Дружба между котом и мышью
«Эх, наверное, мне тоже стоит начать учиться».
Лучше просто найди Одри — она может знать Древний Фейсак.
А?
Что произойдёт, если я использую [Безумца справа], чтобы принудительно изменить результат гадания, согласно которому я не знаю древний фейсак? Каким образом это изменит результат?
Как только эта безрассудная мысль возникла, её уже невозможно было остановить.
Эдвард достал свой шар для предсказаний и написал на клочке пергамента:
«Я знаю древний фейсак».
Поколебавшись мгновение, он зачеркнул это и переписал более сдержанный вариант:
«Завтра я смогу изучить основы древнего фейсака».
«Завтра я смогу изучить основы древнего фейсака».
«Завтра я смогу изучить основы древнего фейсака».
———
После того как я про себя повторил это предложение семь раз, зелёный кристалл, что неудивительно, начал вращаться против часовой стрелки.
«Безумец справа», в конце концов, — это сила, обладающая определённой властью над причинно-следственными связями. То, что процесс неизвестен, не означает, что я должен перестать его использовать.
Глубоко вздохнув, он активировал [Безумца справа], изменив предыдущий результат гадания на ложный.
Почти сразу же зелёный кристалл начал вращаться по часовой стрелке.
«Изучить основы древнего фейсака всего за одну ночь... как такое вообще возможно? Я немного нервничаю, но в то же время взволнован».
Может быть... у Одри какой-то уникальный метод преподавания языков?
Он утешил себя этой мыслью и повернулся, чтобы посмотреть на Дэница.
— Дэниц…
Дэниц машинально выпалил:
— Меня зовут Эйс Огненный Кулак.
— Мне нужно вернуться в Бекленд. Ты останешься здесь или поедешь со мной?
Его лицо мгновенно озарилось одновременно напряжённым и взволнованным выражением.
— Вернёмся в Бекленд? Неужели мы снова встретимся с этим ангелом?
— Нет.
Дэниц немного растерялся, но быстро принял решение.
— Конечно, я пойду с тобой. Иначе, как только эти ребята выследят меня, сколько жизней, по-твоему, я смогу спасти?
— Хорошо.
Эдвард достал из кармана кусок камня — телепорт — и подхватил Лилит на руки.
— Я буду считать от трёх. Прикоснись к камню вместе со мной, когда я скажу «один».
— А? Что?
— 3…2…1.
— Подожди — А?! ЧТО?!
———
[Бекленд, округ Хиллстон]
Здесь проживала элита Бекленда. Здесь были сосредоточены юристы, профессора, врачи и даже некоторые дворяне и чиновники более низкого ранга, что делало эту среду значительно более благоприятной, чем в районе Чарвуд.
Эдвард остановился в приличном отеле. Что касается Дэница, то он сбежал при первой же возможности.
Убедившись, что в комнате безопасно, Эдвард воспользовался Исчезающим шкафом, чтобы навестить Одри. К сожалению, даже после того, как он стучал по сундуку больше десяти минут, никто не ответил — должно быть, она была занята где-то в другом месте.
Когда подошло время ужина, Эдвард повёл Лилит в ближайший ресторан.
Лилит явно была чем-то расстроена. Она ела всё, что давал ей Эдвард, и совсем не привередничала — совсем не похоже на неё. Было очевидно, что её беспокоит вся эта ситуация с обучением чтению. В её маленькой голове роились сожаления:
«Почему я, кошка, согласилась учиться читать только потому, что меня об этом попросил Эдвард? Сьюзи, наверное, тоже не умеет читать!»
Но, если подумать, если Сьюзи не умеет читать, а мисс Лилит умеет, разве это не делает меня ещё более удивительной?
И всё же эти странные и непонятные буквы... от одного взгляда на них ей хотелось спать. Как сложно!
Вздох—
Жизнь сурова. Даже для кота.
— Привет. — Лёгкой поступью к нему приблизилась знакомая фигура. — Мы снова встретились. Можно мне сесть здесь?
Это была та самая женщина, которая, скорее всего, была полубогом. Её наряд изменился: теперь на ней было яркое и эксцентричное длинное платье и кожаные сапоги, но на голове по-прежнему была кожаная шляпа.
— Конечно.
Эдвард быстро подхватил Лилит на руки.
— Вы здесь, чтобы поужинать? Вас заказать что-то?
— Не нужно.
Она села напротив Эдварда, сняла шляпку и положила её на колени. Затем с привычной лёгкостью она положила перед ним десять аккуратно сложенных банкнот.
— У вас есть новая история?
— Если я скажу «нет», вы заберёте у меня эти 100 фунтов? — неуверенно пошутил Эдвард.
— Нет, — она покачала головой. — Считайте это платой за то, что я вас побеспокоила. Но я всё же надеюсь, что вы мне что-нибудь расскажете.
Подперев бледный подбородок ладонью, она рассеянно смотрела на прохожих за окном ресторана.
— Хорошо, дайте мне подумать.
Две предыдущие истории Эдварда были популярны в восточных культурах, которые, по правде говоря, немного отличались от западной культуры этого мира.
В этот момент он взглянул на ошеломлённую Лилит, которую держал на руках, и сказал:
— Тогда сегодня я расскажу тебе сказку.
— Сказка? — Рассеянный взгляд женщины мгновенно стал более сосредоточенным.
— Э-э, для вас слишком по-детски?
— Нет, я люблю сказки. — Она покачала головой.
— Ну ладно. Эта история называется «Сотрудничество Кота и мыши»
(П.п «Cat and Mouse in Partnership» — немецкая сказка братьев Гримм. Можете почитать краткий пересказ, звучит забавно)
Лилит тут же подняла взгляд на Эдварда, как будто прозвучало какое-то ключевое слово. Но она вспомнила указания Эдварда и промолчала.
«Сотрудничество Кота и мыши» — менее известная сказка братьев Гримм. Эдвард не был уверен, что император Розель когда-либо заимствовал её, но, по крайней мере, она не была включена в его опубликованные работы.
Тон Эдварда смягчился, когда он начал рассказывать эту историю так, словно обращался к ребёнку:
— Однажды кот встретил мышь, и кот сказал, что мышь ему очень нравится и он хочет с ней подружиться. Он надеялся, что они смогут жить вместе и пережить зиму как товарищи. Мышь, видя искренность кота, согласилась жить с ним.
С приближением зимы они купили банку жира, чтобы запастись им на весь сезон, и поставили её в надёжном месте, куда никто не мог добраться.
Но кошка была жадной и не смогла устоять. Она придумала отговорку, будто её попросили стать крёстной, чтобы улизнуть и съесть сало в одиночку.
Когда мышь вернулась в первый раз, она спросила, как зовут крестника. Кот ответил: «Верх».
Во второй раз название было таким: «Половинка. »
А в третий раз это было «Конец». Хотя мышь и смутили эти странные названия, она не придала им особого значения.
Затем, когда наступила настоящая зима и еды стало не хватать, мышь предложила им разделить сало, но оказалось, что банка была совершенно пуста. Увидев пустую банку, мышь всё поняла: «Сначала „верх“, потом „половика“, а потом…
Эдвард сделал паузу для пущего эффекта, а затем ухмыльнулся.
— Не успела мышь договорить «конец», как кошка набросилась на неё и проглотила целиком. — Он пожал плечами, глядя на женщину напротив. — На этом история заканчивается.
— Когда мышь пытается подружиться с кошкой, её ждёт только трагический конец. Так устроен мир.
Паф, паф, паф...
Лилит не удержалась и шлёпнула Эдварда по руке своей маленькой лапкой, явно желая высказать своё мнение, но не в силах говорить. Она выглядела крайне раздражённой.
Тем временем женщина напротив него, казалось, задумалась. Через мгновение она вдруг спросила:
— Ты… намекаешь на наши встречи?
— Э-э... не совсем, — честно ответил Эдвард. — Я имею в виду, что подозреваю вас в том, что ты высокоуровневый Потусторонний, но между нами нет реального конфликта интересов. У нас нет естественной динамики «хищник — жертва». Это просто история.
Она кивнула.
— Я видел много людей, таких же глупых, как эта мышь. Но эта история мне понравилась. Спасибо. — Затем она положила на стол ещё одну банкноту. Как бы невзначай она спросила: — Что вы думаете об императоре Розелле?
Эдвард без колебаний ответил:
— Император Розель? Он был поистине выдающимся человеком — умным, мудрым, гениальным! Никакие слова не смогут в полной мере передать его великолепие. Он был главным героем своей эпохи, которому было суждено оставить яркий след в истории и запомниться навсегда.
"..."
Женщина замерла, а затем пробормотала себе под нос:
— Да… Но зачем кому-то в конце концов… — Она взяла шляпку и встала. После долгой паузы она тихо спросила: — Может быть, как-нибудь в ближайшее время… ты согласишься пойти куда-нибудь и рассказать мне ещё историй?
— Куда? — спросил Эдвард.
— Я пока не могу тебе этого сказать.
Эдвард в раздумьях почесал затылок.
— Ну… если я буду свободен в это время, я не против. Но я должен тебя предупредить — возможно, я скоро уеду из Бэклунда. Если это случится…
— Не волнуйся. Я тебя найду.
Чёрт, — подумал Эдвард. Как я могу чувствовать себя спокойно, услышав это?
Казалось, она осознала, что только что сказала, и мягко добавила:
— Я щедро вам заплачу.
С этими словами она снова надела шляпу и повернулась, чтобы уйти.
«Эдвард!» — Лилит, которая так долго сдерживалась, наконец не выдержала и прошептала: — «Та история, которую ты только что рассказал, была неправдой! Кошки так не поступают!»
Эдвард усмехнулся и погладил её по голове.
— Я знаю. Конечно, мисс Лилит не стала бы так поступать.
«Нет! Я не об этом!!» — Она яростно замотала головой и серьёзно сказала: — «Кошки не едят сало!»
"???"
У Эдварда отвисла челюсть. Он посмотрел на Лилит, которая смотрела на него с предельной серьёзностью. Так вот что тебя возмутило?!
— А что тогда с мышкой?
«Кошки должны есть мышей!»
Эдвард закатил глаза.
— Тебе не кажется неправильным, что в этой истории кот съел мышь?
«Нет!»
— Они обещали жить вместе. Как же кот мог…
«Но ведь кошки должны есть мышей!»
"..."
Да, кошки едят мышей, собаки едят мясо, а Ультрамен избивает маленьких монстров. Это естественный порядок вещей.
Вполне справедливо.
Вррр—
Подул холодный ветер, и маленькая чёрная птичка, появившаяся из мира духов, уронила письмо на стол Эдварда.
«Ваша почта».
«А? Кристина? Зачем она меня ищет?» — пробормотал Эдвард. Хотя он и договорился кое о чём с Лоуренсом, они с Кристиной больше ничего не были должны друг другу. Лоуренс рассказал ей о нашем соглашении?
Он задумался, затем написал адрес отеля на листке бумаги и протянул его птице-посланнику.
— Отнеси это ей.
Подхватив подпрыгнувшую Лилит, Эдвард встал и направился к выходу.
— Пошли домой.