Глава 4.3 Пустые комнаты
Итак, первая комната!
Гардеробная. Да, вся она доверху забита одеждой. И в основном — моей.
Забутон, ты отлично постаралась. Но мне очень жаль, ведь большую часть из этого я даже не ношу.
К тому же, есть проблема с тем, подходит ли это моему вкусу. Разве это не слишком роскошно? Выглядит как королевские наряды. Для работы в поле такое вряд ли сгодится, верно? Пачкать подобное землей... было бы настоящей трагедией.
Ой, нет. Нужно прибраться. Я должен проявить твердость и избавиться от одежды, которую не ношу, чтобы освободить комнату.
Но стоило мне принять это решение и взять вещи в руки, как вокруг меня собрались дети Забутон.
Они уставились на меня своими круглыми глазками, словно умоляя: «Оставь, не нужно ничего выбрасывать~».
.........
Ладно, оставим.
Я же не изверг. Забутон так старалась, шила эту одежду. Пусть пока повисит здесь.
Только позже нужно будет подготовить новую гардеробную. А когда она будет готова, перенесем всё туда.
Услышав мое решение, дети Забутон радостно засуетились. Ну-ну.
Переходим к следующей комнате.
.........
Эта комната оказалась точно так же забита одеждой, как и предыдущая.
Дети Забутон снова начали ластиться ко мне, всем своим видом прося, чтобы я и на это закрыл глаза.
Похоже, новую гардеробную придется делать поистине огромной. Или, может, для этих целей лучше вообще построить отдельный дом?
Следующая комната.
...Здесь полно коробок. Что это вообще такое?
На мой вопрос ответила незаметно появившаяся горничная-они:
— Это всё магические инструменты, которые собрала госпожа Ру.
— Собрала? Когда она успела?
— Она понемногу собирала их уже давно. А с тех пор, как Врата телепортации связали нас с «Пятой деревней»... этот процесс заметно ускорился. Но не волнуйтесь, все покупки оплачены из личных средств госпожи Ру.
— Да я вовсе не об этом беспокоюсь... Это всё её вещи?
— Да. Хотите, я расскажу о каждом инструменте по очереди?
— Нет, не стоит. Эм, а их вообще можно двигать?
— Ну... С виду кажется, будто они расставлены как попало, но, видимо, госпоже Ру именно так удобнее ими пользоваться.
— Она разозлится, если переставить их без спроса?
— Разозлится ли...
.........
Давайте лучше не совершать поступков, которые могут разозлить беременную жену. Эта комната останется как есть.
Следующая комната.
В тот момент, когда я открыл дверь, сработал какой-то механизм.
С грохотом посыпались предметы, покатился мяч, намоталась веревка... и, в конце концов, передо мной развернулся плакат с надписью:
«Добро пожаловать».
......
Горничная-они выглядела так, будто хотела что-то объяснить, но я воздержался от расспросов.
Давайте тщательно приберемся в этой комнате. А вы, горные эльфийки, хватит прятаться, выходите помогать. Признаю, механизм и вправду был великолепен.
Следующая комната.
Здесь тоже полно хлама. Это... мои старые вещи?
Из-за переездов и постоянных пристроек мои пожитки часто переносили с места на место, так вот где они в итоге оказались.
Тут есть чашки, тарелки и крышки для кастрюль, которые я сделал уже давно. Вещи, созданные еще до моей встречи с Ру. Навевает ностальгию.
Истрепанный летающий диск, мяч. Мы часто играли с Куро и остальными. А я думал, что потерял их.
Мм? Что это за коробка? Ого, вяленое мясо. Оно совершенно высохло. Это никуда не годится. На выброс.
А в этом мешке... пшеница? Не похоже, что она испортилась. Может, и к лучшему, что ее не смололи в муку?
......Нет-нет, не буду рисковать. Это тоже на выброс.
Дальше — три бочки.
А вот их я помню. Когда Донован и остальные пришли и начали варить алкоголь, я оставил это вино настаиваться.
Приятная находка. Хе-хе-хе, интересно, каким оно стало.
......А бочка-то легче, чем я ожидал. Э? Пустая?
Понятно, все понятно.
Виновник — Винный слайм? Хорошо, что честно показался. Молодец.
Хоть я и сам про них забыл, но не слишком ли жирно — выпить целых три бочки? Что? Выпил только одну? А остальные не тронул?
......И правда. Пуста лишь одна бочка, в двух других плещется вино. О-о!
Я рад, но это естественно, что они остались. Не задавайся. Понял, понял. Не надо так ластиться, я дам тебе потом нормально выпить. Да, ночью. Насладимся им после ужина.
Проводив радостно удаляющегося Винного слайма, я продолжил уборку комнаты.
Мм? А это что за коробка? Внутри постелена ткань... вяленое мясо? Снова старое? Нет, свежее.
Оно сушеное, но есть и рыба. Что это? Пока я ломал голову, раздался сердитый кошачий голос: «Мяу-мяу». Миэль?
......Случайно, эта коробка — не твое тайное убежище? А это еда, которую ты тут спрятала? Понятно, все ясно.
Извини, но тебе придется переехать. Нам нужно освободить эту комнату. А еду я выброшу. Не злись, не злись. Я дам тебе свежую. Да, я не вру.
Итак, раз ты устроила здесь тайное убежище, значит, у твоих старших сестер тоже есть свои тайники? И где же они? В этой комнате? Или в других? Ха-ха-ха, отводить взгляд бесполезно.
Следующая комната.
В ней вплотную друг к другу стояли большие бочки.
......
Что это? А, нет, по запаху всё понятно.
Тут делают соленья?
Раз запах не просачивается за пределы комнаты, наверное, используют какую-то магию?
Горничная-они всё мне объяснила.
— Путем различных экспериментов выяснилось, что соленья, приготовленные именно здесь, получаются самыми вкусными.
— И кто же их делает?
— Госпожа Флора и главная горничная.
Еда — это важно.
Отныне эта комната официально становится комнатой для солений. И нет, я вовсе не боюсь Флору или Анн.
Следующая комната.
......
Это ведь должна была быть пустая комната? Но она выглядит так, будто в ней кто-то живет, разве нет?
Горничная-они снова дала объяснения.
Это комната глиняной куклы Эрса? Значит, личные вещи Эрса нельзя держать в комнате Урзы? Понятно.
Поскольку Эрс получил взрослое тело благодаря магической глине, ему понадобилась своя одежда и прочие принадлежности.
В итоге это место для хранения вещей плавно превратилось в его комнату. Но если так, почему бы не выделить ему место поближе к комнате Урзы?
— Было высказано пожелание иметь спокойное место для отдыха.
Понятно. Ясно, значит, и эта комната занята.
Следующая комната.
......
Разве и здесь не должно быть пусто?
Она же занята полностью! Повсюду расставлены маленькие цветочные горшки, в комнате полно зелени. Я сразу понял, кто тут обосновался.
Точнее, я увидел Королеву Фей, которая безмятежно спала на принесенной сюда кровати.
Я не могу просто так войти в комнату, где спит девушка. Отступаем.
Я потребовал объяснений от горничной-они.
— Она живет здесь примерно с зимы.
......
Будем считать, что и эта комната занята.
Следующая комната.
Теперь меня уже ничем не удивить.
Но когда я попытался открыть дверь, горничная-они меня остановила.
— В эту комнату заходить нельзя.
— Почему?
— Ну, как сказать...
— Как сказать?
— Там хранятся различные вещи, которые госпожа Раймейрен приготовила для господина Хичиро, так что...
— А, всё, понял. Оставим эту комнату в покое.
Направимся к следующей.
В тот же день состоялся грандиозный пир.
Он был устроен для того, чтобы пустить в дело все те продукты, что нашлись во время уборки «пустых» комнат, превратившихся в склады.
Я был против этой идеи, так как сомневался, пригодны ли они еще в пищу. Но оказалось, что существует магия, позволяющая определить свежесть и безопасность продуктов. Магия поистине всемогуща. Очень выручает.
— А я-то думал, что мы должным образом следим за собранным урожаем...
Я был искренне удивлен, в отличие от горничных-они.
— Мы считали, что Староста делает тайные запасы провизии на всякий случай.
Если бы я делал заначки, то выбрал бы для этого более подходящее место!
Я планировал заняться вином после еды, но Винный слайм так преданно ждал, что я решил открыть бочки пораньше. Только смотри, не выпей всё один. Одну бочку отнесем дворфам... а, впрочем, дворфы уже сами пришли.
Наверное, догадались по поведению Винного слайма? Что ж, надеюсь, они сполна насладятся вкусом выдержанного вина. Вы только мою долю оставьте.
Сам я в застолье не участвую. Я готовлю еду на кухне. Полностью остаюсь за кулисами.
Это мое наказание. Я сам так решил.
Пока я пропадал за уборкой свободных комнат, Ру родила. А ведь до этого говорили, что потребуется еще какое-то время.
Нет, я должен раскаяться в том, что слишком увлекся уборкой и не был рядом с ней.
Ру смеется и просит не переживать, мол, даже будь я рядом, все равно ничем не смог бы помочь. Но я хочу преподать себе урок на будущее.
То, что я сейчас готовлю — это блюда из свежайших продуктов, а не из тех запасов, что нашлись на складах.
Еда для Ру, уставшей после родов.
— Отнеси это Ру.
Попросил я горничную-они. Но она отказалась.
— Староста. Вам лучше отнести это самому.
— Но я же...
— Оставьте кухню на нас. К тому же, госпожа Ру очень вас ждет.
......
И правда, пойду-ка я в комнату Ру. Заодно и обсудим имя для нашей новорожденной дочери.