Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Глава 2.5 Общение родителей и детей

Глава 2.5 Общение родителей и детей

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 7.0 Глава 23.0

Много чего произошло… хотя нет, все заминки случились исключительно по нашей вине, с ламиями то как раз проблем не было. В общем, это был очень познавательный визит. Итак, дальше по плану ночевка в Деревне Великого древа, а затем Северное подземелье, так ведь? А там мы ночевать не будем и вернемся в тот же день.

Я всё понимаю. Но разве нормально не уделять им одинакового внимания? Впрочем, раз уж относиться ко всем в равной степени невозможно, лучше намеренно показать эту разницу. Да уж, как же всё это сложно.

Я вернулся из Северного подземелья.

Почему мне вообще пришлось там петь? У меня ведь нет никакой уверенности в своем пении...

Нет, даже будь у меня уверенность, петь, когда всё внимание приковано только к тебе, очень тяжело.

Так или иначе, хорошо, что всё ограничилось однодневной поездкой. Для моего душевного равновесия так точно.

Пойду, пусть котята меня утешат. Ха-ха-ха. Да знаю я, знаю, перед котятами сначала нужно уделить внимание Куро. Гладь-гладь.

Пробую вареную тыкву.

М-да...

Ру, которая её и принесла, легонько ткнула меня локтем. Ой, нехорошо.

— Очень вкусная тыква!

Услышав это, из-за спины Ру радостно выскочили прятавшиеся там Урза и Нат. Похоже, это они её приготовили.

Я хвалю их, говорю, какие они молодцы.

Однако кожура всё ещё жестковата. К тому же, варили они её явно с какими-то травами. Запах от них получился просто убийственный.

Как бы сказать им об этом, не обидев, прежде чем они накормят ею других жителей деревни? Сложный вопрос.

— Кого будете угощать следующим?

— Эм-м, папу.

Отец Нат... значит, Гатт. Вот и славно, пусть Гатт сам разбирается с этой непростой проблемой.

Правда, одно неосторожное слово может привести к семейному разладу. Мне бы уж точно не хотелось стать тому виной.

— Прежде чем он попробует, обязательно скажите, что вы сами её приготовили!

— Поняли! — радостно откликнулись девочки и убежали.

На улице мороз, а из них энергия так и бьет ключом.

— Только оденьтесь потеплее, прежде чем выходить на улицу!

Жертвы вареной тыквы... Число дегустаторов, включая меня, перевалило за шесть человек.

Похоже, проблема оказалась действительно серьезной.

— Это ты их научила?

— Скорее, они сами подсматривали и запоминали.

Она с гордым видом заявляет, что если бы учила она, то вышло бы немного лучше.

— Вот как. А сама, значит, не пробовала?

— К сожалению.

По этой улыбке Ру я всё понял.

Значит, это Ру назначила меня первой жертвой.

По сравнению с ней, Хакурен, которая съела всё без остатка и остановила увеличение числа же... дегустаторов, просто богиня.

А её силовой метод решения проблемы на месте, без откладывания на потом — это нечто.

Как и ожидалось от дракона.

И пока я с благодарностью гладил Хакурен по голове, к нам с радостными улыбками подошли Урза и Нат.

— А мы добавку принесли!

…………

А, Ру сбежала.

А у Хакурен… улыбку свело судорогой. Ты как, в порядке? Выдержишь? Держись там.

И, если не сложно, отпусти, пожалуйста, мою руку.

Кажется, во второй раз горничные-они не выдержали и стали руководить процессом, поэтому по сравнению с первым разом получилось нормально и вкусно. Спасибо.

А сбежавшей Ру я поручу быть первым дегустатором блюда, которое готовят Альфред и Тизель.

Наверное, на них повлияли Урза и Нат.

Да, несколько горничных-они стоят рядом и учат их.

Зима ведь, переводить продукты впустую нельзя.

С другой стороны, лишить её возможности попробовать будет настоящим наказанием. Ладно, так и быть, первым дегустатором стану я.

Какой всё-таки мирный выдался денек.

…………

Пошел снег. Холодище.

Насколько холодно? Да настолько, что Куро, сунувший было нос на улицу по нужде, развернулся прямо на пороге.

Терпеть вредно для здоровья, так что иди давай, как положено.

Хочешь туалет для инферно волков прямо в доме? Раз уж есть туалеты для кошек, то почему бы и нет?

Я-то их чувства прекрасно понимаю, но... горничная-они Анн отрицательно качает головой.

Если подумать о средних размерах выделений Куро и остальных... то я её тоже понимаю.

С кошачьими лотками это ни в какое сравнение не идет. Простите. Построить его рядом с особняком — это мой предел. И то, только когда наступит весна.

Куро с поникшим видом пулей рванул в уличный туалет.

А как вернулся, забился под котацу и наотрез отказывался оттуда вылезать. Вот настолько похолодало.

Зато щенки Куро бодро носятся по двору.

Лошади, коровы и козы тоже полны энергии.

А вот куры сбились в кучу в курятнике. Впрочем, к снегу мы подготовились основательно, так что с ними всё будет в порядке.

А-а... Урза, Альфред. Снег-то ещё не накопился.

Вы же так грязевика слепите.

У вас вся одежда в грязи. Анн будет ругаться.

Идите оба в ванну, а потом полностью переоденьтесь. Хакурен, прошу, проследи.

А Тиа... стой, лови Тизель, она пытается выбежать на улицу!

Гурару я беру на себя... И это было ошибкой.

Нужно было попросить Хакурен удержать Гурару. Как-никак, Гурару — дракон.

Приняв на себя захват Гурару, я так и вылетел вместе с ней на улицу. Холодно.

Эй, возвращаемся.

Если и играть, то в хорошую погоду. Я подхватил Гурару на руки и рванул в особняк.

Я хоть чуточку, но понял чувства Куро, так что как-нибудь всё же продумаю туалет в помещении для них.

А-ах... Горячая ванна в холодный день — это просто блаженство.

Принимаем ванну вместе с Альфредом, как отец с сыном.

Вообще-то я не собирался сейчас мыться, но Альфред захотел принять ванну именно со мной, так что пришлось тоже залезть в воду.

Я уж было подумал, не стесняется ли он мыться вместе с Хакурен или Урзой, но... рановато ему ещё о таком думать. Совсем ведь ребенок.

Греемся, сидя рядышком в воде.

…………

А Драйм-то тут откуда взялся?

— Пришел на внука посмотреть, а дочь меня прогнала.

— Сиди грейся, сколько душе угодно.

………..

После того как Драйм с Альфредом вышли, я подумал заодно помыть Куро, но он так и не вылез из-под котацу.

Вместо него пришла Юки.

Вообще-то здесь мужская купальня... да ладно. Тщательно намыливаю её.

Она и так всегда чистая, так что грязи почти нет.

Помывшись, Юки залезла в купель и погрузилась в горячую воду.

Ха-ха-ха, что, приятно?

О? И Куро пожаловал.

Стало одиноко? Или, может, приревновал? Ну иди сюда, не стесняйся, сейчас я и тебя хорошенько отмою.

Вид Куро и Юки, мирно сидящих рядышком в горячей воде, так умиротворяет.

Настоящий побег от реальности.

Куроичи, Курони, Куросан и Куройон смотрят на меня, мол, когда уже наша очередь.

Они частенько носятся по улице, поэтому успели перепачкаться.

Конечно, при входе в особняк лапы им вытирают, так что следов они не оставляют, но на шерсти пыль всё равно оседает.

В любом случае, чистым быть лучше, чем грязным. Тем более, когда они пачкаются, то начинают стесняться и сами не лезут в котацу.

Ладно, так и быть, отмою вас всех по полной программе!

Вот так я и провел этот холодный зимний день в купальне.

Интересно, я не простудился только благодаря своему «Здоровому телу»?