Интерлюдия: Женщина из Первой деревни — Паула
Меня зовут Паула.
Я сама придумала себе это имя, и оно мне очень нравится.
Мое настоящее имя? Его нельзя произносить.
Поэтому я Паула. Женщина, жившая в трущобах.
Жизнь в трущобах города была тяжелой. Приятных воспоминаний совсем немного.
Большая часть хороших воспоминаний связана с Маркосом. Мальчишкой примерно моего возраста, когда мы встретились.
Был ли он моим старшим товарищем по жизни в трущобах? Сейчас он мой муж.
Если бы я не встретила его, мне было бы по-настоящему страшно.
Поворотным моментом для нас с Маркосом стала встреча с Фушу-самой.
Мы слышали слухи, что она похищает детей, поэтому тогда я подумала, что нам конец.
Но, увидев собранных вместе ребят, я немного успокоилась.
Среди них был Джек, который был кем-то вроде лидера в трущобах.
Маркос тоже надежный, но Джек еще надежнее.
Если бы он не был влюблен в Морте, я бы наверняка положила на него глаз.
Фушу-сама предложила нам переселиться. И даже сказала, что нам дадут дом.
Не бывает таких выгодных предложений. Неужели она считает нас настолько невежественными дураками?
Но станет ли важный человек из религии Корин лгать?
Я была осторожна, да и остальные тоже... да, были осторожны. Это же естественно.
Но мы согласились на предложение Фушу-самы.
Частично потому, что мы не могли отказаться, но больше всего меня привлекло то, что до самого переезда нас обещали многому научить.
Причем бесплатно.
То, что нас научат читать, писать и даже этикету — это просто потрясающе.
Более того, даже если рассказ о переселении окажется ложью, эти знания станут нашим богатством.
Если умеешь считать, легче найти работу. К тому же, если умеешь читать и писать, можно рассчитывать и на жалованье.
Правила этикета... я думала, они не нужны, но истории о том, как кого-то избили за грубость по отношению к аристократу, не редкость.
Знать их не помешает.
Рассказ о переселении оказался правдой.
Нас поселили в место под названием Первая деревня, расположенное на некотором расстоянии от Деревни Великого древа. Там нам предоставили дома и работу.
Еды тоже было в достатке.
Более того, от нас ожидали, что мы будем жить там как полноценные жители.
Окружающая среда была немного пугающей, но нас надежно охраняли.
Если вспомнить жизнь в трущобах, то здесь просто рай.
Мне казалось, что если я не буду идеально выполнять порученную работу... всё пропало. Я постоянно ошибалась.
Но на меня не злились и не выгоняли.
Староста... ах да, староста — это староста Деревни Великого древа.
В Первой деревне старосты нет, есть только те, кого называют исполняющими обязанности.
Этот староста сказал мне: "Не торопись, я хочу, чтобы ты нашла работу, которая тебе подходит".
Спасибо тебе, староста.
И остальные ребята, которые так же ни на что не годились, энергично закивали.
Ради старосты я тоже буду стараться.
И мы постепенно привыкли к жизни в деревне.
Сельское хозяйство, изготовление бумаги, выжимание масла, производство сахара, добыча соли.
Мы постепенно увеличивали количество того, что могли делать.
Когда нам доверили свиней, мы немного волновались, сможем ли правильно их вырастить, но мы все вместе старались.
Правда, мужская половина слишком к ним привязалась...
Да, мужская половина.
Когда мы только прибыли в эту Первую деревню, мы даже в лес войти не могли, а теперь можем.
Ведь тот же Джек в одиночку одолел клыкастого кролика. Он действительно крут.
Маркос тоже старается, но до этого ему еще далеко.
Но я прошу его не перенапрягаться. Пусть прекратит совершать опасные поступки.
Вот, Кликки тоже говорит ему быть осторожнее.
Кликки — это собака... точнее, инферно волк, который защищает деревню. Это я дала ему имя.
Поначалу было страшно, но когда мы поняли, что он защищает деревню, а иногда и приносит нам добычу, пойманную в лесу, мы привязались.
Я хотела как-то отблагодарить, но поняла, что не знаю его имени.
Когда я спросила старосту, он ответил, что инферно волков целая стая.
И дать имена им всем невозможно.
Поэтому с разрешения старосты я дала ему имя.
Поскольку я получила на это разрешение старосты, Кликки тоже был рад. Он ходит и в другие деревни, поэтому иногда мы не можем видеться, но когда он приходит в Первую деревню, то обязательно заходит ко мне поздороваться.
Такой вот дружелюбный инферно волк.
Маркос, конечно, Кликки не перечит, но... нормально ли, что он слушается волка больше, чем меня, свою жену?
С момента переезда прошел год.
Холодная зима прошла спокойно, так как было заготовлено достаточно дров.
Иногда приходили патрули из Деревни Великого древа и других деревень, так что о еде тоже можно было не беспокоиться.
Конечно, мы не просто бездельничали, запершись дома.
Мы обрабатывали бамбук и делали много мелких вещиц.
Моя гордость — это корзины. Легкие и прочные. Над дизайном я тоже постаралась.
Самую лучшую я преподнесла старосте Деревни Великого древа.
В начале года прошел посев семян, и не успели мы оглянуться, увлеченные повседневными делами, как наступило лето.
Ах да.
Вы когда-нибудь видели замок, парящий в небе?
Это удивительно.
В небе летает что-то очень большое.
И самое удивительное, что этот замок тоже принадлежит старосте.
Ах, разговор зашел о замке, парящем в небе, потому что благодаря его расположению можно чувствовать смену сезонов.
Зимой он на севере, а весной и осенью кружит вокруг Деревни Великого древа, делая оборот за год.
Поэтому сейчас, когда он близко к югу, значит, близко лето.
И тут жителям Первой деревни поступило сообщение от старосты.
— "Город Шашато"... Это где?
Никогда не слышала о таком месте.
Но, кажется, это крупный торговый город в Королевстве Владыки Демонов, портовый город.
Большую часть рыбы, которую мы иногда едим, закупают именно там. Ого.
И вот, нам предложили открыть там магазин.
Староста хотел бы взяться за это сам, но говорит, что некому это поручить.
И тогда он обратился к нам.
Кажется, это потому, что мы умеем читать, писать, считать и знаем правила этикета.
У нас не было возможности это продемонстрировать, поэтому мне было радостно узнать, что он об этом помнит.
И спасибо вам, Фушу-сама.
Если это просьба старосты, мы выложимся на полную!
Но это значит, что нам придется на время покинуть Первую деревню? Это не имеет значения.
Маркос тоже согласен.
Прежде чем мы успели ответить, другие тоже подняли руки.
Чувства у всех одинаковые. Мы не проиграем.
Но толпой ехать нельзя, поэтому поедет одна пара мужа и жены.
Джек тоже хотел, но он был исключен автоматически, так как является лидером переселенцев Первой деревни.
Осталось девять пар.
Я молилась, чтобы богиня удачи улыбнулась нам.
Спасибо тебе, богиня удачи.
Если в этот раз с магазином всё пройдет хорошо, нам вроде бы дадут наградную медаль, поэтому я планирую заказать на нее статуэтку богини удачи.
Итак, сначала нам нужно переехать в город Шашато, так что подготовка к переезду...
Моих собственных вещей почти нет.
Кликки я передала, что мы уедем на некоторое время... ах, не делай такое грустное лицо. Мы обязательно вернемся.
Я также попрощалась с жителями Первой деревни. Да, я буду стараться.
Мы с Маркосом сначала переедем в Деревню Великого древа.
Там в течение месяца мы будем готовиться к открытию магазина, или, скорее, учиться.
Хотя староста и так занят, похоже, он будет обучать нас лично. Я буду очень стараться.
Заведение, которое собирается открыть староста — ресторан.
Место, где не делают ничего сложного, а подают лишь одно блюдо.
Раз так, то это блюдо очень важно, не так ли.
Смогу ли и я его приготовить?
Всё оказалось в порядке.
Это блюдо я готовлю раз в неделю с тех пор, как переехала в Первую деревню.
Понятно, как и ожидалось от старосты.
С таким блюдом популярность несомненно обеспечена.
...
А?
Тогда, что же я сейчас изучаю?
Как нанимать людей? Обслуживание клиентов? Санитарию? Расчет налогов?
...
Запомнить нужно было так много, что пришлось нелегко.
Маркос... да, он тоже старается.
Ах да, во время учебы я отправилась в замок, парящий в небе на воздушном шаре, потому что староста пригласил меня развеяться.
Это ни в коем случае не было развлечением. Хотя было весело.
Я впервые летела по небу, и это было так приятно...
Только немного прохладно. В следующий раз оденусь потеплее.
Месячный период обучения подошел к концу, и мы отправляемся в город Шашато.
Я слышала, что высокопоставленное лицо Королевства Демонов отправит нас туда с помощью магии телепортации.
Я знала, что староста удивительный человек, но он и правда невероятен.
И это заведение принадлежит нашему потрясающему старосте.
Я обязательно добьюсь успеха!
Маркос тоже это понимает.
Отличная улыбка, как и ожидалось от моего мужа.
Кстати... эм, староста, что это?
— Капитал для магазина. Без него ведь будет туго, верно?
— Это так, но... эм-м.
Во-первых, я благодарна за доверие, с которым вы доверили нам деньги.
А во-вторых...
Маркос даже не может удержать мешок с золотыми монетами.
Неужели цены в городе Шашато выше, чем я предполагала?
А еще, на подготовленной телеге огромное количество урожая.
Это ведь ингредиенты для блюда, которое мы будем подавать в магазине?
Сможем ли мы всё это приготовить?
Нет, нет.
Нельзя поддаваться слабости.
Мы приготовим всё это.
В конце концов, это блюдо — карри.
Хе-хе-хе, нет никого, кто бы не попал в плен этого блюда.