Гарри поттер x Повелитель тайн: Путь волшебника к божественности
Жажда пяти палочек!

Жажда пяти палочек!

Гарри поттер x Повелитель тайн: Путь волшебника к божественности Том 1.0 Глава 71.0

[Охранная компания «Терновник» — Подземелье]

Ланевус, которого ключ притянул к Двери Смерти, получил серьёзные травмы.

Но в этот момент Денн, Леонард и Клейн тоже были на поражения.

Пули в револьвере давно закончились.

Оба амулета «Пылающее солнце» были израсходованы.

«Похититель кровеносных сосудов» действовал уже больше получаса, и волосы на висках Леонарда начали седеть.

Даже прах святой Селены, благодаря божественной природе тела Ланевуса, был сильно ослаблен и больше не мог оказывать существенного влияния.

Когда Ланевус снова пошатнулся, выражение лица Денна изменилось. Он посмотрел на свою дрожащую правую руку, и в его глазах внезапно вспыхнула решимость.

Он прижал его к своему сердцу.

«Если ты это сделаешь, то умрёшь~»

Раздался чёткий голос — невозможно было определить, мужской он или женский.

Троица тут же подняла головы и увидела чёрную птицу, сидевшую на высокой балке и повернувшую голову, чтобы посмотреть на них.

— ...капитан, это... это посыльный Эдварда!

Глаза Клейна загорелись, и он быстро огляделся по сторонам.

— Где Эдвард?

«Он ещё не вернулся...»

Маленькая чёрная птичка прихорашивалась, пока говорила.

«Он послал меня помочь вам, ребята. Но я не могу победить этого парня — даже когда он ранен, я всё равно не могу одержать над ним верх».

«О, он идёт!»

Маленькая чёрная птичка метнулась в сторону троицы. В этот миг всё вокруг заиграло яркими красками: красный стал ещё краснее, зелёный — ещё зеленее, как будто мир покрылся дополнительным слоем разноцветных теней.

Их зрение затуманилось, и в следующее мгновение они уже были не под землёй, а стояли в руинах приёмного зала наверху.

Чёрная птица высунула язык, явно измученная.

«Я не могу увести вас дальше. Вам нужно бежать».

Но Денн не сдвинулся с места. Если бы они хотели сбежать, то уже бы это сделали. Его голос звучал ровно.

— Что делает Эдвард?

«Он пошёл искать того одноглазого», — ответила птица и снова стала настаивать: — «Этот парень идёт — вам правда нужно идти!»

— Одноглазый…Зангвилл?

Кляйн мгновенно всё понял.

«Не знаю». — Чёрная птица всё настойчивее хлопала крыльями. — «Бегите! Бегите! Бегите!»

— ...А? — переспросил он.

Он внезапно повернул назад.

«Он вернулся».

КРЭК!

Вспышка света — и появился Эдвард.

Увидев, что все трое целы, он сначала вздохнул с облегчением, а затем быстро взмахнул палочкой и наложил на Леонарда заклинание «Остолбеней».

"???"

На лице Леонарда отразилось неподдельное изумление, когда он отлетел на два или три метра назад и без сознания рухнул среди обломков.

Данн и Клейн тут же настороженно посмотрели на Эдварда — или, точнее, на Эдварда с лицом Эмлин.

— Капитан, Клейн, это я, Эдвард.

Клейн по-прежнему был начеку.

— Эдвард? Зачем ты вырубил Леонарда?

— Я объясню позже.

Эдвард с помощью заклинания избавился от последствий зелья и достал два портативных кассетных магнитофона. Он был твёрдо убеждён, что заклинания, зелья и силы потустороннего мира — всё это ерунда по сравнению с мощью технологий.

С такими маленькими ребятками даже последовательность 1 не останется невредимой!

Бум!

Земля задрожала — казалось, Ланевус бил кулаками по полу (или, скорее, по потолку над ним).

— Пойдём со мной.

Эдвард бросился к Леонарду и схватил его за руку. Другой рукой он потянулся к Клейну, который тут же без колебаний схватил Денна одной рукой, а Эдварда — другой.

Щелчок!

Все четверо исчезли, оставив после себя два включённых кассетных магнитофона, которые издавали равномерный скрип.

Бум! Грохот!

Раздался громкий грохот. Пол раскололся и рухнул, когда Ланевус подпрыгнул. Его зрачки полностью расширились, а лицо ничего не выражало, но на его груди и животе отчётливо виднелось лицо повешенного, излучающее безумие и ярость.

— КЛЮЧ!!!

Щёлк!

Один за другим заговорили два магнитофона:

— Леодеро! Иди сюда!

— Леодеро! Я зову тебя — как ты смеешь не отвечать мне!?

— Леодеро!

— Леодеро!

В небе снова сошлись бесчисленные серебристо-белые молнии.

Но на этот раз они не обрушились на него, как лес молний. Вместо этого они быстро слились в один массивный столб молний, который поглотил вопящего Ланевуса целиком.

В мгновение ока Ланевус — вместе с божественной сущностью Истинного Создателя внутри него — был полностью стёрт с лица земли.

Прошло больше десяти минут, прежде чем Эдвард и остальные вернулись.

Разрушения, открывшиеся их взору, ошеломили Клейна и Данна. Они не могли представить, какая сила могла создать бездонную пропасть, проходящую сквозь саму землю.

— Хорошо, быстро. — Эдвард расстелил на земле кожаный мешочек и открыл его. — По определённым причинам я должен создать видимость того, что вы все мертвы. В противном случае это может привести к чему-то ужасному.

— А что насчёт Леонарда?

— Он должен оставаться без сознания.

С помощью чар Эдвард вытащил из сумки две бессознательные фигуры в чёрных мантиях — членов Нуминозного епископата, которых он захватил ранее.

— Клейн, помоги мне.

— Уже в работаю

Клейн быстро подошёл, чтобы помочь перенести тела.

— Что ты собираешься делать?

— Эти двое похитили Присциллу. Их не жалко— им уже сто раз следовало умереть. Я переодену их в вас, а потом убью.

В мире Гарри Поттера у Оборотного зелья было малоизвестное свойство: если кто-то умирал под его действием, он навсегда оставался в изменённом состоянии.

Эдвард шёл следом, держа в руках бутылку с недопитым поливочным зельем и две чашки.

— Капитан, Клейн, каждый из вас должен дать мне по пряди волос.

Не колеблясь ни секунды, оба мужчины вырвали несколько прядей, из-за чего и без того редкие волосы Данна стали ещё более редкими.

Эдвард добавил волоски в чашки и налил зелье. Перемешав, он протянул их гостям.

— Они должны это выпить.

Он продолжил движение и быстро усадил Леонарда на «отведённое ему место», а затем наклонился к нему и прошептал:

— Старик, пожалуйста, пока не говори Леонарду правду.

«…»

Без Леонарда, выступавшего в роли медиума, Эдвард, естественно, не мог ничего услышать в ответ.

— Я приму твоё молчание за согласие. Значит, решено.

Паллес: «...»

— Они изменились

Эдвард обернулся и увидел, что два члена Нуминозного епископата теперь выглядят в точности как Клейн и Денн.

— Ладно, переоденьте их!

Переодевшись, Эдвард торжественно произнёс:

— С этого момента Денн Смит и Клейн Моретти… официально мертвы.

Клейн выглядел встревоженным.

— Но моя семья...

— Другого пути нет. Им придётся пока смириться с несправедливостью.

«…»

Эдвард повернулся к Денну.

— Капитан, это касается и вас.

— Я? Я всегда был сам по себе, так что на самом деле...

— А что насчёт мисс Дейли?

Денн, обычно сдержанный, был явно смущён.

— Как… откуда ты о ней знаешь?

— Но не волнуйся слишком сильно, - сказал Эдвард с улыбкой. — Возможно, в будущем у нас будет шанс на воскрешение.

Он махнул рукой и поторопил их:

— Ладно, вы двое, идите. Мне ещё нужно кое-что уладить.

— Тогда увидимся.

— Да, увидимся.

Клейн прошёл всего дюжину шагов, как вдруг обернулся.

— Ах да, Эдвард, насчёт того ключа, который ты мне дал… Он попал в руки Ланевуса во время битвы. Скорее всего, он уже уничтожен. Прости.

Он взглянул на кратер в земле.

Эдвард отмахнулся.

— Самое главное, что вы оба живы.

Как только пара удалилась, Эдвард вернулся к двум телам на земле. Он взмахнул палочкой, и сцена стала такой же, какой он её видел. Убедившись, что всё выглядит идеально, он исчез.

Через несколько минут один за другим появились Эдвард и Азик.

Затем Леонард очнулся. Увидев «трупы» Клейна и его капитана, он в отчаянии разрыдался. Но прежде чем он успел что-то спросить, его снова вырубили.

Казалось, что сцена повторяется.

События, которые «уже произошли», остались неизменными, но исход... был совершенно другим.

———

Тем временем Эдвард уже добрался до окраины Тингона. Как только он приземлился, его охватило тонкое и глубокое чувство.

Он ясно понял, что полностью усвоил зелье Мастера уловок. Теперь он был готов перейти к седьмой последовательности: Астрологу.

Но что-то было не так.

Даже если его недавние действия можно считать удачным трюком, то, согласно сформулированным им принципам актёрской игры, в этой последовательности действий, похоже, отсутствовал один важный элемент.

Свидетель.

…Если только богиня не наблюдала за нами?

Он быстро нашёл камень, который ранее положил на обочине. В тот момент, когда он почувствовал знакомое давление...

Позади него раздался холодный голос:

— Телепортация здесь запрещена.

Телепортация мгновенно прекратилась.

Эдвард отступил на несколько шагов, словно его отталкивало само пространство. Он развернулся в сторону источника голоса и молниеносно поднял палочку:

— Остолбеней! Оцепенение! Конфринго —!

Каждое заклинание полетело в абсолютно другое направления.

— Ты тот, кого Господь велел мне уничтожить?

Господь?

Истинный Творец?!

Чёрт возьми, Орден Авроры действительно появился?!

Не успел Эдвард опомниться, как перед его глазами всё поплыло — и в одно мгновение перед ним появился мужчина в чёрной мантии. Его светло-каштановые волосы слегка вились, но в них чувствовалась несгибаемая сила. В его тёмных глубоких глазах, казалось, таилось бесчисленное множество секретов.

Клац!

С громким щелчком мужчина сломал спрятанную палочку Эдварда пополам.

В глазах мужчины призрачная серебряная книга быстро перелистывала страницы.

Затем бесстрастным голосом он произнёс одно-единственное слово — грязное и порочное по своей природе, заимствованное из языка демонов:

— Умри.

Брызги!

Сердце Эдварда словно сдавило невидимой рукой. Его зрение стремительно затуманивалось. Смерть надвигалась на него, как приливная волна.

Внезапно его тело стало лёгким, как будто кто-то утащил его прочь.

Когда к нему вернулось сознание, он понял, что находится на расстоянии более десяти метров. Рядом с ним стоял мужчина поразительной красоты — да, красоты. Этот мужчина был настолько утончённо прекрасен, что выглядел почти как женщина.

А... мистер А?!

Он что, только что спас меня?

— Мистер А, — холодно произнёс мужчина в чёрной мантии. — Вы понимаете, что делаете? Я получил приказ от самого Господа. Он должен умереть.

Эдвард был ошеломлен.

Разве мистер А не из «Авроры»? Тогда…зачем ты меня спас?

Мистер А слегка поклонился и спокойно ответил:

— Приношу свои извинения, ваша светлость. Но я тоже получил приказ от Господа — Он хочет, чтобы этот человек предстал перед Ним живым.

— Ты несёшь чушь. — Призрачная книга в глазах человека в чёрной мантии захлопнулась. — Отойди в сторону. Или я без колебаний убью и тебя.

Мистер А выпрямился. На его красивом, почти андрогинном лице появилось презрительное выражение.

— Ну попробуй — Он слегка повернул голову в сторону Эдварда и невозмутимо сказал: — Чего ты ждёшь? Беги.

«…»

Эдвард не колебался. Он развернулся и убежал.

Конечно, мистер А только что спас его, но это не отменяет того факта, что этот парень — ужасный преступник. Хуже того, он хотел отвести Эдварда к Истинному Создателю.

Так что нет, спасибо!

БУМММ!—

Позади него раздался грохот.

Началась битва — между полубогом 4-й последовательности пути Ученика и Пастырем 5-й последовательности пути Повешенного. Оба обладали множеством способностей из других путей. В тот момент, когда они вступили в бой, в воздухе вспыхнули всевозможные силы.

Воздух содрогнулся. Разрушение волнами распространялось во все стороны.

Но в центре бури двое сражающихся остались невредимыми — мистер А, даже на пятом уровне, не уступал полубогу!

«Святой тайн» Ботис трижды моргнул подряд. С каждым морганием он призывал клона из Звёздного Червя. Три клона окружили мистера А, а оригинал бросился в погоню за Эдвардом.

Он раскинул руки и призвал с небес пылающий столб святого огня, нацелив его на Эдварда.

Но мистер А тут же появился перед Эдвардом.

Его одежда сгорела дотла от жара. Его кожа почернела. Но выражение его лица не изменилось.

— Умри.

Ботис снова произнёс это — на этот раз в адрес мистера А.

Брызги!

Мистер А выкашлял разорванное сердце. Из-под его кожи вырвались чёрные доспехи и покрыли всё его тело.

Его глаза горели глубоким кроваво-красным светом.

«Чёрный рыцарь?! »

— Рррр!

С рёвом мистер А бросился вперёд, и его кулак превратился в огромный, острый как бритва меч.

Чёрное лезвие взмыло ввысь, мгновенно преодолев расстояние между ними и поразив Ботиса.

Но это не причинило никакого вреда...

Ботис уже скрылся за иллюзорной Дверью.

Сшик!

Брюшная полость мистера А внезапно разорвалась.

Изнутри протянулась иссохшая чёрная детская рука, запястье которой всё ещё было прикреплено к телу.

Рука широко раскрылась, и на ладони появился рот.

— Ваааах —!! —

Раздался пронзительный вопль.

Дверь рухнула. Ботис закричал и упал с неба, из его глаз и ушей потекла кровь.

— Господь, а-а-а-а!

В сотнях метров от него у Эдварда началось кровотечение из всех отверстий. Ему казалось, что его череп вот-вот взорвётся.

Он споткнулся и упал навзничь...

И как только он коснулся земли, она исчезла под ним.

Маленькая чёрная птичка вылетела наружу и изо всех сил старалась утащить его в мир духов.

«ПЯТЬ… ПАЛОЧЕК…!!!»