Действительно ли это проклятие?
Клейн немного расстроился, но раз уж он здесь, стиснул зубы и спросил:
— Тогда позвольте узнать: вы готовы продать формулу Аптекаря?
Отец Утравский покачал головой.
— Простите, сейчас я не планирую её продавать. — Помолчав, он добавил: — Но вы можете попробовать спросить у Эмлина.
Эмлин тут же проворчал:
— Сколько раз повторять? Я благородный Сангвин! Мне не нужно пить зелья пошагово, как вам, людям. Прошлый парень был точно таким же… К тому же, разве не оскорбление — просить у вампира формулу Аптекаря?
«Вампир?»
То есть… настоящий вампир?
Этот красивый священник на самом деле был одним из тех легендарных сверхъестественных существ?
Но Клейн всё ещё был в замешательстве. Он не знал, что седьмая последовательность Пути Аптекаря — это «Вампир», и что вампиры используются в качестве материала для повышения на более поздних ступенях этого Пути.
— Однако… — продолжил Эмлин, — было бы глупо упускать деньги, которые сами идут в дверь. Вот что сделаю: в ближайшие дни поспрашиваю. Заходите снова в эти выходные.
— Хорошо, благодарю мистер…
— Просто зовите меня Эмлин.
— Хорошо, мистер Эмлин. Я — Шерлок.
Добившись своей цели, Клейн не задержался. Он развернулся и покинул церковь. Но едва переступив порог, услышал доносящийся изнутри голос молитвы.
Этот голос… неужели мистер Солнце?
Он сразу ускорил шаг, планируя найти поближайший туалет, чтобы подняться над Серым Туманом.
———
[Внутри Церкви Жатвы]
Эмлин как раз собирался приступить к уборке другого участка, когда заметил, что отец Утравский пристально смотрит вслед уходящему Клейну, погружённый в размышления.
Он хмыкнул:
— Отец, не говорите, что и его хотите завербовать в церковь? — Эмлин закатал рукава. — Скажите слово — и я тут же пойду и притащу его обратно.
Отец Утравский покачал головой.
— Он не похож на тебя. Ты — грешник, сбившийся с пути, а он — почётный гость.
— ???
Эмлин тут же вспыхнул. Он швырнул метлу в сторону и воскликнул:
— Я каждый день усердно работаю: убираю, встречаю гостей — и я грешник?! А тот парень заявляется с подозрительным видом, впервые здесь, и сразу почётный гость? Почему?!
Священник спокойно посмотрел на него, не произнося ни слова.
Эмлин надулся, собрался с духом и выпалил:
— В-вы не можете просто так на меня смотреть! Я и правда зол на этот раз! Я… я сегодня не буду метлу и уйду!
В этот момент священник тихо сказал:
— Я тоже грешник, сбившийся с пути.
— А?
— Но с тех пор как мы стали последователями Богини-Матери, мы все стали её детьми — мы свои. А какой бы почётный ни был гость — он всё равно чужой. Теперь понимаешь?
Эмлин почесал затылок.
— Похоже, вы снова пытаетесь меня обмануть…
Но всё же наклонился, поднял метлу и молча вернулся к уборке.
———
Через несколько минут вошёл Эдвард.
— Доброе утро, отец. Доброе утро, Эмлин.
— Доброе утро, мистер Эдвард.
Отец Утравский улыбнулся и кивнул ему.
— Пришли повидать Эмлина?
— Да. Мне нужно всего несколько минут его времени.
Глаза Эмлина загорелись.
— Я как раз собирался искать тебя!
— Ээ… — выражение лица Эдварда стало странным. — Вы же не собираетесь просить у меня ещё одну куклу?
Эмлин вспыхнул от возмущения.
— Как ты смеешь сомневаться в моей вечной любви к Алисии?!
…Ты говорил то же самое про Эмили, Андреа, Кэтрин и Беатрис в прошлый раз.
— Я… я любил их всех одинаково! Да и Эмили с остальными увёз тот негодяй Дэнитц. Что я мог сделать?
Эдвард с лёгкой иронией заметил:
— Ты всегда можешь отправиться в плавание, чтобы найти его. В прошлый раз ты говорил, что отец не пускает тебя. Но теперь ты свободен, разве нет?
— … — Глаз Эмлина дернулся. Делая вид, что не услышал, он быстро сменил тему:
— А-м, разве ты не купил раньше формулу Аптекаря? Получилось её добыть?
— Получилось. Зачем?
— Продай мне.
— Зачем она тебе? — небрежно спросил Эдвард, доставая лист бумаги, быстро записывая формулу и протягивая её.
Эмлин ответил:
— Кто-то хочет её у меня купить. Подумал, можно немного заработать. Формула стоит около 300 фунтов, верно? Я дам за неё тебе 200. Пусть сотня остаётся мне — как насчёт такого?
— Конечно.
Неожиданная прибыль — всегда приятно. Эдварду было не жалко. К тому же, он сам собирался просить у Эмлина услугу.
— Тогда сбегаю за деньгами. — Эмлин развернулся, чтобы уйти.
— Подожди.
Эдвард остановил его.
— Я сегодня пришёл тоже с просьбой.
— Какой?
— Мне нужно добыть порошок из остатков Пойманного Призрака. Вы, Сангвины, из древнего и могущественного рода — уж точно должно быть что-то подобное?
Эмлин фыркнул:
— Род древний и могущественный — это может, и так. Но не мой дом. У нас там только кофейные зёрна отца — дрянь, да шкафы матери, семь или восемь, набитые старыми платьями. И всё.
И твоя коллекция бесполезных кукол, мысленно добавил Эдвард.
— Спрошу у знакомых. Если найду — дам знать.
Он не стал упоминать оплату — не забыл, что его возлюбленная Алисия всё ещё формально в кредите у Эдварда.
Эдвард всё понял и подумал про себя:
«Одной пластиковой куклы хватило, чтобы этот гордый маленький вампир послушно бегал с моими поручениями. Каждая копейка потрачена не зря.»
С этими мыслями он улыбнулся и сказал:
— Хорошо. Если представится случай, я спрошу у Дэнитца, где он спрятал твои драгоценные «сокровища», — так что скоро ты с ними воссоединишься.
Глаза Эмлина засияли, но он тут же пробормотал:
— Это хорошо… только если ты заодно приведёшь Дэнитца, чтобы я мог как следует вправить ему мозги — нет! Подожди! Лучше не приводи его сюда!!!
Эдвард тут же заинтересовался:
— Что случилось?
Выражение лица Эмлина стало неуверенным, эмоции на нём мелькали одна за другой. Наконец, он тихо прошептал:
— Отец Утравский сказал… что Дэнитц тайком вернулся в прошлый раз и следил за мной снаружи церкви. Перед уходом он даже специально попросил отца ничего мне не говорить.
— Ээ… и?
— Боюсь… он… возможно… испытывает ко мне чувства.
Лицо Эдварда буквально испещрилось знаками вопроса:
«???»
Брат… я признаю, ты красив, но не настолько, чтобы и мужчины, и женщины в тебя влюблялись, правда?
Да и вообще, сердце Дэнитца явно всецело принадлежит Эдвине.
— Ты… слишком много думаешь. — Эдвард с трудом сдержался, чтобы не закатить глаза. — В любом случае, поиск порошка из остатков Пойманного Призрака я оставляю на тебя. Жду хороших новостей.
Но Эмлин продолжал бормотать:
— Я не слишком много думаю… Поведение этого негодяя было просто подозрительно!
———
В тот вечер безголов… мисс Райнетт наконец ответила. Сообщение вновь доставила Феник, озвучив его вслух:
«Я помогу тебе… разобраться с Тенебезными… Демоническими волками. Иди в «Храбрые сердца»… и найди Шеррон.»
Эдвард потёр лоб.
— Ээ, я же говорил — тебе совсем не обязательно копировать её манеру речи.
Птица наклонила голову.
«Хорошо~»
Тем не менее, ответ Райнетт сильно удивил Эдварда. Разве она не велела держаться от неё подальше? Почему теперь посылает к Шеррон и остальным?
— Она не сказала, зачем именно мне нужно искать Шеррон?
«Нет.»
— …Ладно. Спасибо за помощь.
Эдвард достал карманные часы, сверился со временем и аппарировал с тихим хлопком. Появившись у входа в бар «Храбрые сердца», он изменил внешность и вместе с толпой рабочих, только что закончивших смену, вошёл внутрь.
В баре было полно народу. Группа крепких мужчин с восторгом следила за поединком между собакой и крысой, громко подбадривая и выкрикивая ставки.
Эдвард трижды подбросил монету в воздух, уточнив комнату, где остановился Марик, подошёл и постучал.
— Кто там?
Изнутри раздался глубокий голос Марика.
— Это Эдвард.
Через несколько секунд дверь щёлкнула. На пороге стоял бледный зомби, а за ним Марик играл в Техасский Холдем с более чем десятком других.
Вот оно — классическое зрелище! Надо было захватить фотоаппарат!
В этот момент Марик бросил карты, махнул рукой, чтобы нежить выстроилась у стены, и поприветствовал Эдварда:
— Добрый вечер, мистер Эдвард.
— Добрый вечер, мистер Марик.
Эдвард кивнул в сторону абажура газовой лампы позади него:
— И добрый вечер мисс Шеррон.
Шеррон, одетая в готическое придворное платье, вышла из светильника, её тело перешло из нематериального в плотное.
— Добрый вечер.
— Ваша учительница велела мне найти вас. Чем могу помочь?
Голос Шаррон был слегка хриплым.
— Люди из Школы Мышления Розы, охотящиеся за нами, уже определили наше местоположение. Скорее всего, ударят через день-два. Но мы не собираемся сидеть и ждать смерти.
— Хотите, чтобы я помог?
— Нет. — Она покачала головой. — Мы уже нашли партнёра, который поможет разобраться с тремя охотниками.
Марик добавил сбоку:
— Это тот друг, которого вы нам представили в прошлый раз.
— Но сейчас мы не уверены, остался ли их полубог в Бекленде. Если он вмешается — у нас нет шансов на победу. — В обычно спокойных глазах Шеррон мелькнула эмоция. — Наша учительница сказала… что вы, возможно, сможете задержать этого полубога и выиграть для нас достаточно времени.
Вот как.
— Ваша учительница… явно очень высокого мнения обо мне.
Эдвард почесал затылок. Он только что закончил с делами мира Волшебства, а теперь должен сражаться с полубогом? Это уж слишком резкий скачок.
— Она сказала, что речь лишь о том, чтобы задержать его. Это не должно быть большой проблемой, — пояснила Шеррон.
Эдвард подозрительно приподнял бровь.
— Случайно не упоминала ли ваша учительница, что однажды назвала меня сосудом несчастья и велела вам всем держаться от меня подальше? Так почему она сама не помогает вам, а посылает меня?
Выражение лица Шеррон стало немного странным.
— Вот почему… Неудивительно, что после помощи вам в прошлый раз наша учительница привлекла внимание Мерзости Суах.
— ???
Что за чёрт? Вы просто так, без моргания, свалили на меня эту гигантскую вину?!
Опять всё из-за меня?
Хотя… если подумать, в оригинальной временной линии они никогда не сталкивались с полубогом из Школы Мышления Розы. А в этот раз тот изначально охотился именно на меня.
Неужели эта карта Башни и правда настолько проклята?
Но Одри — человек, ближе всего стоящий к нему, — никак не пострадала…
—
Тем временем некий маленький парень дома, счастливо поедая мороженое, молча подумал:
«Кто, по-твоему, всё это время нес за тебя это бремя?»