Мне не нравятся одноглазые пираты
— Спасибо, мистер Азик, — сказал Эдвард, поклонившись.
Азик слабо улыбнулся.
— Это я должен тебя благодарить. Если бы ты не одолжила мне всепожирающий глад, я бы не восстановил столько утраченных воспоминаний. — Пока он говорил, в его глазах мелькнула рябь. — Не так давно я нашёл могилу одной из своих дочерей. В моих воспоминаниях она была ещё маленькой девочкой, которая любила прижиматься ко мне и капризничать... Присцилла должна быть одна из её потомков.
Честно говоря, для такого человека, как Азик, путь к восстановлению воспоминаний был, несомненно, болезненным. Это означало, что ему приходилось заново переживать расставание за расставанием, смерть за смертью. И всё же он не хотел жить в неведении. Будем надеяться, что появление Присциллы хоть немного утешит его в долгом и одиноком существовании.
— Ах да, ты знаешь, что это за артефакт?
Эдвард достал белоснежную реликвию, которую в прошлый раз забрал у членов Епископата, и протянул её Азику. С того момента, как он достал реликвию, и до того, как она перешла в другие руки, прошло всего несколько секунд, но ему показалось, что он провалился в ледяную бездну и его силы стремительно покидают тело.
Азик, однако, не выказал никакого беспокойства. Он взял белую кость и осмотрел её сверху донизу, прежде чем быстро ответить:
— Скорее всего, он с пути Смерти. Это нечто, созданное из остатков духовности, сплавленных с костью. Он может открыть врата в Преисподнюю, поглотив жизненную силу пользователя, и призвать нежить для помощи в бою.
Его описание совпадало с тем, что Эдвард видел в тот день.
— Его побочные эффекты слишком серьёзны, а нежить, которую он призывает, выбирается случайным образом. Поэтому он бесполезен для тех, кто находится на высоких уровнях, и практически смертелен для тех, кто находится на низких уровнях. Однако... — Азик нахмурил брови. — Кажется, здесь кроется ещё одна тайна, но я не могу её разглядеть. Как насчёт такого варианта: оставь его пока у меня, а я посмотрю, смогу ли что-нибудь с ней сделать
— Я был бы... очень признателен.
Азик кивнул и убрал кость.
— Хорошо, мне пора. Если тебе что-нибудь понадобится, можешь связаться со мной через посланника.
— Понял. Ещё раз спасибо.
Эдвард вежливо кивнул. Азик сделал шаг вперёд и исчез в мире духов.
Дениц, который всё это время стоял, затаив дыхание, наконец с облегчением выдохнул. Он посмотрел в ту сторону, куда исчез Азик, и прошептал:
— Был ли это... был ли этот человек Потусторонним высшей последовательности?
Эдвард бросил на него косой взгляд.
— Мистер Азик — проклятый ангел.
— Ан...Ангел?! — Дениц был ошеломлён. Он инстинктивно уставился на то место, где несколько мгновений назад стоял Азик, и пробормотал: — Я действительно физически контактировал с ангелом... Это безумие! Я целый месяц не буду переодеваться!
— Помойся от тебя воняет — Эдвард сморщил нос и отошёл от него, окликнув Лилит, которая гонялась за бабочками на клумбе. — Пора идти, Лилит.
«Мяу~»
Лилит небрежно смахнула бабочку, севшую ей на нос, и вернулась к ним.
— Давайте двигаться дальше.
Даниц быстро догнал его.
— Ты не представляешь — до сегодняшнего дня самыми сильными людьми, которых я видел вблизи, были Четыре Короля Пиратов. Я хочу сказать, что наш капитан тоже довольно силён, но это... это был Ангел! Когда я вернусь на корабль, я обязательно похвастаюсь этим! — Затем, словно вспомнив что-то важное, он осторожно спросил: — Так, э-э... какие у вас с ним отношения?
— Он мой старший.
Старший? То есть... член семьи?
Дениц задумчиво потёр подбородок.
Эдвард (возможно) — кузен капитана. А я... ну, капитана... кхм. Так что, если подвести итог... это значит, что у меня есть родственник, который Ангел!
Дениц тут же выпрямился.
Он быстро догнал Эдварда.
— Мистер Эдвард, у вас есть...
— Теперь меня зовут Герман Воробей. Не называй меня иначе — Он сделал паузу и с улыбкой добавил: — А ты — твоё новое имя — Огненный Кулак Эйс.
"....." — Даниц выглядел растерянным. — Я всё ещё думаю, что „Пылающий Дениц“ звучит неплохо.
— На «Золотой мечте» ты по-прежнему будешь Пылающим Деницем. Но раз уж ты временно присоединился к моей команде, то есть такая поговорка: «Нельзя служить двум господам». Ты же не хочешь, чтобы кто-то узнал, что пират Дениц из трусости предал контр-адмирала Айсберга, не так ли?
"!!!" — Лицо Дэница резко изменилось. — Я готов поменять его! Новое имя — отличное! Теперь я — Эйс Огненного Кула! Кстати, мистер Воробей, где наш корабль?
— Команда ещё не собрана, и корабля пока нет. Следите за новостями.
Значит, ты просто сотрясал воздух!
— Давайте немного прогуляемся. Вы можете вкратце рассказать мне о Баяме.
Они вдвоём побрели по улице. Остров постепенно представал перед Эдвардом во всей красе. Если не обращать внимания на хаос и пиратов повсюду, Баям вполне можно было бы назвать потрясающим местом для отдыха. К сожалению, своим процветанием он во многом обязан тем самым пиратам.
— Расскажите мне о расстановке сил в этой ситуации.
Даниц на мгновение задумался и ответил:
— На самом деле в Баяме есть только четыре или пять крупных сил: Церковь Повелителя Бурь, армия Лоэна, сопротивление, пираты и коренные жители, которые не присоединились к сопротивлению. Последняя группа на самом деле составляет большинство — около 80% населения здесь — коренные жители или метисы. К сожалению, они также являются самой слабой группой. Церковь обычно не вмешивается, если только её не провоцируют или если пираты и сопротивление заходят слишком далеко. О, и особенно те местные жители, которые всё ещё поклоняются Морскому Богу, — они главная цель.
Главная цель лоэнских военных в Баяме — торговые пути и торговля. Короче говоря, деньги. Большую часть времени они тратят на подавление мятежников. Что касается пиратов, то их нельзя назвать единой силой. Все они принадлежат разным кораблям, а корабли — разным пиратским адмиралам или даже Четырём Королям. Они постоянно воюют друг с другом, и им не нужно вмешательство извне. Хотя, честно говоря, я подозреваю, что некоторые из этих конфликтов спровоцированы пиратскими группировками, поддерживаемыми правительством. Это всё, что я знаю.
Даниц пожал плечами.
— Так как же вы, пираты, обычно зарабатываете? — спросил Эдвард.
— Ха-ха-ха, ну ты же сам сказал — пираты, конечно, зарабатывают на жизнь грабежом! Торговые суда, пассажирские корабли, небольшие острова... пока есть деньги, будут и пираты.
Эдвард задумчиво потёр подбородок.
— Разве нет людей, которые охотятся на этих знаменитых пиратов и назначают за их головы награду?
— Конечно, есть. На самом деле именно так некоторые более сильные пираты зарабатывают себе на жизнь. После того как они уничтожат свою цель, они нанимают кого-нибудь с незапятнанной репутацией, чтобы тот получил награду в церкви или на официальном посту. Но на самом деле это скорее работа охотников на пиратов — Дениц косо посмотрел на него. — Но в море, каким бы сильным ни был охотник на пиратов, он редко задерживается надолго. Пиратских команд бесконечное множество, и охотнику достаточно один раз оступиться, чтобы погибнуть.
— Хм, и как же охотники на пиратов находят свою добычу?
— Некоторые просто случайно натыкаются на цель и атакуют. Другие выбирают имя и выслеживают его обладателя.
Эдвард нахмурился.
— Первый способ слишком непостоянный, второй отнимает слишком много времени.
— Ха-ха, а что ещё ты предлагаешь? Кричать в мегафон: «Я охотник на пиратов! Я пришёл убить тебя! Выходи и сразись со мной!» и ждать, пока эти ребята попадутся в твою ловушку?»
Эдвард на секунду замер, а затем серьёзно сказал:
— На самом деле это… отличная идея.
"???" — У Деница отвисла челюсть. Он помедлил и сказал: — Даже если… даже если ты провернёшь что-то подобное, разыскиваемые пираты не попадутся на эту удочку. Иначе, если бы они реагировали на каждую провокацию, они бы ничего не добились. — Он пробормотал себе под нос: — Я бы всё равно не поступил так глупо.
— Ты прав. Так что давай не оставим им другого выбора, кроме как прийти за мной — Эдвард решительно встал. — Пойдём!
— Пойти… куда? — В голове у Деница роем проносились вопросы.
— Шаг первый — получить корабль.
Дениц тут же ударил себя в грудь.
— Прекрасно! Я знаю верфи в Баяме как свои пять пальцев. Я позабочусь о том, чтобы вы получили лучший корабль по самой низкой цене.
Эдвард повернулся к нему с озадаченным выражением лица.
— Кто сказал что мы его купим?
«…???»
Он драматично взмахнул рукой, указывая на корабли всех размеров, разбросанные по бескрайнему морю.
— Пиратские корабли повсюду. Просто выбери тот, который тебе нравится…
— Э–это не так работает!
Эдвард усмехнулся.
— Что ж, мне повезло~ Я вышел в море специально для того, чтобы нарушить правила. Пойдём, Эйс. Отведи меня в таверну, где собирается больше всего пиратов.
Дэниц на мгновение замолчал, а затем осторожно спросил:
— Капитан… осмелюсь спросить… каков следующий шаг?
— Сместить одного из пиратских адмиралов
$%&...@·%$
В голове Деница беззвучно пронеслась череда интисийских проклятий.
После долгой паузы он безучастно кивнул.
— Значит, твой третий шаг — заменить одного из Четырёх Королей, да? У меня есть дела на корабле, так что я ухожу!
В руке Эдварда внезапно появилась волшебная палочка.
— О, чуть не забыл — у меня немного не хватает стартового капитала. Пылающий Дениц... Я слышал, он стоит 3000 фунтов?
«…» — Дениц тут же развернулся. — Капитан, нам прямо.
———
[Таверна старого Гуда]
Это был маленький, обветшалый бар, о котором не знало большинство чужаков, но любой уважающий себя пират хорошо его знал. Он не был связан с какими-либо крупными силами, и хотя напитки там были так себе, но это было излюбленное место пиратов, сошедших на берег: закупки, сплетни, ремонт кораблей... здесь можно было найти всё.
Не каждый пират мог позволить себе такую роскошь, как собственная сеть контактов, как у «Четырёх королей» или «Семи адмиралов».
Скрип—
Дверь таверны открылась, и вошли двое мужчин, которые выглядели совершенно неуместно.
На младшем, стоявшем впереди, был чистый, аккуратно отглаженный плащь из явно дорогой ткани. Его волосы были зачёсаны назад, и он совсем не был похож на пирата — скорее на государственного служащего в отпуске. Безупречный, роскошный котёнок на его руках только усиливал иллюзию: избалованный молодой хозяин вышел на неспешную прогулку.
Рыжеволосый мужчина рядом с ним больше походил на пирата, но то, как он нервно озирался по сторонам, когда входил, делало его похожим на новичка.
Глухой удар.
Эдвард небрежно бросил на стол мешочек с золотыми монетами.
— Принеси мне лучшее вино и еду.
Рооооар!
В одно мгновение все взгляды в таверне устремились на мешочек с монетами. На лицах отразилась жадность, выражения изменились, но вскоре все сделали вид, что ничего не произошло.
Вышел старик с кружками пива и подносом с жареным мясом. Он обвёл взглядом комнату и невозмутимо сказал:
— Если не хотите, чтобы вас выгнали из всех портов, не устраивайте здесь беспорядки.
— Ха-ха-ха! Старина Гуд, мы знаем правила. — Одноглазый пират рассмеялся. — Но наш друг, которому пришлось показать мешочек с золотом всем этим идиотам… явно не в их числе.
— Это Одноглазый Кейдж, первый помощник на «Железном крюке». За его голову назначена награда в 800 фунтов, и он, скорее всего, Потусторонний. Его капитан — Джон «Железный крюк» — классический пират-отморозок. Он нападает на торговые суда, торгует людьми, совершает набеги на отдалённые поселения... ради наживы он готов на всё.
— А что насчёт вас, ребята?
— Мы? Мы совсем другие! Команда «Золотой мечты» — это группа пиратов-авантюристов. Мы совершаем набеги только в случае крайней необходимости и никогда не причиняем вреда невинным. В основном мы занимаемся поиском сокровищ.
Одноглазый Кейдж одним глотком осушил свою кружку и добавил:
— Хочу дать совет всем глупцам, которых соблазняет это золото: в море бесплатных обедов не бывает. Я знаю свои пределы, поэтому ухожу. Если кто-то хочет умереть, я не против.
Он поставил кружку и направился к двери.
— Идеально. — Эдвард оторвал кусок жареного мяса и скормил его Лилит, довольно кивнув. — Ты подходишь.
«???» — Одноглазый Кейдж замер.
Эдвард ослепительно улыбнулся.
— Мне не нравятся циклопы.