Глава 2.4 Партнеры Куроичи и остальных
Партнёрша Куроичи — Алис. Партнёрша Курони — Ирис. Партнёр Куросан — Уно. Партнёрша Куройона — Эрис.
Имена были выбраны. Чтобы не запутаться, я назвал их в порядке японского алфавита (а-и-у-э-о). Партнёр Куросан стал Уно, а не Урис, потому что он самец. Кстати, из всех новичков именно Уно привязался ко мне больше всего.
Когда мы с ним играем, подходит Куросан, хватает Уно зубами за шею и утаскивает за собой. Взгляд, полный обреченности, который в этот момент бросает Уно, просто непередаваем. Держись.
Новички уже через несколько дней начали жить так же, как Куро и остальные. Однако, возможно, из-за нежелания заходить в будку, где спят Куро и Юки, Куроичи и остальные вместе со своими партнёрами спали на улице. Поэтому моей первой задачей стало строительство будок для них.
Подумав о будущем расширении полей, с противоположной от реки стороны я расчистил большое пространство, равное примерно шестнадцати полям (четыре на четыре), и обнес его бревенчатым забором и рвом. Учитывая, что в будущем щенков станет больше, столько места нам точно понадобится. Бревенчатый забор между новой территорией и старой я оставил, а вот ров засыпал. Если бы ров остался, возникло бы ощущение, будто я их изолирую. И засыпать, и копать с помощью «Универсального фермерского инструмента» легко, поэтому я постарался на славу.
Теперь я строю будки, чтобы каждая пара могла жить отдельно. Место, где живут Куро и остальные, изначально задумывалось как склад, поэтому оно довольно большое... Столько места не нужно, если считать, что это только для Куроичи, его партнёрши и их щенков. Хотя Куро и остальные довольно крупные. Наверное, всё же потребуется площадь примерно в четыре с половиной татами. Сначала я построил одну будку, чтобы посмотреть на их реакцию, и Куроичи со своей партнёршей первыми захотели туда забраться, так что, думаю, всё в порядке. Будет плохо, если они начнут ссориться, поэтому строительство будок стало моим главным приоритетом. Будет ли количество будок увеличиваться в будущем? Подумаю об этом, когда придёт время. Заодно я выкопал здесь ещё один колодец для питьевой воды Куроичи и остальных. Строительство водного канала продвигается, но до его завершения ещё далеко, а таскать воду сюда от первого колодца было бы тяжело.
Я копал вниз под пологим углом, чтобы Куроичи и остальные могли сами спускаться и пить. Как и в случае с первым колодцем, вода появилась на глубине около десяти метров, что меня успокоило. Для туалета Куроичи и остальных я подготовил неглубоко выкопанное место и ширму. Когда оно в какой-то мере заполнится, я закопаю его и подготовлю новое в другом месте. Я начал делать ширмы после того, как однажды застукал Куро за его «большими делами», из-за чего между нами повисла неловкая пауза. Впрочем, кажется, Куро и остальные делают свои дела в лесу, за исключением зимы и ночного времени, поэтому туалет не так уж часто пачкается... Буду считать, что это для будущих щенков. Я решил отныне называть это новое место для собак «Собачьей зоной».
Я спросил Куро и Юки, не хотят ли они тоже переехать в Собачью зону, но они отказались. Ну, я и рад, так мне будет не так одиноко... И нет, я не забыл про Забутон и её детей. Новички — Алис, Ирис, Уно и Эрис — кажется, тоже полюбили помидоры. Возможно, это видовая особенность. Однажды я испугался, когда Эрис съела лук, который я держал в руке, но, похоже, обошлось без проблем. Я слышал, что собакам категорически нельзя есть лук, но, может, в другом мире это безопасно? Нет, нельзя расслабляться. Буду следить за тем, чтобы они ели его как можно реже. Так я думал, но Эрис почему-то очень полюбила лук, что доставляет некоторые хлопоты.
Новички тоже были в восторге от летающего диска (фрисби). Моя рука устала. Я выпил чаю, чтобы перевести дух.
Чайное дерево росло так быстро, что я потерял бдительность, но оказалось, что чай делают из молодых побегов. К тому же я забыл, что их нужно обжаривать. Моя первая партия чая на вкус была просто как листья, брошенные в горячую воду. Что касается новых побегов, благодаря быстрому росту я мог собирать их регулярно. А вот с обжаркой чая... Я понятия не имел, как и сколько их нужно обжаривать, поэтому это был метод проб и ошибок. В результате вкус стал более-менее сносным для повседневного питья, если не сравнивать с чаем из моего прошлого мира. Тем не менее я его пью. Потому что это вкуснее, чем просто горячая вода. Единственный недостаток этого чая — у меня нет таких инструментов, как ситечко, поэтому заваривать приходится прямо в чашке, и я не могу допить его до конца. Следующей зимой попробую сделать чайные принадлежности.