Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Глава 3.11 Столовая Деревни Великого древа и хорошие новости

Глава 3.11 Столовая Деревни Великого древа и хорошие новости

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 9.0 Глава 51.0

Аргументы девушек-чиновниц были таковы:

Они живут в трех больших домах и, по сути, ведут совместный быт. Дежурство по кухне передается по очереди, но если очередь доходит до той, кто в этот момент сильно загружен работой, еда получается просто катастрофической.

В качестве примеров таких кулинарных катастроф: целый кочан капусты на тарелке, целая редька дайкон на тарелке, два баклажана на тарелке, горстка грибов на тарелке...

Да, настоящий крик души.

— Просто бросить ингредиенты на тарелку — это еще не готовка!

Ладно-ладно, успокойтесь.

— П-простите. Но это было уж слишком... Вы понимаете? Даже дети Забутон пожалели нас и принесли вареную картошку!

— Да. Они еще и масла сверху положили. Кажется, было вкусно...

— В любом случае, наш объем работы непостоянен, кулинарных навыков нам не хватает, а в итоге на готовку вечно нет времени.

— Понятно, понятно. Поэтому вы хотите место, где подают готовую еду.

— Именно. В деревне, конечно, есть столовая в гостинице и в особняке Старосты. Но гостиничная столовая в первую очередь обслуживает постояльцев, если они есть. А в особняке Старосты часто обедают важные персоны, так что туда не сходишь просто перекусить.

— Да не нужно так стесняться.

— К Владыке Демонов или Графу Хрому мы уже привыкли, но обедать в присутствии господина Дорса, госпожи Раймейрен или госпожи Йоко... всё еще немного страшновато.

Они ведь не такие уж и страшные собеседники... Но ладно, я понимаю ваше желание поесть в спокойной обстановке.

— Большое спасибо. Поэтому мы и просим открыть столовую специально для жителей.

— Идея хорошая. Со зданием Риа и остальные справятся, но как быть с поварами?

— На этот счет можете не беспокоиться. Мы слышали от Гуччи, дворецкого господина Драйма, что он хотел бы прислать нескольких демонов к нам в качестве учеников поваров.

— Да. Конечно, это при условии, что Староста разрешит принять демонов в качестве учеников поваров, чтобы они могли практиковаться в столовой для жителей...

— Я не собираюсь отказывать, но... разве вы не можете просто привезти кого-нибудь из своих домов?

— А?

— Нет, ну у вас же, девушек-чиновниц, есть дома в Королевстве демонов?

— Да.

— Там ведь есть прислуга?

— Бесчисленное множество.

— Так почему бы не привезти эту прислугу сюда и не поручить готовку ей?

— Староста. Прислуга — это не рабы, знаете ли.

— Верно. Прислуга работает за плату.

— Именно так.

— И если условия труда оказываются слишком тяжелыми для их жалованья, они просто увольняются. Конечно, перед увольнением обычно можно попытаться договориться о лучших условиях.

— Вот как.

— Иными словами, у прислуги тоже есть право выбирать работу.

— Хм. Эээ, значит... уговорить их работать в этой деревне будет сложно?

— Они отказываются сразу же, еще на этапе объяснения того, где им предстоит работать. Точнее сказать, нам они уже отказали.

— В-вот как...

— Да. Если бы мы могли рассказать чуть больше подробностей, всё могло бы сложиться иначе. Но говорят, что сам Владыка Демонов просил не распространяться о деревне. Да и родители их не отпустят, разве что они какие-то невероятно преданные вассалы.

Преданные вассалы?

— Такие, как старшая горничная в доме Графа Хрома — госпожа Холли.

Она настолько преданная?

— Разве вы не понимаете, какая невероятная преданность нужна, чтобы отправиться в Лес Смерти только ради того, чтобы ухаживать за госпожой Фрасиябел, дочерью госпожи Фрау?

Хм. Название «Лес Смерти» и правда звучит жутковато...

— Дело не только в этом... Пожалуйста, не забывайте, что обычные люди не приходят сюда по доброй воле.

— Понятно... Стоп, подождите. Значит, те, кто все-таки пришел сюда по своей воле, это...

— Тех, у кого есть цель, ради которой они готовы преодолеть любые трудности, уже вряд ли назовешь обычными людьми.

После этого мы обсудили еще множество деталей, и строительство деревенской столовой было официально одобрено.

Мы немного поразмышляли о том, как ею управлять, но решили отложить этот вопрос до тех пор, пока не поговорим с демонами, которые прибудут учиться на поваров.

В конце концов, нет смысла планировать такие вещи, не выслушав мнение тех, кто будет непосредственно работать на кухне.

Кстати, можно задать один вопрос?

Я обратился к девушке-чиновнице, которая как раз собирала документы о решении строить столовую.

— Да, что такое?

— Был ведь день, когда дежурной по кухне была ты?

— Да.

— И ты тоже подавала еду из серии «просто положила на тарелку»?

— Ну, в общем, да.

— И что же ты положила?

— Пшеницу.

— …………

— Естественно, на меня накричали.

— Еще бы.

Нужно постараться открыть деревенскую столовую как можно скорее.

Ру уехала в город Шашато, поэтому я тоже активно помогаю присматривать за Рупумириной.

Я направился в комнату Тиа. Там я застал Гранмарию, которая держала Рупумирину на руках.

— Прости. Доставляю тебе хлопоты.

— Вовсе нет.

— А где Тиа?

— Она в соседней комнате, укладывает спать госпожу Аврору.

— Понятно. Значит, мне нужно вести себя тихо.

— Да.

Я расставил руки, приглашая Рупумирину пойти ко мне, но она не спешила отпускать Гранмарию.

— Женщинам такие вещи всегда удаются лучше.

— Можете не переживать об этом.

Но что мне теперь делать с раскинутыми руками?

Пока я об этом размышлял, Гранмария немного помедлила и произнесла:

— Пусть ваши руки так и остаются. На самом деле, Староста, мне нужно с вами поговорить.

— Мм? О чем же?

— Похоже, я беременна.

— ...А?

Беременна? Значит, она ждет ребенка.

...Стоп, а от кого? Хотя нет, в данном случае ответ очевиден...

Когда я посмотрел на Гранмарию, она застенчиво улыбнулась и прыгнула прямо в мои распростертые объятия вместе с Рупумириной.

— Ох, раз уж у тебя на руках Рупумирина, я не могу обнять тебя крепко.

— Беременную женщину вообще нельзя обнимать слишком сильно.

— В-верно. Нет, ты просто молодец. Звучит, конечно, немного высокомерно... но спасибо тебе.

Гранмария беременна. Это просто замечательная новость.

— Я, конечно, понимаю, что повод радостный, но я бы предпочла, чтобы вы не обжимались прямо у меня в комнате, — отчитала нас Тиа, которая как раз уложила Аврору и вернулась.

Кстати, оказалось, что она уже знала о беременности Гранмарии.

— Она советовалась со мной, когда у нее только появились подозрения. Ру тоже в курсе.

— В-вот как.

— О таких вещах человек должен рассказывать сам, так что, пожалуйста, не ругай Ру.

— Разумеется.

— И еще, я тоже об этом молчала, так что, пожалуйста, не ругай и меня.

— Ха-ха-ха.

Я рассмеялся.