Глава 3.1 Начало эксплуатации
Я делаю надрез в круглой булочке, кладу туда немного нашинкованной капусты и крокет, а затем поливаю соусом.
Готово, крокет-бургер. Его съела Забутон.
Я делаю надрез еще в одной круглой булочке, кладу внутрь щедро приправленную жареную лапшу якисобу, посыпаю измельченным имбирем и добавляю майонез.
Готово, якисоба-бургер. Его съел Гирар.
Во время недавнего пикника у меня не было времени приготовить крокеты и якисобу, о чем я немного сожалел, поэтому решил сделать их сейчас. Кажется, Забутон и Гирару они пришлись по вкусу.
Я понимаю, что вам понравилось, но, пожалуйста, перестаньте съедать их сразу же, как только я их приготовлю. Иначе у меня пропадает чувство выполненного долга.
Хочется увидеть, как они лежат горкой, чтобы осознать, сколько я уже приготовил... ладно, ешьте. Но не съедайте всё. Наверняка найдутся и другие желающие. Например, Владыка Демонов, который не смог присутствовать на пикнике.
Сегодня Владыка Демонов в хорошем настроении. Наверное, это потому, что проблемы, связанные с Вратами телепортации на короткие дистанции, как-то разрешились.
Оказалось, что за деревнями, которые противились эксплуатации Врат телепортации на короткие дистанции, стояли несколько торговых компаний.
Они умело манипулировали старостами и жителями деревень, заставляя их выступать против, чтобы затем предложить свои услуги по их переубеждению и взамен потребовать долю в бизнесе Врат телепортации.
Не сопротивляться установке, но сопротивляться эксплуатации — как-то это подло. ...Или, может быть, они просто не успели воспротивиться самой установке.
Как бы то ни было, Бизель с довольным видом доложил, что торговая компания Далфон из королевской столицы раскрыла их замысел, разрушила планы и довела дело до полноценной эксплуатации Врат телепортации на короткие дистанции.
Поскольку я тоже являюсь инвестором Врат телепортации на короткие дистанции, я только приветствую начало их полноценной работы.
Теперь поездки в королевскую столицу и обратно станут намного проще. При желании я смогу в любой момент навестить Урзу и остальных. Это очень важно.
И пока я этому радовался, возникла одна неприятная проблема.
Дело касалось Глатца, который добирался из «Деревни Великого древа» в «Пятую деревню», а оттуда с помощью Врат телепортации на короткие дистанции ездил на работу в королевскую столицу.
До сих пор это была тестовая эксплуатация, поэтому время ожидания для прохода через Врата телепортации на короткие дистанции было почти нулевым. Таким образом, общее время в пути на работу складывалось из времени на дорогу от особняка до подземелья «Деревни Великого древа», времени передвижения внутри самого подземелья, а также времени спуска от особняка Йоко, расположенного на вершине холма, где установлены Врата телепортации, ведущие в «Деревню Великого древа», до подножия «Пятой деревни», где установлены Врата телепортации на короткие дистанции. По моим ощущениям, всё это занимало около часа.
Однако с началом полноценной эксплуатации для прохода через каждые Врата телепортации на короткие дистанции потребовались процедуры оформления и проверки, из-за чего возникло время ожидания. Время в пути на работу значительно увеличилось. По моим ощущениям, примерно до двух с половиной часов. Это тяжело. Туда и обратно получается пять часов.
Ронана говорила Глатцу, что ему не обязательно ездить каждый день, но Глатц настаивал на том, что «Деревня Великого древа» — его дом. Он даже заявил, что уйдет из армии, если не сможет видеть лицо Ронаны каждый день.
В результате возобновились поездки туда и обратно с помощью магии телепортации Бизеля. И с недавних пор в обязанности Фрау и Фрасии входит утешать уставшего Бизеля.
Ну, оставлять всё как есть было бы слишком жестоко по отношению к Бизелю, поэтому мы обдумываем решение.
Во-первых, мы подготовили комнату для Глатца и Ронаны в особняке Йоко и предложили им ночевать там.
Ронана будет отправляться на работу в «Деревню Великого древа» из особняка Йоко. А Глатц будет ездить на работу в королевскую столицу оттуда же. Это ляжет определенным бременем на Ронану, но таково было её собственное желание.
Кроме того, чтобы хоть немного сократить время в пути для Глатца, мы рассматриваем возможность приобретения гигантской лошади, на которой сможет ездить даже представитель расы минотавров. Правда, пока мы находимся лишь на стадии просьбы к Михаэлю из торговой компании Гороун, так что лошадь появится еще не скоро.
В остальном же я надеюсь, что Владыка Демонов и его люди постараются и создадут систему, при которой служащие армии смогут проходить через Врата телепортации в приоритетном порядке.
...
Похоже, Фрау очень хочет что-то сказать Бизелю. Прости, Фрау, но тебе придется потерпеть. Самый первый вариант решения этой проблемы все еще находится на стадии планирования.
Эта идея заключается в установке прямых Врат телепортации из подземелья «Деревни Великого древа» в королевскую столицу.
К сожалению, для этого Ру еще предстоит провести множество исследований, поэтому мы не будем разглашать эту информацию, пока не появятся реальные перспективы. Будет нехорошо давать напрасные надежды.
Об этом знаем только я, Ру, Тиа, Фрау, Анн и Забутон. А, ну и Куро с Юки, которые были рядом во время этого разговора, наверное, тоже в курсе.
Я тоже очень надеюсь на открытие прямых Врат телепортации, хотя бы для того, чтобы оторвать Бизеля от Фрасии, к которой он так прилип.
Да, проблема с Глатцем имела место, но в целом начало полноценной эксплуатации Врат телепортации на короткие дистанции было воспринято пользователями весьма благосклонно.
В конце концов, путь, который на повозке занимал тридцать дней, теперь совершается за несколько часов. Ими пользуются не только странствующие торговцы, но и люди, которые никогда раньше не бывали в других городах, отправляясь туда ради небольшой экскурсии.
В королевской столице, в городе Шашато и в «Пятой деревне» начало расти число таких туристов, но ожидаемой нехватки гостиниц не произошло. Похоже, люди предпочитают возвращаться домой в тот же день, а не оставаться на ночь.
Вероятно, это еще один эффект того, что за использование Врат телепортации на короткие дистанции не взимается плата. Говорят, владельцы строящихся повсюду гостиниц выглядят обеспокоенными.
Я тоже распорядился построить несколько гостиниц в «Пятой деревне»... но, кажется, с ними проблем нет.
В один из дней.
Юри, Фрау, а также девушки-чиновницы, наряженные в платья, собрались в холле особняка.
Юри щелкнула пальцами. Вслед за ней щелкнула Фрау. Девушки-чиновницы тоже начали щелкать пальцами. А затем, продолжая щелкать, они начали двигаться.
Это была не элегантная походка, а скорее походка уличных хулиганов. Пока я гадал, что всё это значит, Юри и остальные начали петь и танцевать. Что же это такое на самом деле?
Нет, выглядит знакомо. Это мюзикл. Чего я не понимаю, так это зачем они его репетируют.
Я спросил об этом Анн, которая наблюдала за Юри и остальными так же, как и я.
— Госпожа Юри и остальные ведь собираются поехать на фестиваль, который пройдет в столице Королевства демонов, не так ли?
Ах, да, точно.
Благодаря Вратам телепортации на короткие дистанции королевская столица стала намного ближе.
Тогда Юри предложила показать девушкам-чиновницам фестиваль в столице, и я дал свое разрешение. Ведь большинство девушек-чиновниц не выходили за пределы «Деревни Великого древа» с тех пор, как прибыли сюда.
— Я слышала, что это представление они устроят на фестивале.
Их кто-то попросил выступить на фестивале?
— Нет. Говорят, это чтобы никто не смотрел на них свысока, ведь они — выпускницы дворянской академии.
...
Я думал, что уже привык к этому миру, но, видимо, еще нет. В мире много вещей, которых я не могу понять.
Кстати, меня тоже пригласили посмотреть фестиваль в столице, но я отказался. Поскольку у нас с Расти недавно было что-то вроде свидания, теперь образовалась очередь из других жен.
На сегодня у меня запланировано провести время с Ру. Куда бы нам пойти, захватив с собой крокет-бургеры и якисоба-бургеры?