Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Глава 3.4 Третий день в Пятой деревне

Глава 3.4 Третий день в Пятой деревне

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 10.0 Глава 34.0

Кстати, всё ли в порядке у Хакурен, Хичиро и Гурару, которые отправились в гнездо Драйма?

Стража Пятой деревни весьма многочисленна. Под командованием Пирики она насчитывает примерно тысячу четыреста человек. Все они разделены на семнадцать подразделений, которые размещаются в казармах в разных частях Пятой деревни.

Те, кто подрался с детьми — это бойцы первого подразделения, находящегося в прямом подчинении у Пирики, и шестнадцатого, патрулирующего территорию примерно на середине горы. Первое подразделение состоит в основном из учеников Пирики и выступает в роли инструкторов для остальных.

Шестнадцатое подразделение проходило у них обучение. Точнее говоря, они подрались с детьми как раз в то время, когда сопровождали первое подразделение на тренировке в лесу.

Штатная численность первого подразделения — сто человек, шестнадцатого — пятьдесят, но это не значит, что они всегда действуют в полном составе, тем более что из-за работы в три смены — утреннюю, дневную и ночную — далеко не все одновременно находятся на месте. Говорят, в момент стычки с детьми их собралось всего около сорока человек. Детей же оказалось вдвое больше — восемьдесят.

Полагаю, стражники просто не решались всерьез бить и пинать детей, однако сам факт поражения отряда — это никуда не годится. Именно поэтому Галф сейчас отчитывал их изо всех сил.

— Хорошо, что их целью было просто признание, но что, если бы их целью было убийство кого-то из отряда?! Будь враг хоть ребенком, хоть кем угодно — к тем, кто мешает работе стражи, применяйте строгие меры без всякой пощады! Не забывайте об этом!

У стражи есть соответствующие полномочия, но вместе с ними приходит и ответственность. Надеюсь, впредь они будут старательнее.

Я же тем временем направился в лес неподалеку от Пятой деревни, где обычно тренировалась стража. Естественно, я не стал брать Хитоэ с собой в чащу и оставил её у Йоко.

Моими спутниками были Руинсия и Пирика, а также эльфы Король Леса и Королева Луков. К слову, Пирику перед приходом сюда Галф как следует загонял на тренировке.

Кажется, как мечница она уступила Урзе, но, скорее всего, просто расслабилась, недооценив ребенка. Что ж, главное, что обе обошлись без травм.

Только вот как так вышло, что в тактическом плане стража проиграла детям? Попались на отвлекающий маневр, и их строй смяли с фланга...

Неужели им еще предстоит этому учиться? Хотя нет, по своему статусу стража ближе к городской полиции. Возможно, им и не обязательно быть сильными в групповых боях.

С другой стороны, если от них ожидают подавления беспорядков, то владеть навыками группового боя хотя бы на базовом уровне им просто необходимо. Пусть это станет для них задачей на будущее.

Пока Галф отчитывал стражников, я бродил по лесу.

В отличие от леса вокруг Деревни Великого древа, здесь было довольно светло. Говорят, еще недавно тут было полно монстров и демонических зверей, но теперь авантюристы и стража их поубавили.

Но это не значит, что монстров совсем не осталось, так что терять бдительность нельзя.

Опа. Странного монстра, выскочившего справа, я тут же превратил в удобрение мотыгой «Универсального фермерского инструмента».

Я бродил по лесу из любопытства, но не просто прохлаждался. Король Леса и Королева Луков показывали мне растения и деревья, которые можно найти только в этих краях.

Правда, сейчас зима, поэтому в основном попадались только деревья.

Мое внимание привлекли благоухающие деревья, которые так и называют — ароматными. Я машинально понюхал ствол прямо так, но, видимо, приятный запах появляется, только если бросить древесину в огонь. Жаль.

И вот опять монстр.

А их тут всё-таки прилично осталось. Поверженные твари вроде как не годятся в пищу, но их можно пустить на материалы, так что мы забрали их с собой. Король Леса и Королева Луков помогли всё это донести.

Когда мы вернулись в Пятую деревню, уже вечерело. Хоть она и находится на юге, зимой холода здесь всё равно ощутимы. Впрочем, по сравнению с Деревней Великого древа тут, конечно, теплее.

Все мои планы в Пятой деревне были выполнены. Осталось только вернуться, но, кажется, для отбытия тоже полагается какая-то церемония. Я лишь попросил не делать из этого грандиозного события и поручил всё Руинсии, так что деталей не знал.

Думал, буду осматривать Пятую деревню до самого заката... как вдруг вокруг стало шумно. Задавшись вопросом «что случилось?», я заметил, что все смотрят в небо.

Наверх?

...А, это Хичиро в облике дракона.

Чуть позади него летели Гурару, Хакурен и Драйм.

Видимо, им удалось отбить нападение монстров и демонических зверей на гнездо Драйма.

Хичиро летел, сжимая в лапах огромного медведя.

Затем он заметил меня.

Резко спикировав, Хичиро приземлился прямо передо мной. Приземление вышло красивым, но вот то, что перед этим он небрежно бросил огромного медведя на землю — это никуда не годится.

Следом приземлились Гурару, Хакурен и Драйм.

Они все в облике драконов, что, конечно, впечатляет, но места тут мало, так что хотелось бы, чтобы они вернулись в человеческий облик.

Хичиро превратился в ребенка и с топотом подбежал ко мне.

— Молодец, молодец, — сказал я, поднимая его на руки. А он и впрямь подрос.

Следом подошла Гурару.

Ха-ха-ха, ну, двоих детей я как-нибудь удержу. Иди сюда, не стесняйся.

Гурару, похоже, радовалась не столько нахождению у меня на руках, сколько тому, что с ней обращаются так же, как и с Хичиро.

Хакурен... ну это уже перебор.

Я же сказал, что это невозможно, но она силой запрыгнула мне на спину. Как же она ластится. Мы ведь не так уж и долго были в разлуке.

Драйм, пожалуйста, не надо с таким серьезным лицом спрашивать: «Может, мне тоже тебя обнять?».

Огромного медведя, которого принес Хичиро, он, судя по всему, одолел в одиночку. И, похоже, притащил тушу сюда специально, чтобы похвастаться мне.

Я подумал, что лучше бы он отнес его не в Пятую деревню, а сразу в Деревню Великого древа, но я ведь еще не объявлял об отмене эвакуации. Ну да ладно, перенесем добычу через Врата телепортации — проблем не возникнет.

Господин Михаэль смотрел на этого огромного медведя так, будто очень хотел его забрать, но нельзя. Хичиро принес его для меня.

Мы выставим его напоказ в Деревне Великого древа дня на три, а потом аккуратно разделаем и приготовим. А господину Михаэлю позже продадим какого-нибудь другого крупного медведя.

Церемония перед возвращением оказалась простеньким фуршетом в здании местного совета.

Я думал, многие придут поприветствовать меня, но кроме господина Михаэля никто так и не подошел. В зале были люди, но неужели всё пройдет именно в таком ключе?

У меня возникло чувство, будто на меня издалека смотрят испуганными глазами. Стоило мне перевести взгляд, как они тут же резко отворачивали головы в другую сторону. Так и шею свернуть недолго.

Они что, меня ненавидят?

Когда я спросил Руинсию, нормальна ли подобная ситуация, она ответила, что всё в полном порядке. Более того, сказала, что лучше и быть не может.

Что бы это значило?

В любом случае, хорошо, что обошлось без лишней суеты. Возвращаемся в Деревню Великого древа.