Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Глава 2.6 Обычный котацу

Глава 2.6 Обычный котацу

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 8.0 Глава 24.0

Вышел на улицу только после полудня. Холод пробирает до костей. Я задрожал. Впрочем, ничего удивительного — зима всё-таки.

Хоть я и укутался в несколько слоев теплой одежды, мороз нещадно щипал лицо. Хотелось тут же развернуться и забежать обратно в дом, но нужно было немного потерпеть.

Подхожу к святилищу Великого древа и отвешиваю поклон. Осматриваю территорию вокруг на предмет мусора. Всё чисто.

Вообще-то это моя ежедневная утренняя обязанность, но из-за зимы... вернее, из-за холода, я добрался сюда только сейчас. Нет-нет, не то чтобы я проспал всё это время, просто всячески оттягивал момент выхода на улицу. С чувством вины кланяюсь святилищу еще раз.

И бегом возвращаюсь в тепло.

Внутри особняка хорошо. Я с облегчением выдыхаю.

Однако дом у нас огромный, так что до моей комнаты идти довольно далеко. В этом, пожалуй, его единственный недостаток зимой.

Вернувшись к себе, скидываю несколько слоев верхней одежды. Здесь тепло даже налегке.

Моя комната довольно просторная, но гигантская кровать и котацу размером чуть больше обычного занимают изрядную часть места.

Под котацу уложены толстые доски, а поверх них постелен ковер, поэтому он возвышается сантиметров на десять по сравнению с остальным полом. Ходить по этим доскам в обуви строго запрещено. Даже Куро и остальные вытирают лапы, прежде чем забраться туда. Из-за этого правила снимать обувь некоторые даже стали носить в особняке сандалии, которые легко снимаются.

Итак, я тоже собирался залезть в котацу, но... там уже оказалось порядочно «гостей».

Во-первых, Куро и Юки. И еще... Курони? А ты вырос. Размерами уже почти не уступаешь Куро. А еще два котенка сидят прямо на котацу. Значит, под одеялом наверняка прячется и Хитоэ. Точно, свернулась там клубочком вместе с остальными котятами. Да-да, понимаю, вам холодно. Я плотнее закрою щели в одеяле, но вы уж вылезайте, прежде чем вам там станет нечем дышать.

Наконец, у котацу стоит специальное кресло без ножек — мое законное место. Естественно, оно предназначено исключительно для меня, но... сейчас его с весьма довольным видом оккупировал птенец феникса Айгис.

Прости, дружок, но это мое место. Пересаживаю Айгиса на стол котацу. И нечего сверлить меня таким недовольным взглядом.

Усаживаюсь в кресло и забираюсь под котацу. Фу-ух, благодать...

Тут же Айгис перебирается мне на голову. А Хитоэ вылезает из-под одеяла и забирается ко мне на колени. Ну-ну, хорошая девочка.

Хм? Дети Забутон суетятся на потолочной балке — видимо, что-то готовят. Наверное, мне пока лучше не подглядывать. Буду просто сидеть и расслабленно ждать.

Пока я об этом думал, ко мне пожаловала гостья. Йоко.

Она забралась под котацу с такой непринужденностью, будто это ее собственная комната. Заметив мать, Хитоэ тут же перебралась к ней. Эх, обидно.

Зато вместо Хитоэ ко мне подполз Винный слайм. Такой упругий. И холодный.

Впрочем, главная цель Винного слайма — выпивка, которую принесла с собой Йоко.

Она бросает лед в бамбуковый стакан и наливает туда алкоголь. Извини, что дегустирую первым.

Хм, по вкусу напоминает японское сакэ, слегка разбавленное водой... но пьется очень легко.

Налить и тебе, Йоко? Ха-ха-ха, только Хитоэ не давай. И плесни немного Винному слайму, а то он обидится.

Пока мы наслаждались принесенным сакэ, меня окликнули дети Забутон.

Видимо, закончили свои приготовления. Что же они там задумали?

…………

Оказалось, не впавшие в спячку дети Забутон подготовили целое групповое выступление.

Они красиво выстроились по видам и устроили настоящий марш. С помощью паутинок они ловко носились по воздуху из стороны в сторону. Прямо как акробаты в цирке! Потрясающе. Ой, кто-то оступился... ничего страшного. Не переживайте вы так. Главное — не останавливаться!

Это потрясающее представление длилось около пяти минут.

Йоко, наблюдавшая за происходящим с противоположной стороны котацу, смотрела на меня совершенно пораженным взглядом. Неужели завидует, что всё внимание досталось мне?

Знаешь, если ты согласишься обменять Хитоэ, которая сейчас сидит у тебя на коленях, на Айгиса, который угнездился у меня на голове, так и быть, я приму твою зависть.

Пока я расхваливал детей Забутон и неспешно попивал сакэ, горничные-они принесли еду.

На обед у нас сегодня набэ.

Я, конечно, засомневался, уместно ли есть набэ средь бела дня, но, видимо, об этом попросила Йоко. Тогда ничего не поделаешь. В конце концов, нет закона, запрещающего есть набэ в обед.

Вслед за горничными-они подтянулись Ру с Тиа, а также Альфред и Тизель. Пришли пообедать всем вместе.

Куро, Юки и Курони вежливо уступили им место у стола. Котята же окончательно забаррикадировались под одеялом котацу. Ну, учитывая его размеры, думаю, мы все тут без проблем поместимся.

Главным ингредиентом набэ был морской черт, привезенный из «города Шашато». Если быть точным, рыба, очень похожая на морского черта... но по вкусу я решил, что это именно он.

Когда я открыл крышку котелка, раздался сильный аромат бульона. Пекинская капуста и грибы, варившиеся вместе с рыбой, тоже выглядели очень аппетитно.

Разве что цветовая гамма блюда была немного... бледноватой. Лично мне хотелось бы добавить туда моркови для яркости.

Но к вкусу претензий никаких. О, тут еще и моти есть. Всем порций хватит? Вот и славно. Да, невероятно вкусно.

Айгис, ты тоже будешь? Я не против, но тогда слезай с головы. И никаких ныряний клювом прямо в общий котелок! Я положу тебе в отдельную мисочку, так что не суетись.

…………

Никто не хочет рыбью голову? Глаза пугают? Понимаю ваши чувства. Хорошо-хорошо, тогда рыбью голову съем я. Ха-ха-ха, да без проблем.

А? Ой, виноват. Нужно же еще уделить внимание детям.

Зимой мы так или иначе проводим много времени взаперти. Это отличная возможность укрепить наши семейные узы.

……

На следующий день.

Сегодня я смог проснуться вовремя и сразу же направился к святилищу.

Хм? Во внутреннем дворе сидит Курони. Что случилось?

Курони издал один короткий лай. Уо-о?! Слева и справа от меня тут же появились дети Куро и начали свое групповое выступление. Какой красивый и слаженный строй! И как же их много. Интересно, это они так пытаются составить конкуренцию вчерашнему шоу детей Забутон?

Ребята, я и без всяких выступлений знаю, какие вы у меня невероятные. Нет-нет, вы не подумайте, я с огромным удовольствием досмотрю до конца! На улице, конечно, жуткий холод, но ради такого я потерплю.