее метра, на поверхности которого были выгравированы загадочные узоры.

За ним последовал Клейн с выражением шока и недоверия на лице.

«Эдвард стал Потусторонним всего две или три недели назад, верно? Как ему удалось так легко одолеть Капитана и остальных? Неужели Путь Ученика действительно настолько силён?»

— ГМ! Я хочу сообщить о несправедливом робвинении!

Пока Эдвард наблюдал за Крестетом Чезимиром, Чезимир тоже наблюдал за ним.

Сначала он думал, что это будет обычная операция — Данн и остальные даже не взяли с собой запечатанные артефакты. Судя по информации, предоставленной Клейном, Эдвард стал Потусторонним совсем недавно.

Однако, к его удивлению, трое Ночных ястребов были повержены менее чем за две минуты. Если бы Эдвард хотел их убить, их трупы уже лежали бы на улице.

— Ты...

Как только Кресте Цезимир открыл рот, чтобы что-то сказать, Эдвард без колебаний поднял обе руки и отсалютовал по-французски.

— Я сдаюсь

"..." 

———

[Охранная компания «Терновник» — подземная зона содержания]

Эдвард сидел в комнате с перегородкой и в оцепенении смотрел на человека напротив. С тех пор как его привели, прошло полчаса.

Леонард стоял у двери и смотрел через окно в комнату. Выражение его лица было нечитаемым.

Клейн подошёл с двумя чашками кофе и протянул одну Леонарду. 

— Хватит пялиться. Как только вернётся посланник лорда Цезимира, мы узнаем, правда ли то, что он сказал.

— Да, я понимаю.

Леонард сделал глоток кофе, чтобы скрыть свои истинные мысли.

«Неужели Эдвард действительно заметил во мне старика? Как он это понял? Кто он такой? Те способности, которые он использовал, чтобы победить Ночных ястребов, — даже старик сказал, что никогда раньше их не видел».

Но эти вопросы могли оставаться только в его голове. Ему нужно было разобраться в них самому.

Вскоре Крестет Цезимир вышел из алхимической лаборатории с куском пергамента в руке. На его лице читалось лёгкое удивление.

И Кляйн, и Леонард одновременно спросили:

— Каков результат?

Крестет протянул им пергамент. 

— Я только что получил подтверждение от Его Святейшества в Бекленде. Эдвард действительно недавно присоединился к Церкви, но его ещё не назначили в какую-либо официальную организацию.

Клейн тихо вздохнул с облегчением.

Требование Шута к членам Клуба Таро было простым: не обязательно быть идеальным человеком, но ты должен хотя бы проявлять ко мне элементарное уважение, которого я заслуживаю.

Леонард просмотрел пергамент и в шоке воскликнул:

— Здесь написано, что с сегодняшнего дня Эдварда переводят в отряд Ночных ястребов Тенгона?

— Верно, — с улыбкой подтвердил Крестет и повернулся к Данну, который всё это время молчал. — Данн, ты капитан. Ты должен сообщить ему эту новость. Что касается меня, то мне нужно как можно скорее оценить состояние Клейна. Сегодня днём у меня ещё есть дела.

Крестец, конечно же, очень заинтересовался Эдвардом, особенно когда узнал, что тот достиг лишь 8-й последовательности. Ещё больше его заинтересовали необычные и разнообразные способности Эдварда.

Но его светлость специально распорядился иначе. Так что ему ничего не оставалось, кроме как подавить своё любопытство.

—Понял, — ответил Данн. — Он взял пергамент у Леонарда и вошёл в комнату с перегородкой. С серьёзным выражением лица он сказал — Мистер Эдвард, сегодняшняя операция была моей ошибкой. Я приношу свои извинения.

Данн добровольно взял на себя вину. Обычно он бы сначала подтвердил личность Эдварда у Бекленда, а потом уже действовал.

Однако, поскольку Крестет Сезимир присутствовал при этом и настаивал на том, что Эдвард представляет собой проблему, именно он принял окончательное решение об аресте.

— Не нужно так официально, — сказал Эдвард с лёгкой улыбкой.

На самом деле у него сложилось благоприятное впечатление о Данне — этом человеке, который часто что-то забывал и постоянно говорил: «Подождите минутку», который искренне заботился о своих подчинённых, был очень эмоциональным, но в итоге так и не набрался смелости признаться в любви женщине, которую он любил.

— Хорошо, тогда я надеюсь, что с этого момента мы сможем хорошо работать вместе.

Данн протянул руку Эдварду, который инстинктивно пожал её, но тут же замер. 

— Погоди… работать вместе? Что ты имеешь в виду?

— Его Святейшество из Бекленда перевёл вас к нам в отряд. С сегодняшнего дня мы коллеги. Я — капитан Данн Смит. Губы Данна слегка изогнулись в улыбке. Он был в довольно хорошем настроении — раньше боеспособность большей части отряда зависела только от него, простого потустороннего 7-ой последовательности.

Теперь, когда у него был напарник, который мог мгновенно его выручить, нагрузка на его плечи значительно уменьшилась.

— ...А? — переспросил он.

Эдвард быстро пробежался взглядом по пергаменту. Содержание было простым:

«По воле Богини Эдвард переводится в отряд Тингонских ночных ястребов — Энтони Стивенсон».

То есть после всего этого я должен был просто присоединиться к Тингонским ночным ястребам и стать напарником Клейна? Почему бы просто не сказать об этом прямо?

Хорошо, я буду считать это платой за то, что ты хранил мои секреты.

Его мысли стремительно неслись вперёд, и он быстро принял решение.

Эдвард встал и слегка поклонился. 

— Понял, капитан Данн.

— Позвольте мне представить вам членов отряда. — Данн вывел Эдварда из комнаты с перегородками. — Это Леонард Митчелл, полуночный поэт из 8-й последовательности. Вы уже знакомы.

Леонард слегка кивнул, но в его взгляде по-прежнему читалась настороженность.

— Эта дама — Ройал Рейдин, Бессонная 9-й последовательности.

Ройал коротко кивнул в ответ.

— В настоящее время Клейн проходит аттестацию для повышения в должности у лорда Сезимира. Я слышал, вы двое уже знакомы?

— Всё верно. На самом деле именно Клейн помог мне стать Потусторонним.

Данн уже слышал об этой так называемой «помощи». Он продолжил:

— Кроме них, у нас есть ещё пять членов. Коллекционер трупов Фрай сейчас на задании. Полуночный Поэт Сика Трон сегодня дежурит у Врат Чанис. Со Стариной Нилом недавно случилась беда и он был на грани потери контроля, поэтому ему пока приходится оставаться за Вратами Чанис.

— И не забывай меня.

Раздался голос, и женщина подняла руку.

— Верно, а это Розанна. — Данн, в редкий для себя момент пошутив, добавил — Если вы предпочитаете кофе, можете сказать ей об этом. Она неплохо его готовит».

— Я клерк, а не официантка, капитан, — фыркнула Розанна и повернулась к Эдварду с дружелюбной улыбкой. — Привет, Эдвард. Я Розанна. Мой отец тоже был официальным членом «Ночных ястребов». С этого момента мы коллеги. Хотя мне не совсем нравится формулировка капитана, я неплохо готовлю кофе.

Эдвард приложил правую руку к груди и слегка поклонился.

— Я Эдвард, мастер Уловок 8-го уровня. Я рад присоединиться к вам.

«Ночные ястребы» не были похожи на обычную корпорацию — здесь не устраивали торжественных церемоний приветствия для новых сотрудников. После знакомства Эдвард официально стал частью команды.

Когда Клейн вышел из алхимической лаборатории, его лицо сияло от радости. Он только что прошёл испытание и успешно выпил зелье, став Клоуном.

По сравнению с 9-ой последовательностью, которая давала только одну способность к прорицанию, зелье Клоуна давало несколько сверхъестественных способностей, а его физическое состояние улучшилось.

Как и следовало ожидать от зелья, связанного с боевыми действиями, теперь он был уверен, что в настоящей битве ему не придётся просто стоять в стороне и наблюдать.

Как только Клейн вышел, он увидел Эдварда, Леонарда и Ройала, которые играли в карты

Леонард лениво и насмешливо ухмыльнулся, глядя на Эдварда.

— Я в это не верю. У тебя осталось двадцать карт — неужели ты действительно можешь мгновенно меня уничтожить?

Эдвард взглянул на него, а затем небрежно сбросил свои карты.

— Цеппелин.

«…»

(П.п не шарю, за эту игру…)

— Пора заканчивать игру.

Ройал бросила карты на стол, встала и зевнула. Такова была жизнь ночных ястребов: когда они были заняты, им приходилось в любой момент быть готовыми рискнуть жизнью; когда они бездельничали, им становилось так скучно, что они начинали обрастать метафорическим мхом.

Конечно, большинство участников предпочитали дни бездействия — скучные, но безопасные.

— Тогда я пойду домой. В эти выходные я угощу вас всех, если у меня будет время.

Эдвард уже собирался встать, когда Клейн и Леонард одновременно воскликнули: «Подожди!»

Они оба на мгновение замерли, а затем обменялись озадаченными взглядами.

Клнйн с любопытством посмотрел на Леонарда. 

— Я собирался сначала поговорить с капитаном. Мне нужно было кое о чём спросить Эдварда.

— Хорошо.

Нетрудно было догадаться, что Клейн хотел обсудить что-то, связанное с Шутом. Как «Благословенный» Шута, теперь, когда он решил открыться Эдварду, он, естественно, должен был кое-что объяснить.

Эдвард повернулся к Леонарду. 

— А ты? Хочешь к нам присоединиться?

Леонард схватил пальто со стула и перекинул его через плечо. 

— В другой раз.

Эдвард и Клейн направились в кабинет капитана, где Данн полулежал в кресле, неторопливо покуривая трубку. Сначала он взглянул на Эдварда.

— Кажется, ты со всеми хорошо ладишь.

— В основном это связано с их характером — с ними легко поладить.

Данн кивнул и повернулся к Кляйну. 

—Ты в хорошей форме — совсем не похож на того, кто только что выпил зелье.

— Возможно, в этом и заключается преимущество тщательного переваривания предыдущего зелья перед тем, как перейти к следующему — размышлял Кляйн. Затем он спросил: — Лорд Сезимир ушёл?

— Да. Как у старшего дьякона, у него есть другие дела, которыми нужно заниматься, — ответил Данн и на мгновение замолчал. — Перед уходом он специально упомянул, что если ты когда-нибудь захочешь присоединиться к «Красным перчаткам», то мы всегда будем рады. О, «Красные перчатки» — это элитная группа «Ночных ястребов».

Кляйн моргнул, не зная, что и думать. 

— Почему? Во время боя я всё время прятался за ним.

— Возможно, у него есть свои критерии оценки, — небрежно сказал Данн, снова затягиваясь трубкой. — Хорошо, согласно правилам, раз ты только что прошёл аттестацию, тебе положен выходной. Завтра выходной, так что ты можешь как следует выспаться и поужинать с семьёй.

Клейн глубоко вздохнул и покачал головой.

— Не нужно, капитан. Я только что закончил курс мистицизма и хочу завтра утром изучить ещё несколько боевых приёмов. — Он на мгновение замолчал, а затем серьёзно посмотрел на Эдварда. — Я не хочу, чтобы следующая миссия превратилась в очередную ситуацию, когда я буду беспомощно стоять в стороне, пока все остальные в опасности.

Данн долго смотрел на него, а потом слегка улыбнулся.

— Нет проблем.