Яблоко
После долгой паузы молчания Дамблдор мягко улыбнулся.
— Давайте пока не будем зацикливаться на таких тяжёлых вещах. Наслаждайтесь завтрашним Рождеством… а потом, полагаю, вам двоим снова пора будет отправляться туда.
— Угу! — В этот момент Эдвард вынул подарочную коробку и протянул её Дамблдору. — С Рождеством, профессор.
Дамблдор с улыбкой распаковал подарок. Внутри лежали тёплые шерстяные носки и ингредиенты для формул восьмой и седьмой ступеней Пути Просителя Тайн.
— О, я просто обожаю такие носки! — Его глаза весело блеснули. — Обязательно надену их завтра с самого утра.
— Главное, чтобы вам понравились~ — улыбнулся Эдвард.
Гриндельвальд протянул руку:
— А мой подарок?
— Мм, разве пожилой человек вроде вас не должен сначала сам подарить что-нибудь молодым, прежде чем просить себе?
— Хмф, разве Альбус тоже не подарил тебе что-то? — Он проворчал себе под нос и полез в карманы. — Что, по-твоему, может подарить старик, который десятилетиями сидел в камере?
Помолчав немного, он добавил:
— Ладно, вот что я тебе предложу: я должен тебе одну услугу. Что бы ты ни попросил меня сделать… нет, забудь условия — что угодно.
Главное, чтобы это не поставило под угрозу профессора Дамблдора, верно?
Эдвард протянул ему ещё одну коробку.
— Вот, это для вас.
Внутри оказалась пара носков, идентичных тем что он подарил Дамболдору, а также формула и материалы для Пути Охотника.
— Мистер Гриндельвальд, вы уверены, что хотите выбрать путь Войны?
— О, совершенно уверен. — Гриндельвальд бегло взглянул на формулу, а потом помахал носками перед Дамблдором. — Альбус, твои носки далеко не так стильны, как мои!
Дамблдор громко рассмеялся.
Дремавший феникс Фоукс вздрогнул от неожиданного шума и раздражённо каркнул.
———
25 декабря.
Рождество.
Эдвард проснулся рано и сразу почувствовал праздничную атмосферу. И в общей комнате, и в коридорах за окном, и в Большом зале — повсюду царили яркие, красочные украшения.
Но среди всей этой радости он вдруг почувствовал, будто провалился в ледяную пропасть. По всему телу пробежал холодок.
Как… как так получилось, что уже 25-е?
Куда делись пять дней между 20-м и 24-м?!
— Вааах!
Внезапно чёрный размытый силуэт с пронзительным визгом влетел Эдварду в объятия. Он так испугался, что отшатнулся на несколько шагов назад.
«Хахаха! Мисс Лилит снова тебя напугала!»
Лилит выглядела самодовольной и гордой.
Одри подошла ближе и спросила:
— Что случилось, Эдвард?
Эдвард тихо спросил:
— Какое сегодня число?
— 25 декабря. Рождество, — ответила она с сияющей улыбкой.
——
Всё словно повторялось заново.
Они вернулись в кабинет директора. Взяли Дамблдора Маховик и приняли решение.
— Что ж, увидимся через минуту.
Тик.
В тот момент, когда Эдвард отпустил золотой циферблат, он исчез из кабинета. Но прежде чем прошла целая минута, в дверь постучали — и Эдвард вошёл внутрь.
— Давно не виделись, все вы.
Лилит с торжествующей улыбкой бросилась ему в объятия.
«Мисс Лилит раскрыла себя!»
— Впечатляет, очень впечатляет!
«Хе-хе, ну конечно!»
Одри скрестила руки на груди и недовольно фыркнула:
— Так, Эдвард… Все остальные знали. А я одна осталась в неведении, верно?
— Прости. Я просто боялся, что твоя забота обо мне заставит тебя… ну, потерять рассудок.
Она заложила руки за спину и подошла ближе, плотно сжав губы.
— Значит, ты думаешь, что тот, кто так сильно о тебе заботится… не заметит, что тебя где-то посреди всего этого подменили?
— А?
Она приблизилась ещё ближе.
— Даже если это всё ещё ты… всё равно чувствуется по-другому. Даже Сьюзи это почувствовала. Ты думал, я не замечу?
— ??? — Эдвард был ошеломлён. — Так в итоге… я действительно была единственной, кто ничего не знал?
— Ты хоть представляешь, как трудно мне было притворяться, будто я ничего не замечаю? Я наблюдатель, а не актриса.
— …
— Хмф! Посмотрим, посмеешь ли ты снова что-то от меня скрывать.
— Не посмею. Честно-честно.
Дамблдор, опершись подбородком на ладонь, с нежной улыбкой наблюдал за ними.
Ах… юность. Как прекрасно.
———
В полдень Гарри только вернулся от Сириуса, как Снейп привёл его в кабинет директора.
Он всё ещё был в замешательстве, когда к нему медленно подошёл пожилой человек с белоснежными волосами и хрупкой фигурой и начал водить по его груди чем-то вроде волшебного стетоскопа, понемногу продвигаясь вниз.
— Профессор Дамблдор, кто этот джентльмен… и что он делает? — растерянно спросил Гарри.
Одри улыбнулась:
— Разве вы недавно не искали информацию о нём?
— А?
Гарри замер.
— Вы… создатель Философского камня — мистер Николас Фламель?!
— Именно я, дитя, — мягко ответил Николас Фламель. — Ты чувствуешь какое-нибудь недомогание?
— Недомогание? Нет…
Гарри почесал затылок — и вдруг что-то осознал, поспешно извинившись:
— Простите, сэр! Я… я не хотел проглотить ваш Философский камень. Просто в тот момент я не хотел, чтобы едва смертные…
— Понимаю, понимаю, дитя, — Фламель погладил Гарри по голове. — Не из-за этого я здесь. Я пришёл проверить, не оказало ли проглатывание камня на тебя какого-либо воздействия.
Ты очень храбр, Гарри.
В этот момент Дамблдор спросил:
— Ну что, Николас, какой вердикт?
— Философский камень исчез.
Снейп нахмурился:
— Исчез? Невозможно. Я точно знаю, что Поттер его не вырвал и не вывел естественным путём.
Глаза Гарри расширились от ужаса, и он уставился на Снейпа.
Что ты со мной делал, пока я был без сознания?!
Голос Николаса Фламеля прозвучал с оттенком неуверенности:
— Поэтому я подозреваю… что Философский камень полностью переварился этим ребёнком.
Снейп мрачно спросил:
— Какие могут быть последствия?
— Не знаю, — покачал головой Фламель. — За последние несколько столетий я использовал Философский камень для приготовления множества Эликсиров Жизни для себя самого… но ни разу не думал проглотить его целиком.
Прежде чем Снейп успел что-то сказать, Дамблдор вмешался:
— Мадам Помфри провела полное обследование Гарри. Её вывод таков: Гарри теперь даже здоровее, чем раньше.
Эдвард тоже поднял руку:
— Мои результаты гадания также подтвердили: проглатывание Философского камня не только безвредно для Гарри — оно даже полезно.
— Но… всё равно это неизвестная величина, верно?
Дамблдор вздохнул:
— Но сделанного не воротишь. Остаётся лишь внимательно наблюдать за Гарри и надеяться, что с ним ничего не случится.
Николас Фламель посмотрел на Дамблдора:
— Прости, Альбус, что не смог помочь больше.
— Нет, извиняться должен я. Ведь именно ты понёс утрату.
— Хе-хе, ничего страшного. Я уже решил отправиться в новое путешествие вместе с Перенеллой в тот самый момент, когда передал Камень.
Тревожные лица взрослых заставили Гарри почувствовать себя неловко. Он нервно пробормотал:
— Я… я опять никому не навредил, правда?
Дамблдор тепло улыбнулся:
— Конечно нет, Гарри. Как сказал Николас, ты проявил храбрость и решительность. Хотя и действовал безрассудно, твой поступок заслуживает похвалы — и пятидесяти баллов для Гриффиндора!
Глаза Гарри тут же загорелись.
— Однако, поскольку последствия проглатывания Философского камня пока неизвестны, нам придётся внимательнее следить за тобой в ближайшие дни, чтобы убедиться в твоей безопасности. Ты не возражаешь?
— Нет проблем.
— Прекрасно.
Дамблдор повернулся к Снейпу:
— Северус, я поручаю тебе заботу о Гарри.
— Что?! — Гарри почувствовал, будто его ударило молнией.
— Р-разве профессор МакГонагалл не подошла бы лучше?
— Боюсь, что нет, — извиняющимся тоном сказал Дамблдор. — Минерва будет занята помощью мне в управлении школой. Не волнуйся — Северус позаботится о твоей безопасности.
— Н-но…
Не успел он договорить, как над ним нависла тень. Снейп приблизился вплотную, его лицо было мрачнее тучи.
— Что такое, Поттер? У тебя есть возражения?
— Н-нет, сэр!
Гарри почувствовал, как отчаяние накрыло его плотным туманом: «Всё кончено. Моя жизнь окончена!»
———
Общеизвестно, что охота на ведьм в Средние века велась Церковью. Бесчисленные ведьмы и волшебники погибли в ходе этой кампании, и с тех пор волшебники и Церковь стали заклятыми врагами.
И всё же каждый год волшебники продолжали праздновать Рождество — в этом было что-то почти мрачно-ироничное.
Рождественский пир в Хогвартсе был ещё роскошнее, чем банкет в начале учебного года.
На столах красовались сочные жареные индейки, горы жареного мяса и варёного картофеля, блюда с ароматными маленькими колбасками, миски с масляным горошком и густые насыщенные подливы с клюквенным соусом — одно за другим.
Через каждые несколько футов вдоль столов лежали яркие волшебные хлопушки — внутри них находились маленькие подарки, которые любой мог забрать себе.
Когда в зал пришли остальные ученики, оставшиеся на каникулы, Дамблдор высоко поднял свой бокал и провозгласил:
— С Рождеством!
После этого все могли приступать к еде.
Одри, Эдвард и Гарри сидели вместе, слушая, как Гарри жалуется на мрачное будущее под надзором Снейпа. Рон ел обеими руками, с жадностью поглащая еду, а Гермиона наклонилась к Эдварду и спрашивала о битве 20-го числа.
Лилит и Сьюзи сновали по Большому залу, одну за другой хлопая волшебные хлопушки. Если им что-то нравилось, они убирали находку в маленькие кулоны на шеях.
Вскоре пришёл Хагрид. Он выглядел измученным: ведь после нападения Пожирателей Смерти выживших великанов поручили ему.
Золотая троица тут же бросилась к нему.
— Профессор Эдвард. Мисс Холл.
В этот момент к ним подошла Эмили Ларссон из Дурмстранга. Она вручила каждому из них небольшую подарочную коробочку, а затем повернулась к Эдварду:
— Простите, профессор Эдвард. Я не хотела вас беспокоить в прошлые разы.
Эдвард быстро ответил:
— Нет, извиняться должен я. Если бы у меня было больше терпения, возможно, я бы понял, что вы пытались обратиться за помощью.
— Простите… В конечном счёте, именно из-за меня Пожиратели Смерти так долго оставались незамеченными.
Одри улыбнулась и вмешалась:
— Ладно, с извинениями покончено. Что сделано, то сделано. Виноваты Пожиратели Смерти — и Волдеморт, а не мы.
Эмили кивнула и, извинившись, вернулась к своим однокурсникам из Дурмстранга.
— О чём задумался? — мягко спросила Одри.
Эдвард покачал головой:
— Просто вспоминаю… Когда я гадал на учеников Дурмстранга, я использовал три утверждения: «Метка Тёмного Лорда связана с ними», «Они находятся под действием Проклятия Империуса» и «Они представляют угрозу Хогвартсу». Все три дали отрицательный результат для Эмили.
— Эмили не была под Проклятием Империуса и не причинила Хогвартсу никакого вреда.
— Именно. Но это напоминание о том, что даже [Гений слева] не делает гадание всемогущим. Результат полностью зависит от точности формулировок. Если фраза составлена неточно, можно получить вводящий в заблуждение ответ — как в случае с Эмили.
Как тогда в особняке Малфоев, когда он гадал на «нового покровителя» Драко. Даже применив «Безумца справа» для инверсии результата, он встретил Ариану лишь спустя несколько дней — во время путешествия во времени.
Пока они разговаривали, Снейп вдруг встал и вышел из зала. Через несколько мгновений он вернулся — в сопровождении Игоря Каркарова.
Ученики Дурмстранга тихо зашумели от возбуждения. Каркаров выглядел заметно худее, чем раньше. Обменявшись коротким приветствием с Дамблдором, он напряжённо сел рядом с ним — хотя его появление особо не нарушило праздничного настроения.
Все продолжали наслаждаться едой, обмениваться подарками и задержались примерно до девяти вечера, после чего постепенно разошлись по своим спальням.
———
Эдвард и Одри неторопливо шли по коридорам замка. Стены были украшены праздничными гирляндами и даже персоны на портретах были в рождественских нарядах, придавая всему замку яркую и радостную атмосферу.
Когда они дошли до развилки, ведущей к гостиной Слизерина, Одри остановилась. Она чуть приподняла подбородок и протянула бледную ладонь:
— Где мой рождественский подарок? — Она сморщила носик — Только потому, что у нас в мире не празднуют Рождество, не значит, что ты можешь его мне не дарить.
Эдвард смущённо почесал затылок:
— Я… я не знал, что тебе подарить…
— О~ вот как?
Он на мгновение замялся, а затем достал красиво упакованное яблоко.
— ???
Одри удивлённо моргнула.
— Э-э-эм… В моём родном городе… в настоящем родном городе… на Рождество дарят яблоки. Это символ мира.