Глава 1.5 Шахматные фигуры и результаты охоты
Разминая Винного слайма, я беззаботно сидел у пруда.
Рядом со мной сидел один из детей Куро, Масаюки. Он вместе со мной смотрел вдаль.
Прудовые черепахи смотрели на нас с таким видом, будто спрашивали: «С вами всё в порядке?».
Хе-хе, всё в порядке.
Да, всё в порядке. Я исцеляюсь, разминая Винного слайма, и Масаюки тоже здесь. ...А, Винного слайма забрала святая дева Селес, а Масаюки увели его партнерши...
…Точно, вырежу-ка я статуэтки Бога.
Прародитель каждый раз уносил вырезанные мной статуэтки Бога, оставляя взамен деньги или драгоценности, поэтому после десятой фигурки я сдался и переключился на шахматные фигуры.
Четыре обычных набора. А в качестве необычного набора создал версию с Богом.
Чтобы такие нестандартные фигуры было легче распознавать на доске, я сделал разные подставки. В шахматах всего шесть типов фигур: король, ферзь, слон, конь, ладья и пешка, так что это было не так уж сложно.
Да, отлично получилось. Но, наверное, играть ими было бы кощунством? Оставлю их просто для украшения.
Нет, Прародитель. Они не продаются. И дело не в цене. Будет проблемой, если вы утащите нечто, похожее на тайное сокровище религии Корин.
Говоря о шахматах в деревне, на ум сразу приходят Куройон и Малбит, поэтому я решил сделать версию с инферно волками и версию с ангелами.
Куро — король, а Юки — ферзь. У них тоже разные подставки, но для пущей наглядности я надел на них короны.
Королем в ангельской версии я сначала хотел сделать Тиа, но выбрал Малбит. Ферзем стала Руинсия. Получилось довольно круто.
Затем пришла Забутон и жестами показала, что хочет версию с пауками, поэтому я сделал такую версию для Забутон.
Детей у Забутон много разных видов, так что проблем с распределением ролей не возникло. Королем стала сама Забутон, а ферзем… пусть будет арахна Арако.
Пока я с головой ушел в работу, поступил отчет, что Галф и остальные вернулись в Пятую деревню.
Охота Галфа и его отряда на боевых медведей прошла очень успешно. За десять дней они убили двадцать семь боевых медведей. А остальных монстров и демонических зверей было и не сосчитать.
По словам Галфа, они сбились в неестественно плотную группу. Если бы их оставили в покое, они могли бы напасть на Пятую деревню, соседние деревни и даже на Шашато. Нам повезло.
— Предвестником был только ущерб от трентов, так что мы потеряли бдительность.
Йоко тоже вздохнула с облегчением.
За оборону Пятой деревни я не беспокоюсь, но вот за соседние деревни — да. Более того, в окрестных деревнях поощрялось разведение коров, свиней и кур в расчете на потребление в Пятой деревне и Шашато. В это было вложено немало средств, и все это едва не пошло прахом. Впрочем, главное, что никто из жителей не пострадал.
— В целях предосторожности я отправлю авантюристов патрулировать деревни.
Я согласился с предложением Йоко. Причин для возражений не было.
— И еще, насчет убитых в этот раз монстров и демонических зверей…
— Что-то не так?
— Нет, просто торговцы ждут начала продаж.
Убитые Галфом и остальными монстры и звери были перевезены авантюристами в Пятую деревню и разделаны. Ну, торговцы такое не упустят.
— Думаю, можете поступать с ними как знаете… но почему ты спрашиваешь меня?
— Обычно права на добычу принадлежат тому, кто ее убил, но в этот раз зачистка была по приказу Старосты. К тому же, за каждую тушу была обещана награда. В таких случаях права на добычу переходят к Старосте.
— Это был не приказ. А просьба.
— Это одно и то же.
— …Понятно. Я уточню у Галфа, не нужны ли им какие-нибудь части, а остальное можете продавать.
— Очень выручишь. Подготовка к аукциону уже началась.
— Я потороплю их с решением.
Вернувшиеся с охоты Галф и его отряд устроили банкет в заведении «Мясо и выпивка Низ».
Вроде бы никто серьезно не пострадал, но… Бронзовый рыцарь выглядит подавленным. Что случилось? Его трижды обманули убийцы леса… эм-м, нет. Не знаю, как его утешить. Кто-нибудь, выручайте.
— Неопытный, вот и расслабился. В отличие от трентов, если присмотреться, их можно распознать.
Серебряный рыцарь, зачем же ты его добиваешь?
Хотя, возможно, утешения не способствуют росту… ладно, оставлю дела воинов воинам.
Я поговорил с отрядом Галфа.
Оказалось, никакие части туш им не нужны. По их словам, обещанной мной награды за зачистку вполне достаточно.
Подчиненный Йоко, который сопровождал меня, поспешил обратно, чтобы передать это. Давление со стороны торговцев настолько велико? Спасибо тебе, Йоко.
Я присоединился к банкету и стал расспрашивать о том, как прошла охота.
По словам Галфа и Даги, Пирика и Челси стали намного сильнее. Пирику, в частности, они даже хотели бы выставить на турнире боевых искусств в Деревне Великого древа. Кстати, в дивизионе воинов. Для дивизиона рыцарей, говорят, пока рановато. Если она сама захочет, я не против её участия.
Что касается Челси… она сама отказывается. В прошлом она боролась за победу в общем дивизионе, но Урза уложила её с одного удара. Но Урзы сейчас нет… И всё равно отказывается. Зато она спрашивает, не планируется ли проведение турнира в Пятой деревне.
Маленькие турниры по инициативе жителей проводятся, но крупных, организованных мной, там еще не было. Я не против. Надо будет сказать Йоко. Хотя, Йоко может и разозлиться.
Сейчас ведь идет развитие подземной торговой улицы, продвижение животноводства в соседних деревнях, строительство академии и ипподрома. Не думаю, что Йоко тянет всё это в одиночку, но всё же… поговорю с ней после того, как принесу ей выпивку и закуски.
И вообще, нельзя раздавать обещания направо и налево. Надо быть сдержаннее.
На следующий день.
Йоко не стала на меня злиться.
— Я как раз сама хотела предложить провести турнир.
— Правда?
— Да. В Шашато турниры проводятся каждый месяц, и я думала, что все бойцы уйдут туда, но я просчиталась. Во всём виноват Галф.
— Галф?
— Желая одолеть бога войны Галфа, в этот город стекаются разные хвастуны и вызывают его на уличные бои, из-за чего отовсюду поступают жалобы.
— И турнир — это мера противодействия?
— Верно. Мы не сможем провести его с таким же размахом, как в Шашато, но если дать им место, где можно выпустить пар, они успокоятся. К тому же у Галфа появится повод отказывать в уличных боях.
— Можно просто сказать: «Сразимся на турнире». Понятно.
— Кроме того, многие просто искренне хотят, чтобы турнир прошел именно в Пятой деревне. Из духа соперничества с Шашато.
— Дух соперничества…
— Этого нельзя недооценивать. В будущем, возможно, было бы неплохо провести какое-нибудь совместное мероприятие с Шашато. Впрочем, это разговоры на перспективу пяти-десяти лет.
Совместное мероприятие Пятой деревни и Шашато.
Со стороны Пятой деревни проблем не будет. А со стороны Шашато… там есть Миё, которая помогает исполняющему обязанности наместника Ифрусу, так что, может, удастся договориться? Если так подумать, это звучит вполне реалистично.
Даже представить не могу, что именно мы будем делать на совместном мероприятии, но…
— Думаю, это неплохая идея.
— Вот именно. В любом случае, я поддерживаю проведение турнира. Хочу запустить процесс по полной.
— Понятно. На какое время примерно планируешь? На следующий год? Или через год?
— На следующий месяц.
— …А?
— Желающих действительно очень много…
Выходит, Челси просто озвучила мысли всех этих желающих?