Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Глава 1.10. Середина парада

Глава 1.10. Середина парада

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 14.0 Глава 12.0

Парад продолжается, но мой выход еще не скоро.

Поэтому я решил еще немного насладиться расслабляющим отдыхом после ванны.

Мм? Прудовые черепахи направляются ко мне. Что случилось?

А, так вы пришли извиниться за то, что подбрасывали меня в воздух. Да не стоило беспокоиться. Несмотря на все мои причитания, мне было по-своему весело.

Вы стали причиной того, что меня похитили? Это был несчастный случай. Никто не мог такого предвидеть.

К тому же, ситуация хоть и была опасной, от этих птиц не исходило жажды убийства.

Если бы угроза была по-настоящему серьезной, ангелы или драконы прилетели бы на помощь, но этого не произошло. Поэтому я тоже оставался более-менее спокоен.

Тем не менее, я был рад, что дети Забутон пришли мне на выручку. Ну, в общем, не берите в голову... если уж так переживаете, постарайтесь выложиться на параде. Ведь скоро ваш выход, так?

Как можно было понять по моему нырянию в воду на разогреве, в этот раз многие номера связаны с водой.

Поэтому ящеролюды и прудовые черепахи участвуют то тут, то там.

А прудовые черепахи, узнав о своей роли, очень усердно тренировались. Нельзя, чтобы всё это пропало даром. Я тоже буду смотреть, так что постарайтесь.

Середина парада.

Башня, на которой я должен ехать, появилась из пруда.

..................

Она же насквозь мокрая, и мне на нее забираться? Сразу после того, как я принял ванну и освежился? Те, кто владеет магией, общими усилиями её высушат, так что всё в порядке... Я, конечно, ценю эту заботу, но не лучше ли было просто опустить ту часть, где она появляется из воды?

Нет, поднимающаяся из водоворота, созданного прудовыми черепахами, башня выглядела круто. Признаю, дети тоже были в полном восторге.

Да, ящеролюдам, должно быть, было тяжело поднимать эту башню, даже находясь в воде. Понял, беру свои слова про «лучше бы пропустили» назад. Это было великолепное зрелище.

После красивого шествия прудовых черепах по воде последовала привычная пикирующая бомбардировка от ангелов. Можно считать, что таким образом они расходуют рога Куро и остальных, которые продолжают накапливаться.

Вслед за ангелами начался воздушный парад драконов. Хоть я к этому и привык, но полет на малой высоте в драконьем обличье выглядит очень впечатляюще.

Дорс и Раймейрен, Гирар и Гуронде, Драйм и Графалун, Марксбергак и Суйрен, Кворун и Секирен, Домайм и Куон, Хичиро и Гурару. Похоже на марш супружеских пар... но я еще не признал брак Хичиро и Гурару.

У Хакурен и Хельзе были другие роли, поэтому они не участвовали в этом полете. Расти только-только после родов, так что, уж извините, но ей нужен покой. Хотя сама она выглядит вполне бодрой.

А затем драконы вдруг сломали строй и один за другим начали падать в пруд. Это произошло не случайно, судя по всему, такая вот задумка — будто бы драконов сбили.

Поэтому упавшие в пруд драконы принимали человеческий облик, освобождая место для следующих падающих. Пруд-то довольно просторный, но для того, чтобы в нем поместилось сразу несколько драконов, он всё-таки тесноват.

И всё же, надо же, как они охотно подыграли в сцене со своим падением. Неужели никто не возмущался? Радовались, потому что это редкий опыт? Ну, раз недовольства нет, то и проблем нет.

Падение Драйма — когда он сделал кувырок в воздухе и дважды отскочил от поверхности воды — было просто блестящей актерской игрой. Это замечательно, что ты так откликаешься на эмоции зрителей, но давай-ка дуй в ванну.

Над прудом, куда ныряли драконы, медленно и внушительно появился Универсальный корабль.

На палубе этого корабля Хакурен в красном костюме и Урза в синем костюме устроили выступление с копьями. С земли это выступление напрямую увидеть было нельзя, но трансляция передавалась повсюду, вызывая восторженные крики.

Редко можно увидеть Хакурен с оружием в руках, но, кажется, она вполне уверенно обращалась с копьем. Когда это она успела потренироваться? Или она умеет им пользоваться и без тренировок?

Урза тоже отлично управлялась с копьем. Впрочем, Урза с самого детства умела обращаться с любым оружием.

Уверенное выступление... Хм-м, она должна сохранять серьезное лицо, но никак не может скрыть улыбку. Должно быть, она очень рада выступать вместе с Хакурен.

— А ведь когда мы только встретились, она так ластилась ко мне, — пробормотала подошедшая ко мне Анн с легкой обидой в голосе. Да, действительно так и было.

В самом начале их знакомства Урза боялась Хакурен и не отходила от Анн. И когда только всё успело измениться... Наверное, это результат стараний Хакурен.

Глядя на Урзу, Хакурен тоже рассмеялась. Впрочем, даже с этими улыбками выступление смотрелось отлично.

Я наслаждался этим зрелищем, параллельно успокаивая обиженную Анн.

..................

Внезапно раздался громкий смех. Откуда? С неба!

Это была Хельзе в облике дракона. А громко смеялся Альфред, сидевший верхом на Хельзе.

..................

На Альфреде был костюм в черно-красных тонах, а за спиной — крылья, сделанные из цветов. Да, насчет наряда я промолчу. Мне самому о чужих нарядах лучше помалкивать, учитывая, какой костюм дожидается меня.

Похоже, наряд Альфреда был стилизован под демона. Но в таком случае лучше бы попросили не Альфреда, а кого-нибудь из демонов, например Гуччи, Булгу или Стефано. Кузуден из Четвертой деревни тоже бы подошел.

Пока я размышлял об этом, Хельзе вместе с Альфредом на спине разыграла таран по Универсальному кораблю. Универсальный корабль тоже сымитировал ответный удар.

После этого Альфред перебрался на Универсальный корабль, похитил Урзу и вернулся на спину Хельзе.

Понятно. Раз сюжет таков, неудивительно, что выбрали Альфреда.

Как отец Альфреда и Урзы, я испытывал смешанные чувства. Анн меня утешила.

Универсальный корабль, с которого похитили Урзу, неуверенно покачиваясь, опустился на поверхность пруда. Хельзе с Альфредом на спине громко хлопала крыльями, кружа в воздухе, словно заявляя: «Небеса принадлежат мне!».

Я задался вопросом, что же будет дальше, и тут Урза прямо на спине Хельзе оторвала цветочные крылья Альфреда.

А затем Урза столкнула Альфреда со спины Хельзе... нет, не столкнула. Вниз полетела кукла, сделанная в виде Альфреда. Хорошо, что всё безопасно.

Почему же такой заботы не было, когда дело касалось меня? Ладно, это уже в прошлом.

Сброшенная со спины Хельзе кукла упала в пруд, и прудовые черепахи затянули её под воду с помощью водоворота.

— Я не забуду эту обиду-у-у!

Альфред, прячущийся на спине Хельзе, крикнул, усилив голос с помощью магии. На что Урза ответила:

— Проигравший демон что-то там бормочет. О-хо-хо-хо-хо-хо!

М-да, ей идет этот раскатистый смех. В обычной жизни вряд ли придется так смеяться, но хорошо, когда тебе что-то к лицу.

Хельзе, сменив наездника, теперь летела плавно, не так, как раньше. Незаметно на крыльях Хельзе появились цветочные украшения.

Оторванные у демона цветочные крылья достались дракону... Точнее, постановка, видимо, была такой: демон украл цветочные крылья у дракона, а теперь их вернули законному владельцу.

Хельзе, подчиняясь указаниям Урзы, спустилась на землю. Урза слезла с Хельзе и забралась на заранее подготовленную башню.

Альфред, похоже, тоже тайком забрался туда вместе с ней. То, как он прятался, смотрелось весьма умиляюще.

Затем башня с Урзой и Альфредом присоединилась к колонне парада. Парад близился к своему завершению.

Тем временем краем глаза я видел, как гигантская ворона, гигантский белый лебедь и гигантский черный лебедь всё это время получали нагоняй от орла.

А гигантского павлина увел в сторонку и отчитывал другой гигантский павлин с иным узором, прилетевший чуть позже. Наверное, это его жена?