Гарри поттер x Повелитель тайн: Путь волшебника к божественности
Ночное приключение

Ночное приключение

Гарри поттер x Повелитель тайн: Путь волшебника к божественности Том 1.0 Глава 25.0

Эмлин долго колебалась, прежде чем наконец сдаться. 

— То есть, если качество действительно соответствует моим стандартам, я был бы не против получить несколько... в обмен на формулу аптекаря.

— Я привезу тебе кукол через неделю.

Вернувшись в мир Гарри Поттера, Эдвард планировал посетить Акихабару. Несмотря на то, что на дворе были всего лишь 90-е, японское аниме уже процветало, так что найти качественных кукол не должно было составить труда.

Будем надеяться, что к тому времени Эмлин позаботится о его здоровье.

— Далее мне нужно отправиться в бар “Бравые сердца”.

В доме, где потомок Авраама потерял контроль над собой, также обитал дух. Теоретически духовная магия должна быть эффективна против мстительных призраков, но на всякий случай Эдвард решил взять револьвер и несколько очищающих пуль.

Он достал последнюю бутылочку с оборотным зельем, добавил в неё прядь волос Эмлина и вскоре принял его облик. Потратив ещё несколько пенсов, он нанял посыльного, который проводил его до входа в бар.

— Это то самое место, сэр.

Посыльным был подросток в рваной одежде, вероятно, из бедного района.

Щедро расплатившись с ним, Эдвард вдруг кое-что вспомнил и спросил:

— Вы знаете Яна?

Ян был мальчиком-подростком из оригинального романа, который работал помощником детектива. А так же инициатором дела с посолом Интиса.

Глаза мальчика на мгновение вспыхнули, а затем он невинно покачал головой. 

— Никогда о нём не слышал.

— Хорошо.

Эдвард не стал настаивать. Поправив одежду, он толкнул тяжёлую чёрную деревянную дверь бара

У входа, скрестив руки на груди, стоял мускулистый мужчина ростом под два метра. Он взглянул на Эдварда и тут же отвел взгляд.

Поскольку было ещё утро, в баре было немноголюдно. Бармен за стойкой полировал стакан, сдерживая зевоту. Он явно не выспался прошлой ночью.

Эдвард подошёл к барной стойке. Бармен натянуто улыбнулся и поприветствовал его:

— Доброе утро, сэр. Что вам принести?

Эдвард положил на прилавок купюру в 1 соли и заговорил как обычный покупатель, сразу переходя к делу. 

— Ваше лучшее пиво и… я хотел бы купить револьвер и патронов.

Бармен слегка замешкался, ставя бокал на стойку. 

— Сэр, я не совсем понимаю, что вы имеете в виду. Это бар.

— Если я спрашиваю, значит, я знаю. Расслабься, ты можешь следить за мной всё это время.

Бармен долго смотрел на него, прежде чем наконец подать золотую кружку пива. 

— Следуй за мной.

Эдвард сделал глоток, подняв кружку с пивом, и прохлада мгновенно освежила его разум. Причмокнув губами, он мысленно отметил:

— Не так хорошо, как сливочное пиво.

Оставив кружку на стойке, он последовал за барменом ко входу в бильярдную № 3.

Дверь была открыта, и мы увидели пожилого мужчину с выдающимся носом, одетого в льняную рубашку. Он прислонился к стене, обхватив руками кий, и задремал.

Бармен быстро прошептал ему что-то на ухо. Мутные глаза старика открылись, он окинул Эдварда взглядом и слегка кивнул.

— Входи. Тебе нужен револьвер и патроны? — старик встал, и огромный шрам на его лице стал ещё более угрожающим. — Ты что, не понимаешь, что покупка не зарегистрированного огнестрельного оружия и патронов запрещена законом?

— Конечно, я знаю. Именно поэтому я здесь.

— Ха! — старик расхохотался. — Пять фунтов за специально модифицированный мощный револьвер с тридцатью пулями.

— Нет проблем.

Эдвард с готовностью согласился. 

— Но мне также нужны специальные пули.

— О? У тебя “особая” проблема?

— Мстительный дух

Выражение лица старика мгновенно изменилось. Он окинул Эдварда взглядом с головы до ног и спросил:

— Откуда ты об этом узнал? Это не входит в мои обязанности. — Хромая, он прошёлся туда-сюда и, поколебавшись, сказал: — Я могу поспрашивать о тебе, но мне понадобятся дополнительные золотые фунты.

— Очень признателен.

Старик, прихрамывая, вышел из бильярдной, вероятно, в поисках мистера Зомби и мисс Телохранительницы.

Примерно через десять минут он вернулся с коробкой. 

— Вот двенадцать очищающих пуль. С учётом платы за мои услуги это будет стоить 150 золотых фунтов.

— Пойдёт.

Не повезло, похоже это слишком малая сумма, что бы это их заинтересовало.

В этом был смысл. В оригинальном романе мисс Телохранительница Шэрон согласилась охранять Клейна только потому, что ей срочно нужны были деньги. В противном случае, будучи Потусторонней 5-ой последовательности, она бы не стала браться за такую низкооплачиваемую работу.

Тем не менее Эдвард добавил:

— Пожалуйста, передайте мою благодарность вашим друзьям. Кстати, если у меня будут другие заказы, могу ли я связаться с ними через вас?

— Этого я сказать не могу. Но я надеюсь, что такой состоятельный покупатель, будет захаживать по чаще. — Старик, казалось, был в хорошем настроении. Он ухмыльнулся и подмигнул. — Я недавно купил мумию — говорят, она отлично подходит для, э-э, подобных вещей. Хотите попробовать?

— ...Нет, спасибо. До свидания.

Всё было готово. Теперь оставалось дождаться ночи.

———

[Полночь — район Южный район, улица Верди, 32]

В тени дома внезапно появились две фигуры — Эдвард и Одри, оба в мантиях волшебников.

— Зачем нам было надевать мантии волшебников? — озадаченно спросил Эдвард.

Одри впервые принимала активное участие в сверхъестественном событии (не считая собраний Клуба Таро). Она изо всех сил старалась скрыть волнение, но сердце её всё равно бешено колотилось от предвкушения. 

— Это называется ритуалом! Мы единственные волшебники из Хогвартса в этом мире. Конечно, когда мы действуем сообща, нам нужен собственный эксклюзивный ритуал.

Ритуал?

Что ж, в конце концов, это была «старая традиция» Клуба Таро.

— Дом впереди — наша цель на сегодня. Внутри обитает мстительный дух — кажется, он способен заставлять людей душить себя.

Одри уверенно взмахнула палочкой из драконьей кости. 

— У меня есть сверхъестественная защита моей палочки. Она не сможет меня контролировать».

Именно поэтому Эдвард осмелился взять её с собой, чтобы она получила «опыт реальной жизни».

«Откройся».

Схватив Одри за запястье, они вдвоём прошли сквозь стену и оказались в доме.

Багровый лунный свет лился в окно, освещая беспорядок внутри. В комнате царил полный хаос, и было очевидно, что её обыскивали несколько раз — вероятно, не один вор.

Люмос. — Они оба произнесли заклинание одновременно, и яркое белое свечение рассеяло тьму.

Одри с любопытством оглядела комнату, но по-прежнему крепко сжимала мантию Эдварда, что свидетельствовало о том, что она всё ещё немного нервничала.

Топ, топ, топ.

По дому эхом разнеслись странные шаги. На лестнице впереди показался тёмный силуэт. Его голова неуверенно покачивалась на шее, словно потеряла опору и могла упасть в любой момент. Глаза неестественно выпучились, а мышцы лица застыли в выражении крайнего ужаса.

Несмотря на то, что Эдвард морально подготовился, при виде этой штуки у него всё равно скрутило живот.

— Пертрификус тоталус! Дефендо!

Не успел Эдвард опомниться, как Одри уже подняла палочку и выпустила молниеносную комбинацию из двух заклинаний.

Щёлк! Силуэт разлетелся на куски и рассыпался по полу.

Первая Кровь!

Эдвард показал ей большой палец.

— И это всё? — спросила Одри, слегка удивившись.

— Это был просто грабитель, которого поймал и убил призрак внутри. Он уже давно мёртв. То, что мы видели, — это просто его тело, которым управляет призрачный дух. Настоящее главное событие ещё даже не началось.

Пока он говорил, сзади внезапно повеяло холодом. Он превратился в ледяной ветер, который устремился прямо к шее Эдварда — это была попытка призрака завладеть его телом.

Мгновенно среагировав, он схватил Одри за запястье и отпрыгнул на несколько метров. В то же время он взмахнул палочкой.

— Ревелио!

Изначально это заклинание использовалось для того, чтобы показать истинный облик цели — будь то человек, находящийся под действием заклинания трансформации, анимаг или тот, кто замаскировался с помощью оборотного зелья. Теперь, наполненное духовностью, оно заставляет скрытого призрака проявиться.

Лишившись маскировки, призрак взвизгнул и бросился прямо на Одри.

Бум!

Из уст Одри вырвалась волна алого пламени, поглотившая призрака. В тот же миг, как пламя коснулось его, дух сгорел, как клочок ваты, и растворился в воздухе.

Дабл-килл.

Эдвард опустил правую руку, в которой сжимал револьвер. Что-то было… не так. Разве не я должен был вводить её в курс дела? Почему мне кажется, что это она меня ведёт? 

— Фу, это было ужасно. — Одри похлопала себя по груди и с облегчением вздохнула.

Ну конечно, ты не выглядела очень напуганной.

В этот момент на коже Одри заблестела едва заметная золотистая драконья чешуя. Её изумрудно-зелёные зрачки превратились в золотистые щёлочки. Она по-прежнему выглядела элегантно, как благородная дама, но теперь от неё исходила экзотическая и почти звериная аура.

Эдвард заинтригованно уставился на неё. Одри, немного смутившись под его взглядом, быстро спрятала свои драконьи черты. 

— Эти изменения происходят, когда я использую свои способности. Я не могу их контролировать.

— Это довольно круто.

— Хе-хе~

Хотя в первоначальных записях упоминался только один призрак в этом доме, они всё равно тщательно обыскали каждую комнату, просто на всякий случай. Убедившись, что больше никакой угрозы нет, они спустились в подвал, где на длинном деревянном столе нашли старую коричневую записную книжку.

Эдвард быстро пролистал его, вырвал страницу с формулой зелья и протянул остальное Одри.

— Я не ожидала найти здесь записи о тайнах Четвёртой Эпохи — упоминания о семье Авраама, семье Антигона и семье Заратула. Здесь даже говорится, что во время Войны Четырёх Императоров в дело вмешались сами боги! — воскликнула Одри, бегло просматривая страницы.

— Если быть точным, то Войну четырёх императоров устроили сами боги.

— Жаль, что владелец этого дневника, описывая свой жизненный опыт, не указал точное местонахождение семьи Абрахама.

Эдвард усмехнулся. «

— Получение формул зелий 8-й и 7-й последовательностей — уже огромная победа. Следующий шаг — сбор ингредиентов и продвижение. Я буду работать над этим с двух сторон: буду искать сам и просить других о помощи.

Он осторожно провёл пальцами по странице с формулой зелья. 

— Помимо того, что я могу спросить у Повешенного и Солнца в Клубе Таро, может, мне стоит поговорить с Сио и Форсом? Они уже давно вращаются в кругах Потусторонних в Бекленде. У них могут быть связи.

Одри кивнула в знак согласия. 

— И мы также можем расспросить их о поручении Повешенного в отношении Цилана. О! Кстати говоря, ты видел что-нибудь о нём в своё видении?

— Дайте мне подумать... — Эдвард закрыл глаза. — Кажется, ты встретил его на каком-то балу. Он был замаскирован, но ты разгадал его маскировку и сообщил об этом Шуту. Затем подчинённый Шута — ангел — убил его.

Погодите... значит ли это, что я могу использовать эту информацию, чтобы присоединиться к охоте на Цилана? Награда за его голову составляет ошеломляющие 30 000 золотых фунтов! Даже если я получу лишь десятую часть, это всё равно будет огромной удачей. Я не могу вечно сидеть на шее у других.

И что самое приятное? Мне даже не придётся рисковать — просто сообщу о его местонахождении и получу деньги!

— Погоди, ты сказал, что у Шута есть ангел под его началом?

Будучи самой большой поклонницей Шута в Клубе Таро, Одри никогда не сомневалась в его величии. Но внезапное упоминание об ангеле застало её врасплох.

— Конечно!

Эдвард откашлялся и с драматическим пафосом продекламировал:

— Рядом с Шутом сидят шесть ангелов: Змей меркурия, воплощение судьбы; Ангел Смерти, страж подземного мира; Ангел Искупления, посланник божественной воли; Ангел Жизни, источник мудрости; Ангел Возмездия, судья божественного царства…Но самый могущественный из них — Ангел Времени, повелитель древних эпох и глашатай божественного царства!

Глаза Одри заблестели. 

— Ух ты!! Это так соответствует образу «Шута»!

Кашляет. 

— Вернёмся к Цилану — он приехал в Бекленд, чтобы убить… дайте-ка подумать… ах да, герцога Нигана. Так что, если вы когда-нибудь получите приглашение на бал в поместье герцога Нигана, немедленно сообщите мне.

— Понял! Тогда… нам всё ещё нужно нанимать для этого Сио и Форс?

— Хм, может да, а может и нет. Если они действительно столкнулись с Циланом, это может быть опасно.

Определившись с дальнейшими действиями, Эдвард проводил Одри до дома, а затем аппарировал к себе. Умываясь, он мысленно перебирал в голове свои дальнейшие планы.

«Тук, тук, тук…»

Кто-то стучал в входную дверь.

«...Кто бы мог прийти в такой час?»

Не вынимая изо рта зубную щётку, Эдвард подошёл к эркеру в своей спальне и выглянул наружу.

У входа стояла одинокая фигура и медленно, механически стучала в дверь. Её движения были скованными и неестественными.

Почему они выглядят такими... странными?

Затем, словно почувствовав его взгляд, фигура медленно подняла голову и посмотрела Эдварду прямо в глаза.

В багровом лунном свете появилось лицо, от которого у Эдварда волосы встали дыбом.

Мегас!