Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Интерлюдия. Жизнь в столице. Тизель. Отправление

Интерлюдия. Жизнь в столице. Тизель. Отправление

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 11.0 Глава 50.0

Меня зовут Тизель. Тизель Мачио. Я одна из дочерей Старосты «Деревни Великого древа».

Поскольку наследник — брат Аль, я нахожусь в беззаботном положении. Но если я просто буду вести беззаботную жизнь, мама разозлится, поэтому я каждый день изо всех сил стараюсь помогать папе.

Впрочем, большая часть моих усилий оказывается напрасной.

А все потому, что я еще молода! Папа с легкостью превосходит идеи такой десятилетней девчонки, как я! А иногда мыслит совершенно нестандартно! Мне с ним ни за что не сравниться! Мой папа невероятен!

Так вот, сейчас я нахожусь в столице Королевства демонов.

Я приехала сюда, чтобы учиться в академии, но... честно говоря, учиться мне нечему.

Папа и остальные говорили мне, что важно завести друзей, но даже эти друзья были заранее подготовлены братом Голом и остальными. Меня это не устраивает.

Я ожидала увидеть в академии бушующие фракционные войны, от которых закипает кровь, но их тут нет. Всё потому, что фракция, состоящая из тех, кто посещает занятия брата Гола, является крупнейшей в академии.

Как только мы поступили, мы автоматически стали членами этой крупнейшей фракции.

Я возлагала надежды на вторую фракцию, но они первым же делом полезли к сестре Урзе и получили отпор. Бесполезно, нет никаких перспектив, что станет интересно.

Зачем нападать на сестру Урзу? Как ни крути, если к кому-то и лезть, то ко мне, верно? Ведь из нас троих — сестры Урзы, брата Аля и меня... разве я не выгляжу самой слабой, когда мы стоим рядом!

Напасть на сестру Урзу вместо такой слабой меня... ну и ну!

Учитывая систему академии и продолжительность жизни демонов, было бы неудивительно встретить здесь студентов с огромной властью... но, если подумать, мама Фрау уже переманила большинство перспективных кадров и забрала в деревню. Я говорю о тех девушках-демонах, которых называют девушками-чиновницами.

После этого сестра Юри дополнительно забрала еще нескольких.

А те немногие оставшиеся перспективные девушки были разобраны братом Голом и остальными в качестве жен.

...Погодите-ка. Все те перспективные кадры, которых переманили или забрали себе в жены, были женщинами, так ведь? Если так, то здесь должны остаться перспективные мужчины. Но почему их нигде не видно? Неужели они настолько искусны, что не попадаются мне на глаза? Звучит многообещающе!

Мои надежды разрушил один из студентов, посещающих занятия брата Гола.

— В заговорах и закулисных интригах в основном участвуют женщины, а мужчины чаще всего — тот тип, что сначала бьет, а потом думает. Тех, кто бьет не думая, по большей части уже «перевоспитали» учитель Гол и остальные... ха-ха-ха. По правде говоря, я тоже был из тех, кто сначала бьет, но теперь я занимаюсь сельским хозяйством и думаю головой. О, хочешь редиску?

В академии нет того, что я ищу. Это стало предельно ясно.

Мы живем в доме, построенном на территории академии. Это двухэтажный дом, возведенный столичными ремесленниками.

Его заранее подготовили брат Гол... нет, учитель Гол и остальные.

По сравнению с нашим домом в деревне он очень тесный, но меня радует, что от комнаты до столовой и от столовой до входа совсем недалеко.

Здесь мы живем вшестером: сестра Урза, брат Аль, Эрс, Аса, Метора и я.

На первом этаже находятся кухня, столовая, ванная и туалет. Столовая также выполняет функцию гостиной.

На втором этаже — личные комнаты. Они настолько тесные, что туда помещаются разве что кровать и стол, но этого вполне достаточно. Стены довольно толстые, поэтому шум из соседних комнат не мешает.

— А-а-аль! Ти-и-изель! Идите куша-а-ать!

Эхом разносится голос сестры Урзы.

Можно сказать, это дом, в котором легко общаться.

После обеда я определилась с планом действий. Раз этого нет в академии, придется искать за ее пределами.

Столица Королевства демонов. На нее можно возлагать большие надежды.

И вот, когда я, собравшись с духом, попыталась выскочить наружу, меня остановил Аса.

Эм, Аса? Почему ты прижал меня к полу и заломил мне суставы? Сейчас не больно, но если я дернусь, то станет больно, верно? Мне не очень хочется называть себя маленькой девочкой, но не слишком ли это жестко по отношению к ребенку?

— Аса, Тизель опять что-то натворила?

— Тизель. Нельзя доставлять Асе неприятности.

...Сестра Урза, брат Аль, какие вы жестокие!

Аса — житель Четвертой деревни.

Долгое время он управлял Вратами телепортации на горячих источниках, но теперь его выбрали в качестве нашего сопровождающего.

Обязанности не были строго распределены, но Эрс отвечает за сестру Урзу, а Метора — за брата Аля. Другими словами, Аса приставлен ко мне.

Моя ошибка заключалась в том, что я попыталась действовать, проигнорировав Асу. Надо все нормально объяснить.

— Я подумала, что хочу завести друзей в столице.

— Нельзя.

Я же всё нормально объяснила, но мне отказали! Почему?

— Из-за твоего обычного поведения.

— Из-за твоего обычного поведения.

Сестра Урза, брат Аль, помолчите немного. Эм-м...

— Что бы вы ни сказали, нельзя. Из этого точно не выйдет ничего хорошего.

Я не думаю, что знакома с Асой так уж давно, но что это за выражение лица из разряда «я и так всё про тебя знаю»? И еще, может, ты уже отпустишь мои суставы?

— Это значит, что я смог понять ваш характер за время нашего недолгого знакомства. Пожалуйста, спокойно посещайте академию. Пока вы на территории академии, что бы ни случилось, мы сможем дернуть за ниточки и уладить ситуацию. И еще, я вас не отпущу, пока вы не скажете «Да».

Гр-р-р... раз так, ничего не поделаешь. Последнее средство.

— Как дочь Старосты «Деревни Великого древа» приказываю. Аса, отпусти меня.

Использовать статус дочери Старосты деревни, чтобы приказывать кому-либо, — это табу среди нас, братьев и сестер. Потому что папа не любит такие вещи.

Но сейчас я не могу перебирать средствами. Ради свободы!

— Как сын Старосты «Деревни Великого древа» приказываю. Аса, продолжай так же держать Тизель.

— Брат Аль, ну ты и даешь!

После долгих-долгих переговоров я отвоевала себе право выходить за пределы академии.

Я постаралась. Я очень постаралась. Хоть у меня на талии и завязана веревка.

...Я что, младенец какой-то?

Другой конец веревки держит Аса. И вдобавок ко всему, Аса несет меня на руках. Мне не разрешают ни ходить своими ногами, ни летать. Свободы почти нет.

Разве это не то, что папа называет «нарушением прав человека»? Хотя я не совсем понимаю, что значат «права человека».

Более того, поскольку в таком виде Аса тоже не мог свободно передвигаться, сестра Урза одолжила нам Эрса.

У Эрса было отчаянное лицо, но ведь это потому, что он разлучен с сестрой Урзой, а не потому, что вынужден ходить со мной, верно?

Поскольку Аса и Эрс одеты как дворецкие, интересно, не подумают ли люди, что я какая-нибудь юная леди из хорошей семьи, разгуливающая с двумя слугами?

Что ж, как бы там ни было, я неспешно гуляла по долгожданной столице... и ко мне тут же пристали пятеро хулиганов. Как и ожидалось от столицы!

Но, Эрс, не слишком ли было с ходу сбивать их с ног? Если мы не выслушаем, что они хотят сказать, будет неинтересно... то есть, это ведь неправильно, так?

Не нужно? Нет, можно было выслушать хотя бы разок...

О, хулиганы сбежали. Никакой силы воли. Но я так просто не сдамся.

— Аса, Эрс. Что вы делаете? В погоню.

— Госпожа Тизель, в этом же нет необходимости?

Возразил Аса, и Эрс с ним согласился.

Но они наивны. Слишком наивны.

— Эти хулиганы перед побегом ведь что-то сказали, верно? И что же это было?

— Вроде «Вы еще поплатитесь»?

— Вот именно.

— И что с того?

А вы недогадливые.

— Фраза «вы еще поплатитесь» означает «я обязательно отомщу, так что ждите», разве не так?

Я ошибаюсь? Нисколько.

Сомневаюсь, что они сказали это с мыслью вроде: «Я позже приду извиниться, так что посчитайте сумму компенсации».

— Нельзя же упускать тех, кто говорит, что отомстит. К тому же, мстители не обязательно нацелятся именно на нас. Сестра Урза, брат Аль, люди, связанные с деревней... мишеней предостаточно.

Услышав мои слова, они оба кивнули и сорвались с места.

Отлично, выражения их лиц изменились. Это взгляд людей, собирающихся устранить внешних врагов деревни.

— Госпожа Тизель, мы преследуем их, но... вы подумали, как всё уладить? В крайнем случае мы от них избавимся, но Староста не любит такие методы, — решил уточнить Аса.

— Все в порядке. Если продолжим их бить, появится тот, с кем можно будет поговорить.

— Хотелось бы на это надеяться... Место, куда они направились, это их логово?

Вдалеке мы увидели, как хулиганы забежали в подозрительное здание в переулке.

— Эрс. Оставь хотя бы одного в состоянии говорить.

— Вас понял.

Вот так и начался наш дебют в столице. Интересно, найдется ли здесь кто-то, кто сможет вместе со мной наслаждаться закулисными интригами и заговорами?

Хе-хе, я в предвкушении.