Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Интерлюдия. Страдания авантюристов

Интерлюдия. Страдания авантюристов

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 13.0 Глава 43.0

Меня зовут Рентан. Я состою в «Топоре Миагарда» — довольно известной группе авантюристов в Королевстве демонов.

Моя роль в команде — «Щит». Моя главная задача — защищать товарищей от вражеских атак с помощью тяжелой брони и особого щита.

Однако из-за этой тяжелой брони и щита скорость моего передвижения невелика. Кроме того, я не приспособлен к долгим переходам. Поэтому бывают задания, в которых я не могу участвовать.

Конечно, меня это немного огорчает. Но ничего не поделаешь. Я — «Щит», мне не подходит поиск людей или сбор трав. Даже в качестве охранника торгового каравана моя медлительность становится проблемой.

Если бы мне разрешили ехать в повозке торговцев, всё было бы иначе, но они предпочтут погрузить больше товаров, чем сажать меня в телегу. Будь я торговцем, я бы поступил так же.

И в каких же заданиях я хорош? Пожалуй, в обороне баз.

Впрочем, такие заказы бывают редко, а если и случаются, то остальные члены моей группы в них не участвуют... да. А еще... я хорош в роли арьергарда. Находиться в конце отступающей группы и сдерживать погоню. М-да, это не задание. Это просто ситуация, в которой я полезен. И я бы предпочел в такие ситуации не попадать. Безопасность прежде всего. Таково мое кредо.

В один прекрасный день лидер собрал всех членов «Топора Миагарда». Всего нас было четырнадцать человек, включая лидера.

В этом не было ничего необычного. Когда мы берем заказ, лидер всегда объясняет его суть всей группе, и мы решаем, кто пойдет на задание.

В глубине души надеясь, что это задание, в котором я тоже смогу принять участие, я слушал описание от лидера... Суть задания заключалась в том, чтобы отправиться в определенное место, провести там несколько дней, забрать некий предмет и вернуться. И всё. Настолько простая задача, что её и заданием-то назвать сложно. И при этом за неё предлагали огромную награду.

Я дважды всё перепроверил, но, похоже, ошибки не было. Зачем он взял такое задание? Точнее, какой в этом скрыт подвох?

Когда недоумевающие взгляды всей группы устремились на Кокса, стоявшего рядом с лидером, Кокс вышел вперед, пожал плечами и сказал:

— Это именной заказ.

Понятно. Другими словами, нас назначил тот, кому мы не можем отказать.

Тогда ничего не поделаешь, но... кто этот человек, которому нельзя отказать? От этого зависит степень проблемности этого задания. Кокс всем своим видом показывал, что тоже хочет это знать, поэтому я кивнул ему.

— Глава нашей гильдии авантюристов, что находится в столице.

— ...Да это же невероятно проблемно!

Я изо всех сил попытался сбежать, но лидер преградил мне путь.

— Извините, но участвуют все. Давайте разделим это несчастье на всех.

На это заявление лидера все, кроме Кокса, ответили громким неодобрительным гулом.

Наше путешествие из столицы в город Шашато прошло в спешке. Это потому, что мы выехали со значительным опозданием. Если участники постоянно пытаются сбежать, их ловят, потом уговаривают, и так по кругу, то неудивительно, что мы опоздали.

Я думаю, тех, кто так сильно сопротивлялся, можно было бы и оставить, но, похоже, для выполнения задания требуется определенное количество людей. Может, будет много багажа?

Некоторые члены группы хотели усилить нашу боевую мощь, но мальчики-зверолюды, на которых мы рассчитывали, судя по всему, взяли другое задание и отказали нам. Вроде как это дело связано с аристократами, и они не могут действовать самовольно.

Хотя те мальчики-зверолюды, на которых мы рассчитывали, сами по себе аристократы.

А другие знакомые авантюристы, стоило им узнать, что это именной заказ от главы гильдии, тут же разбежались. Бессердечные ублюдки. Решено, мы не привезем им сувениры.

В итоге нашей единственной надеждой остался город Шашато и его гильдия авантюристов.

Дурная слава главы столичной гильдии, возможно, дошла и до города Шашато, но везде найдутся легкомысленные... простите, любители приключений. Именно они — настоящие авантюристы. Хоть в столице их и не нашлось, нашим девизом стала вера в то, что в городе Шашато настоящие авантюристы точно есть:

— Затащим с собой как можно больше людей!

Можете смеяться над нами, называя подонками.

Но в городе Шашато не оказалось «настоящих авантюристов». Проклятье.

А карри здесь всё такое же вкусное.

С крошечной надеждой мы заглянули в гильдию авантюристов Пятой деревни, но и там нас ждала неудача. И дело не в том, что там нет настоящих авантюристов — просто местные были по уши заняты истреблением демонических зверей и монстров в окрестностях Пятой деревни, поэтому на наши уговоры никто не поддался.

Рамэн, кстати, тоже неплох. Говорят, есть его палочками, а не вилкой — это самый правильный способ. Может, стоит научиться ими пользоваться.

Убегая от реальности, мы начали выдвигаться для выполнения задания.

— Это здесь? — уточнил лидер у Кокса.

Перед нами простирался красивый берег... но разве это место выглядело так раньше? Я гулял здесь, когда мы около полугода работали в городе Шашато, и тогда берег был гораздо более диким.

Поэтому мы и притащили с собой соответствующее снаряжение...

— Дорога расчищена так, словно они готовились нас встречать.

Остальные члены группы кивнули на слова Кокса. И предчувствие проблем только усилилось.

Судя по информации, которую мы собрали в городе Шашато и Пятой деревне, где-то здесь недавно обнаружили новое подземелье. Наверное, наше задание связано именно с ним.

— В любом случае, здесь как-то неуютно. Давайте пока отойдем в лес.

По заданию мы должны были прождать несколько дней на этом самом берегу, но здесь почти негде спрятаться, и это нервирует. Я согласился, что лучше переместиться в лес.

Мы разбили базу в лесу.

Первым делом — еда. Приправы, которыми мы запаслись в городе Шашато, сослужили отличную службу. Вкусная еда — это святое.

Затем мы решили по очереди дежурить, наблюдая за берегом.

Не знаю, кто именно должен принести вещи, но нам не приказывали выходить к ним навстречу. Такая предосторожность не повредит.

Наступила ночь, а затем и утро следующего дня.

Кокс, который дежурил у берега, внезапно рухнул на землю.

А? Но не успело его тело едва заметно вздрогнуть, как он тут же подскочил и со всех ног бросился к нам.

Что такое? Что случилось? Нет, я понял.

Среди демонических зверей и монстров, с которыми сражаются авантюристы, есть те, кто использует иллюзии, насылает сон или принудительно лишает сознания.

Против этого существуют специальные магические инструменты, которые срабатывают, когда владелец попадает под действие иллюзии, засыпает или падает в обморок, возвращая его в нормальное состояние. Видимо, у него сработал именно такой инструмент. Его недостатки — высокая цена, одноразовость и то, что это довольно больно.

Кокс со слезами на глазах бежал к нам, подавая знаки руками: «Бегите!». Раз уж он даже не кричит, дела, похоже, совсем плохи.

И насколько они плохи, я понял очень скоро. Потому что сработал и мой собственный магический инструмент. Это было не просто «довольно больно». Это было чертовски больно.

Но сейчас не время было жаловаться. Я бросил все вещи, оставленные на базе, и побежал.

Я размышлял на бегу.

То, что я видел, было огромным зверем. Волк. Но это был не просто волк. Могу сказать с уверенностью. Это было настоящее стихийное бедствие.

А что за существо сидело у него на спине? Наверное, именно оно принудительно лишило нас сознания. Наверное, это «Оглушающий удар». Я знаю всего несколько демонических зверей или монстров, которые его используют, и каждый из них — грозный противник, для борьбы с которым требуется специальное снаряжение.

И этот волк, который вез на себе такого монстра... его боевой мощи хватило бы, чтобы уничтожить целый город.

Плохо. Очень плохо.

Поблизости находятся город Шашато и Пятая деревня. Ради их жителей мы должны уничтожить эту тварь прямо здесь. Если это возможно... Но это невозможно.

Даже если бы все члены группы «Топор Миагарда» в полном снаряжении устроили засаду, это было бы невозможно. Это совершенно очевидно. Подавляющая разница в силе.

Поймете ли вы это чувство, когда хочется всё бросить и просто убежать от верной смерти?

Но я не хочу умирать. У меня еще есть незаконченное дело. А именно — женитьба. Моя скромная мечта. Я хочу жениться и создать большую семью! У меня пока нет пары. Но она наверняка где-то есть. Поэтому я не хочу умирать!

...

Я забыл упомянуть одну вещь. Волк с грозным противником на спине... он был не один. Я не считал, но их было больше десятка. Ха-ха-ха-ха.

Это похоже на конец света. Но я выживу. Прощай, мой любимый щит. Прощай, моя любимая броня. И меч мне тоже не нужен!

Где больше боевой мощи — в городе Шашато или в Пятой деревне? В Пятой деревне. Там тренируются не только авантюристы, но и члены городской стражи. Остальные участники группы, похоже, рассудили так же. Все бегут в сторону Пятой деревни.

Отлично, мы сможем сбежать! Мы обязательно сбежим!

Но отчаяние настигло нас. Кокс оглянулся назад и закричал. Это была нетипичная для него ошибка.

Оборачиваться на бегу — гиблое дело. Мы должны просто смотреть вперед и бежать. Именно так.

Но я не смог побороть свой страх. И тоже оглянулся назад.

...

По небу летели две женщины. И они направлялись прямо к нам. А, я их знаю. Я узнаю эти лица. Принцесса вампиров Руруши и Ангел Истребления Тиа. Знаменитости.

Стихийные бедствия, превосходящие даже тех волков. Это те, с кем ни в коем случае нельзя связываться. Раньше я знал их только по именам, но почему-то в городе Шашато и Пятой деревне активно распространялись их портреты, поэтому я их и запомнил.

И эти двое вместе преследовали нас. Учитывая направление, откуда они прилетели, они связаны с теми волками... или, может, это Руруши или Тиа управляют ими?

Боги порой так жестоки.

Убегающие товарищи молча переглянулись и кивнули друг другу. И лидер крикнул:

— Разделяемся и бежим в разные стороны!

Кто бы ни попался, никаких обид.

Ру и Тиа перемещались по воздуху.

— Это же те авантюристы, которых подготовил Владыка Демонов, верно? Почему они убегают?

— Не знаю, но как насчет того, чтобы для начала окликнуть их? Ру, прошу тебя.

— Да-да. Эй, авантюристы!

Ответом ей были только крики ужаса.

— Наверное, твой голос их напугал, Ру.

— Быть такого не может. Впрочем, не знаю, что у них случилось, но это начинает утомлять. Оставим их в покое?

— Можно и так, но... разве это не нарушит планы?

— И то верно. Значит, придется их ловить.

— Согласна... О, они разбежались в разные стороны.

— Поскольку я использую безмолвную магию, не думаю, что они могли её почувствовать... значит ли это, что они довольно умелые авантюристы?

— Похоже на то. Устроим соревнование, кто поймает больше?

— Фу-фу. Я не проиграю.

Страдания группы «Топор Миагарда» только начинались.