Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Глава 1.6 Унывающая Юри

Глава 1.6 Унывающая Юри

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 14.0 Глава 8.0

Ру закончила установку Врат телепортации.

Однако на ее лице нет чувства выполненного долга. Что случилось?

— Если нет необходимости останавливаться на ночь в городах и деревнях по пути, было бы намного проще соединить столицу и город Шашато с меньшим количеством врат.

Понятно.

Врата телепортации на короткие расстояния, созданные Ру, имеют меньшую дальность перемещения, чем обычные Врата телепортации, но если говорить о расстоянии между столицей и городом Шашато, достаточно было бы установить их примерно в семи местах.

Однако, если сделать так, легко предвидеть недовольство со стороны тех городов и деревень по пути, в которых врата не будут установлены. Поэтому Владыка Демонов и соединил все города и деревни по пути, изначально продумав принудительную ночевку.

В мире не всё идет так, как хочется.

Тем не менее, установка Врат телепортации на короткие расстояния завершена, и сообщение уже открыто. Осталось только подготовить их к открытию для широкой публики.

Владыка Демонов, Бизель и Рандан, наверное, будут трудиться в поте лица. Ко мне это не имеет отношения. Я всё равно ничем не могу помочь. Но если они придут в деревню, я их отблагодарю за труды. По крайней мере, я так думаю.

Поэтому, Владыка Демонов, Бизель и Рандан. Отпустите руки, которыми вы вцепились в мою одежду! В эту весеннюю хлопотную пору я не одолжу вам девушек-чиновниц!

Юри, которая в качестве управляющей Королевства демонов носилась повсюду, занимаясь координацией городов и деревень, использовала Врата телепортации на короткие расстояния до их официального открытия и вернулась в Пятую деревню.

А затем вернулась в Деревню Великого древа и совсем приуныла.

Всё потому, что она сотрудничала в подготовке принудительной ночевки и создании особых продуктов для городов и деревень, а теперь всё это с треском отменили.

Я понимаю её разочарование от того, что все приложенные усилия оказались напрасными, но, думаю, ей лучше перестать так тискать Соугецу. А всё потому, что старшие сестры-кошки, сидящие на спине Соугецу, уже сверлят её недовольным взглядом.

Смотри, винный слайм принес выпивку. Давай выпьем вон там.

Селес наготовила разных сладостей, так что поесть их тоже будет неплохо.

А? На мне красивая одежда? А, это наряд для парада. Сейчас я примеряю его для подгонки по размеру.

Забутон часто приходит ко мне, чтобы подогнать одежду.

Мне кажется, что размер и до подгонки идеальный, но после того, как Забутон вносит поправки, одежда сидит еще удобнее, значит, до этого она была не совсем по фигуре. Поэтому я терпеливо прохожу через частые подгонки. В таких вещах лучше всего доверять профессионалу.

И вот, пока мы так разговаривали, Забутон принесла новую ткань.

Она распорола ткань вокруг лопаток на одежде, которая сейчас была на мне, и начала вшивать новую. М-да, поистине божественная работа.

— Я тоже хочу одежду от госпожи Забутон.

Редко бывает, чтобы Юри так ластилась к Забутон.

Однако сейчас Забутон занята. Нельзя просить о невыполнимом.

Я собирался остановить её, но Забутон показала всем своим видом: «Предоставь это мне».

Справишься?

А, понятно. Она говорит, что если не шить всё с нуля, а переделать уже имеющуюся одежду, то это не отнимет много времени.

Юри, тебя это устроит?

Похоже, что проблем нет, Юри вернулась в свою комнату, чтобы выбрать одежду. Если это хоть немного поднимет ей настроение, то и хорошо.

Я же собирался выпить с винным слаймом... но мне нельзя пачкать надетую на мне одежду, поэтому от еды и питья воздержусь.

Да. А алкоголь пусть пьет винный слайм.

Освобожденный от Юри Соугецу ушел на прогулку с сестрами-кошками на спине.

А? Разве Юри еще не вернулась? Прошло уже довольно много времени, не так ли?

Пока я ждал, мне уже раза три подгоняли одежду. Что случилось?

Признаков того, что она отнесла вещи напрямую Забутон, тоже нет. В конце концов, сама Забутон говорит, что она не приходила.

Тем не менее, идти в комнату Юри, чтобы проведать её, нужно с осторожностью.

Юри — незамужняя молодая девушка. Как бы мы ни были близки, я должен быть тактичным в этом вопросе.

Поэтому я пригласил находившуюся неподалеку горничную-они и Забутон, и мы направились в комнату Юри.

..................

Юри была в своей комнате.

Она переоделась в мешковатую одежду для тренировок и неистово делала упражнения. Лицо — само воплощение серьезности. Она напоминала боксера на сгонке веса перед матчем... А-а-а.

Видимо, она не смогла влезть в одежду, разложенную в комнате.

Она выросла... нет, нелепо утешать её на полпути — это опасно. Глядя на несколько роскошных нарядов, разбросанных по комнате, мы тихо покинули комнату Юри.

— Обычная одежда хоть и делится на взрослую и детскую, мужскую и женскую, но шьется в основном универсального размера. Вы просто берете одежду немного большего размера и подгоняете под себя. А вот наряды аристократов шьются на заказ и сидят строго по фигуре, поэтому...

Слушая объяснения горничной-они, я опустил взгляд на свою собственную одежду.

Постараюсь тоже не толстеть.

И Забутон. Извини, что доставляю тебе лишние хлопоты, но, пожалуйста, подгони размер одежды Юри в подходящее время. Резко садиться на диету опасно.

Э, ты можешь сделать подгонку размера с помощью детей Забутон? Тихонько подгоните всю одежду?

Хм. Нет, я бы хотел об этом попросить, но давайте не будем переделывать всю одежду. Достаточно подогнать лишь несколько нарядов.

Да, не стоит её баловать. Уверен, Юри сможет взять себя в руки.

..................

В гостевой комнате прохлаждалась Малбит.

Казалось, она бездельничала всю зиму напролёт, но, на удивление, ни капли не потеряла форму. Неужели она тайком тренируется, пока никто не видит?

— Потому что у ангелов все питательные вещества уходят в крылья.

Так сказала Руинсия, пришедшая в гостевую комнату, после чего потребовала, чтобы Малбит выпустила крылья.

Малбит упорно отказывалась выпускать крылья.