Глава 4.7 Привыкли?
Нюню-дафны оказались способны к самообеспечению в гораздо большей степени, чем мы предполагали.
Лучше всего то, что им не особо нужна еда. Вернее, они могут есть и пить, но говорят, что им вполне достаточно солнечного света, воды и качественной почвы.
А еще их способ охоты — ожидание. Выносливость, позволяющая им сутками оставаться на одном месте, пока не попадется добыча.
Проще говоря, они не нуждались в уходе. Всё, что им было нужно, — это разрешение.
— Я не против, если вы будете принимать солнечные ванны в этих местах.
— Тем, кто находится в человеческом облике, не бегать голышом.
— Вы выглядите так, будто паразитируете на деревьях... Это правда?
Что ж, на тех деревьях можно, но если вы что-нибудь сделаете с деревом в центре деревни...
Уход за ними не требовался, но это не значило, что с ними не было никаких хлопот.
Нюню-дафны охотились в окрестностях Второй деревни, но когда начались строительные работы и там появились Куро и остальные в качестве охраны, они переместились в район Первой деревни.
Однако часть из них осталась дежурить в Деревне Великого древа и Второй деревне.
Причина их дежурства — сигнализация и освещение.
Похоже, нюню-дафны могут телепатически общаться со своими сородичами на определенном расстоянии.
Хоть это и телепатия, они не могут передавать детали, а лишь приблизительно сообщать свое текущее местоположение и простые понятия вроде «удовлетворение», «недовольство», «безопасность», «опасность».
Я обратил внимание на возможность передачи местоположения и сигнала «опасность». Например, если сигнал «опасность» поступит, когда они находятся в деревне, можно сделать вывод, что там что-то случилось.
Точность оставляет желать лучшего, но я думаю, что это поможет избежать ситуации, когда на другую деревню нападают монстры или демонические звери, и она оказывается уничтоженной без нашего ведома.
Это работает как сигнализация.
Что касается освещения, то нюню-дафны могли светиться, находясь в форме пней.
Из пня вырастало растение, на нужной высоте распускался цветок, который излучал фантастический свет.
Учитывая, что они любят находиться на открытом воздухе, они утвердились в роли не уличных, а деревенских фонарей по ночам.
— Маму. А нет ли каких-нибудь просьб от нюню-дафн?
— Было несколько, но я смогла с ними разобраться. Проблема в... привычке носить одежду.
— А-а...
Похоже, нюню-дафны по своей природе — раса нудистов.
И это касается тех моментов, когда они в человеческом облике. Судя по рассказам, та неподходящая одежда, которая сейчас на них, — это подарок от Михаэля.
— Мы должны быть благодарны Михаэлю.
— Да. И что нам делать? Я, конечно, стараюсь делать упор на обучение в этом направлении, но...
Видимо, когда они превращаются в пни, одежда спадает, поэтому во время охоты они полностью обнажены.
У них отличные фигуры, так что это просто испытание для глаз.
— Когда они в человеческом облике в деревне, ношение одежды обязательно. А внутри своих домов пусть делают, что хотят, без принуждения.
— Поняла.
— Немного запоздалый вопрос, но ты не расспрашивал, как минотавры вообще попали в эту деревню?
За всеми хлопотами я совсем забыл об этом.
— Да. Расспрашивал.
Ответил Нарф, который присматривал за минотаврами.
— Вы же знаете, что Гордон и остальные занимались шелководством там, где они жили раньше?
— Нет, я слышал, что они были обычными фермерами... Они разводили шелкопрядов?
Ранее, забеспокоившись о том, умеют ли минотавры заниматься сельским хозяйством, я уже спрашивал их об этом.
Я помню, как они тогда с гордостью ответили, что справятся, так как раньше занимались фермерством.
— Да. Сельским хозяйством они тоже занимались, но причиной переселения стало именно шелководство.
— ...? Что случилось? Шелкопряды заболели и все вымерли?
— Нет, говорят, продажи шли отлично, но лорд, правивший теми землями, потребовал невозможного.
— Невозможного?
— Поскольку коконы шелкопряда можно было продать по высокой цене, он велел увеличить объем производства.
— А-а, понятно.
Я понимаю чувства лорда. Прибыльный бизнес хочется расширять.
— Однако, даже получив приказ увеличить производство, они не могли сделать это сразу, так как работали с живыми существами.
— Естественно.
— Лорд разозлился на это и поднял налоги...
— ...Что? Поднял налоги... Этот лорд — идиот?
— Видимо, да. Гордон и остальные продержались около трех лет, но в итоге не выдержали и покинули деревню.
В результате, ослепленный жаждой наживы, он загубил прибыльную отрасль. Да еще и довел людей до того, что они решили бросить свою деревню...
— После этого, скитаясь по разным местам, им повезло связаться с подчиненными Драйма, и так они оказались в нашей деревне.
Понятно. Так вот почему они были такими тощими, когда прибыли сюда.
— Это лишь мое личное мнение, но я очень рад, что теперь они могут спокойно жить во Второй деревне.
— Согласен. Давай постараемся, чтобы они и дальше чувствовали себя здесь в безопасности.
— Да.
— Кстати, в какой стране находится этот некомпетентный лорд? Только не говори, что в королевстве Фулхарт?
— Нет, конечно. Названия страны я не помню, но, кажется, это было государство, расположенное далеко на западе от королевства Фулхарт. Сходить спросить у них?
— Нет, не стоит будоражить их неприятные воспоминания. Мне просто стало любопытно.
Нехорошо во всем винить королевство Фулхарт. Хотя у этой страны и плохая репутация.
Строительство Третьей деревни, где должны были поселиться кентавры, шло в ускоренном темпе.
На земле, которую я расчистил с помощью «Универсального фермерского инструмента», высшие эльфийки, ящеролюды и минотавры возводили дома.
Как и дома минотавров, в основном это были одноэтажные постройки.
Поскольку разница с кентаврами, чья нижняя половина тела лошадиная, весьма существенна, мы сначала построили один небольшой дом, чтобы выявить возможные проблемы.
— Коридоры узковаты. По ним может пройти только один, так что мы не сможем разминуться.
— Дверные ручки нужно расположить немного выше. И окна тоже, пожалуйста, сделайте повыше.
— Вот эту непонятную ступеньку лучше убрать.
— Не обязательно везде стелить дощатый пол.
— Внутри помещений вместо дверей мы бы предпочли занавески.
Поначалу кентавры стеснялись, но после того, как мы с Рашаши настоятельно попросили, они понемногу начали высказывать свои мнения.
Было бы нехорошо, если бы они жили в неподходящих домах и копили стресс.
Если вкратце обобщить пожелания кентавров...
«Немного роскошное стойло?»
Это было похоже на стойло, в углу которого находились кухня и туалет.
— Н-ну, раз нижняя половина у них лошадиная... то и быт, соответственно, склоняется в эту сторону...
Раз уж Грювальд смущенно сказала это, значит, так оно и есть.
Направление мы поняли, так что для начала нужно поторопиться.
Как только мы определились с формой зданий, дело пошло быстро.
Мы начали строить сразу несколько зданий. Становилось все прохладнее, поэтому нужно было спешить. Времени было в обрез.
Мы с головой погрузились в строительные работы.
В разгар всего этого я позвал Гордона и Грювальд.
Мы встретились в одном из только что построенных домов в Третьей деревне.
Там еще никто не жил, поэтому вокруг никого не было.
— У меня есть важный разговор. Хочу, чтобы вы внимательно выслушали.
После моих слов их лица стали серьезными.
— Это действительно важный разговор. Спрошу прямо. Гордон, вы можете скрещиваться с другими расами?
— Скрещиваться? А? ...А, а-а. Прошу прощения. Эмм... это возможно, но, как бы сказать, есть одна проблема.
Речь Гордона стала немного вежливее, чем раньше. Наверное, из-за того, что они смогли осесть во Второй деревне...
— Интересно.
Однако, мне кажется, дистанция немного увеличилась. Почему же?
Отложив эти сомнения в сторону...
— Проблема?
— Да. В этом...
Гордона беспокоило присутствие Грювальд, поэтому он попросил ее закрыть уши. А затем он поведал мне о ситуации со спариванием у минотавров.
Да, обычное спаривание. Вот только была проблема с размерами.
Короче говоря, минотаврам ведь никто кроме минотавров не подходит? Точнее, это невозможно.
Это не лучший вариант, но пока они ничего от нас не требуют, все в порядке.
— Гордон, извини, что заставил говорить о таких смущающих вещах. И я всё понял. Я желаю, чтобы минотавры строили счастливые семьи между собой.
— Понял. Эм, но, дело в том...
— Что такое?
— Мужчин у нас почти нет... и некоторые женщины ищут партнеров не из минотавров. Не знаю, будут ли они во вкусе Старосты, но... мы можем их предложить.
— Постой, постой, постой.
— Да.
— Я об этом не просил.
— А?
— Скажу прямо. Я не просил об этом. И это не из-за скромности, стеснения или желания сказать завуалированно.
Услышав мое заявление, Гордон сделал озадаченное лицо.
— Я вовсе не отвергаю вас. Я же сказал. Я желаю, чтобы минотавры строили счастливые семьи между собой. Вот и всё.
— Я это понимаю, но некоторые женщины хотят кого-то кроме минотавров...
— Прекращай.
— А?
— Я серьезно, прекращай. Послушай, я прошу тебя. Я вообще не думаю о том, чтобы вы предлагали мне кого-то из своих! Если чувствуете благодарность, отплатите трудом.
— ...Понял.
— Ты все еще выглядишь недовольным, поэтому скажу. Дворфы — только мужчины, а до женщин-ящеролюдов дотронуться невозможно. Ты же понимаешь, о чем я. Вовсе не обязательно предлагать мне кого-то, чтобы получить здесь место. И даже если вы кого-то предложите, никаких особых привилегий не будет. Запомни это.
— Понял.
Разговор был окончен, поэтому я отправил Гордона обратно, а затем заговорил с Грювальд.
— Спрашивать женщину о таком неловко, но я хочу, чтобы ты ответила на это как представитель своей расы.
— Что такое?
— Кентавры могут спариваться с людьми?
— ...Е-если вопрос в том, можем ли мы рожать человеческих детей, то, к сожалению, это невозможно.
Она ответила, покраснев.
Значит, это невозможно. Иными словами... ответ «нет». Плакали мои надежды на отдых.
— Однако не стоит стесняться, Староста. Наслаждаться процессом возможно!
— ...А?
— Н-н-ну, я еще неопытна, но слышала, что есть разные способы развлечься для мужчин и женщин! К счастью, я уверена в своей груди!
— Постой, постой, постой!
— Я готова! Ну же, приказывайте!
— Не буду я приказывать. И избавься от этой своей готовности.
— Но почему! Пусть я так говорю, но я волевая женщина. Кажется, я краем уха слышала, что мужчины находят удовольствие в том, чтобы мучить волевых женщин?
— И от кого же ты это слышала? К тому же, не все мужчины такие.
— Тогда к чему был этот вопрос?
— Д-да, нужно было сказать об этом с самого начала. Это что-то вроде расследования для предотвращения проблем между расами. Речь не о том, чтобы кого-то предлагать.
— Предотвращение проблем?
— С мыслями о будущем, когда дети подрастут.
— ...
— Что случилось?
— В-вы так сильно заботитесь о нас... большое спасибо.
— Нет, ну, у нас тут тоже свои обстоятельства... Но если спаривание невозможно, я хочу, чтобы кентавры строили счастливые семьи между собой.
— Да! Поняла!
Ага. Хороший ответ.
— И когда мне можно будет прийти в комнату Старосты?
— М?
— С какого времени мне можно приходить в комнату Старосты?
— О чем ты говоришь?
— К-когда мы будем наслаждаться? Это такая игра, где вы заставляете меня говорить такие вещи?
— Нет! Что ты вообще слушала! Я же сказал, что хочу, чтобы кентавры строили счастливые семьи между собой.
— Да. Благодарю за ваши чувства, Староста.
— Так с чего бы нам с тобой развлекаться?
— Не имея стабильного положения в этой деревне, счастливую семью не построить. А чтобы получить стабильное положение, я считаю, нужен тот, кто будет пользоваться благосклонностью Старосты. Позвольте мне, Грювальд, скромно предложить свою кандидатуру.
Грювальд склонила голову.
— А-а... Я говорил это и Гордону. Все в порядке. Не бери в голову. Что бы ты там ни думала, я вас не выгоню. Успокойтесь.
— Пусть вы так и говорите...
— Хм...
У новичков всегда свои проблемы из-за того, что они новички?
Я думал, они уже вполне освоились, но, видимо, это не так. Сложная проблема.
В любом случае, мне кое-как удалось убедить Грювальд, пытавшуюся раздеться, и выпутаться из этой ситуации.
Мне нужно с кем-нибудь посоветоваться.