Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Глава 1.4 Угорь и орёл

Глава 1.4 Угорь и орёл

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 10.0 Глава 6.0

Красную Броню и Белую Броню, детей Забутон, теперь часто можно было увидеть перед парадным входом в особняк.

Я думал, они хвастаются своей эволюцией перед прохожими, но оказалось, что они возомнили себя стражниками.

Спасибо за охрану ворот, но не перенапрягайтесь. И не забывайте как следует репетировать пьесу.

На репетициях вы тоже так выкладываетесь? Понятно, буду с нетерпением ждать.

Я направился во фруктовую зону, чтобы собрать созревшие плоды.

В основном это хурма, мандарины, груши, лимоны, яблоки и каштаны.

Интересно, каштаны тоже считаются фруктами? Ну да ладно, какая разница.

Поскольку дети Забутон помогали со сбором, работа шла быстро.

Перевозка урожая тоже не заняла много времени, так как горные эльфийки сделали тележки подходящего размера, чтобы их могли тянуть дети Куро.

Поэтому мы сразу же приступили к дегустации.

Сначала угостили помощников: детей Забутон и детей Куро.

Дети Забутон хотят хурму? Хорошо-хорошо, сейчас очищу её от кожуры.

Дети Куро хотят яблоки. Отлично, вырежу-ка я вам из них кроликов. Ха-ха-ха.

На следующий день мы занялись приготовлением сушеной хурмы из вяжущих сортов.

Расти, обычно поглощенная заботами о Рананон, тоже пришла и молча помогала.

Рананон... ты оставила её на попечение Раймейрен. Окруженная Хичиро и Рананон, Раймейрен выглядит абсолютно счастливой.

Драйм, видимо, по просьбе Расти, тоже молча помогал. Спасибо. В качестве благодарности подойдет выпивка?

Есть одно вино, которое мы сделали в прошлом году, оно еще молодое, но дворфы его высоко оценили. Хочешь к вину вареных каштанов?

К сожалению, каштаны еще только готовятся, так что подам их завтра.

Сегодня есть сушеный кальмар... кажется, он не подойдет к вину. Лучше просто пожарю мясо. Ха-ха-ха.

Расти сверлит меня взглядом. Придется сосредоточиться на приготовлении сушеной хурмы.

Михаэль приехал к нам после долгого перерыва.

— Здесь всё по-прежнему.

Действительно, по сравнению с городом Шашато или Пятой деревней нельзя сказать, что развитие здесь идет быстро. Но в этом и заключается прелесть нашей деревни.

Михаэль привез партию морепродуктов, а заодно решил обсудить Праздник Урожая.

Его сын Марлон тоже приехал в Пятую деревню, но, кажется, остался там ради работы. Нужно поучиться такому подходу, когда дело в приоритете, даже если речь идет о собственном сыне.

...

На ум приходят Альфред, Тизель и Урза.

Как отцу, мне, наверное, стоит быть с ними построже? Вряд ли, для меня это слишком сложно.

Ну, лезть в чужую семью — дурной тон... Но почему бы не взять Марлона с собой на Праздник Урожая? Возможно, по сравнению с городом Шашато или Пятой деревней это будет скромный праздник, но мы будем ему рады.

Я много раз слышал от Маркоса и остальных, что Марлон помогает им в управлении Большой крышей Шашато.

— Я понял. На Праздник Урожая я приведу Марлона, даже если придется тащить его силой.

Ха-ха-ха, ну и преувеличивает же Михаэль.

А, не мог бы ты также пригласить кузенов Марлона, Тито и Рэнди, и охранника Милфорда? Если, конечно, у них будет свободное время.

— Думаю, да. Мой сын тоже будет рад компании... простите. Он будет рад, что сопровождающих станет больше. Мы с радостью вас навестим.

Михаэль с улыбкой согласился. Да, буду с нетерпением ждать.

Морепродукты, которые привез Михаэль, в большом количестве плескались в повозке, наполненной водой.

— Тело скользкое, вкус так себе, да еще и в крови есть яд, поэтому мало кто их ест... рыбаки их недолюбливают, но вам точно нужна именно эта рыба?

Никаких проблем.

Рыба, которую я искал — угорь.

Угри, которых привез Михаэль, были около 60 сантиметров в длину, к таким я и привык. Сами тушки... возможно, еще рано по сезону, поэтому они не особо жирные. Но и этого достаточно.

— Сколько их здесь?

— Больше двухсот штук.

— Как вы их поймали?

— Я взял около десяти человек в среднее течение чистой реки и приказал им ловить. Поскольку эта рыба непопулярна, мы легко набрали нужное количество. Однако из-за сезонных колебаний численности стабильно поставлять их может быть сложно.

Михаэль объясняет все с улыбкой. Наверное, он уже догадался, что это будет вкусно. Как и ожидалось от торговца. Он очень проницателен.

— В стабильных поставках нет необходимости. Будем просто готовить столько, сколько удастся выловить.

— Понял.

— Хотя, сказать по правде, нам ещё только предстоит заняться рецептами и вкусом... Сможешь привезти целую повозку зимой?

— Без проблем. Что касается оплаты... я обсужу это с госпожой Фрау.

Фрау и несколько девушек-чиновниц уже ждали наготове.

— Рассчитываем на тебя.

Я тут же вместе с горничными-они приступил к готовке угря.

Мои знания о разделке угря и блюдах из него — это лишь то, что я видел по телевизору. Ну, еще в кулинарной манге, которую я читал в детстве.

Понимаю, что это безрассудно, но я постараюсь.

Цель — чтобы получилось вкусно! Абсолютно точно! Цель — кабаяки из угря!

Итак, я много чем занят, но... что это за свирепая на вид птица, которую Айгис безуспешно пытается спрятать за своей спиной?

С расправленными крыльями она достигает около трех метров в размахе.

Она во много раз больше птенца феникса Айгиса, но Айгис упрямо пытается ее прикрыть.

...Это невозможно. Сделать вид, что я её не замечаю, не выйдет — она слишком сильно выделяется. Орел, да уж.

Где ты ее подобрал?

Она сидела на верхушке Мирового древа? И хочет свить там гнездо и жить?

Понятно.

Перед тем как дать разрешение, нужно кое-что прояснить. Орел ведь хищник, верно? Этот орел не будет есть детей Забутон? А на коров, лошадей, овец, кур и прочую живность в деревне он охотиться не будет?

...

Отлично, кажется, все в порядке.

С едой он справится сам, он полон энтузиазма охотиться на кроликов в лесу. Это избавит нас от лишних хлопот.

Понял, разрешаю остаться.

Мировое древо еще не такое большое, ничего страшного? В деревне есть дерево и побольше... А, он испугался, потому что там живет Забутон. Да она не страшная.

Запутался в паутине и натерпелся страха. И тогда Айгис ему помог. Понятно.

И почему Айгис пытался спрятать орла? Я ведь не злюсь на него.

...

Прилетела новая птица, и он подумал, что его положение в опасности.

Ха-ха-ха, успокойся. Ты — это ты. Даже если прилетят другие птицы, мое отношение к тебе не изменится, и я не стану относиться к тебе хуже.

Сказав это, я почесал Айгиса пальцем под клювом. Айгис смущенно прищурился.

Угу, милашка.

Позже я увидел, как орел охотится на кролика.

Пока я завороженно смотрел, Айгис ткнул меня лапой. П-прости.

А то, как ты нападаешь на сушеную хурму, тоже очень круто. Даже Расти восхищается твоим бесстрашием.